Кованти срединном. Они знают, что я не Сэм. Никакой пользы от меня для вашего с Булеаном дела больше нет. Я не могу поднять меча, я не могу стрелять, любому колдуну хватит пары секунд, чтобы превратить меня в жабу или еще во что-нибудь. Это как с атомной бомбой, там, дома. Я была против нее, и мне было страшно, что мир может быть разрушен в мгновение ока, но я ничего не могла сделать.
– А Сэм? Чарли вздохнула:
– Мне сейчас не до ее истерик. Не будь рядом Бодэ, я бы вообще больше не думала о Сэм. Да, мы дружили тысячу лет назад. Но вся моя жизнь пошла кувырком, потому что я пыталась помочь ей и меня засосало вместе с ней сюда. С тех пор мы идем такими разными путями, что я сомневаюсь, есть ли у нас что-нибудь общее, кроме воспоминаний. Она втянула меня в это, и вот я застряла в этом мире, слепая и немая. Да, я надеюсь, что она придаст какой-то смысл всему этому, добравшись до Булеана, став Принцессой Бурь, богатой, знаменитой, влиятельной, но для меня это ничто. Для меня она так же далека, как Булеан, и еще менее интересна. Она ничего не сделала, но она испортила мою жизнь. Мне просто наплевать на Сэм. Не переводи это Бодэ.
Дорион открыл было рот, чтобы ответить, и снова закрыл. Сказать ему было нечего. По-своему она была абсолютно права: это действительно было не ее сражение, ей было не за что любить Сэм… Пораженный ее красотой, умом, индивидуальностью, Дорион возвел Чарли на пьедестал, совершенно не думая, насколько беспомощной жертвой она была, как играла ею жизнь с тех пор, как их с Сэм затянуло в вихрь. Он был потрясен, осознав, что она была сейчас здесь только потому, что так приказало рабское кольцо. У нее не было выбора. В Акахларе ее ум стал проклятием с тех самых пор, как она отчетливо поняла свое положение. Неудивительно, что она завидовала Шари!
– Это Акахлар, – наконец выговорил Дорион, стараясь говорить уверенно. – Здесь, знаешь ли, возможно все. У тебя есть могущественные друзья. Всегда есть выход. Не сдавайся, пока не испробована последняя возможность.
– Какой выход? О каких могущественных друзьях ты говоришь? Булеан не друг. Он запуган своими врагами и так занят своими интригами, что ему плевать на меня. Если бы я могла избавиться от этого кольца и не была бы вынуждена идти к нему – это все, чего бы мне хотелось. Да, хорошо было бы снова видеть, но ни ты, ни он, ни другие маги сами не имеют нормального зрения. Раз уж вы себя не можете исцелить, вам вряд ли удастся сделать это для кого-то еще. О, я знаю, твоя магия позволяет тебе видеть иным способом, но у меня-то ее нет, и ты не можешь мне ее дать. Так что встретиться с Булеаном – последнее, чего бы мне хотелось.
– Но он снял бы все чары! Чарли усмехнулась:
– Дорион, я не выглядела так, как сейчас, ни в детстве, ни когда меня затащило сюда. Я верю тебе, что Булеан уберет чары, и тогда я вернусь к тому, чем была прежде. Но, Дорион, это тело – все, что есть у меня в Акахларе. Значит, у меня отнимут последнюю и единственную вещь, которую я хочу или могу использовать. Я больше не буду желанной. Я буду ничем. А это даже хуже, чем то, что я есть сейчас.
Они спали, когда Халагар вернулся. Утром Мрак был на месте, понять, куда он ходил, было невозможно, и от Чарли не было толку. Она заснула как Чарли, но проснулась как Шари, оставалась ею весь день, и ночь, и следующие несколько суток, так как Халагар и в самом деле стал брать ее с собой, когда уходил поить и кормить лошадей.
До нуля, который отделял королевство Кованти от Тишбаала, Чарли и Халагар не разлучались, но теперь по крайней мере Дорион меньше страдал от этого.
Черт возьми, он-то любил бы Чарли, даже если бы внешне она превратилась в заурядную молодую женщину. Мало ли он повидал за свою жизнь Шари! Он был бы только рад, если бы Чарли стала менее привлекательной. Тогда Халагар наверняка потерял бы к ней интерес. Конечно, сам-то Дорион был далеко не красавцем. И уж точно, женщины никогда не падали к его ногам. Да, он мог бы купить зелье или сотворить одно из стандартных заклинаний. Но какой в этом смысл? Дорион любил Чарли не за совершенство тела, и это тело без ее души вовсе не привлекало его. Другие мужчины завоевывали женщин богатством или властью, талантами или смелостью. Денег у Дориона не было, да Чарли и не вдохновилась, когда Бодэ показала ей путь к богатству.
Он был магом, да, но надеялся, что никто не узнает, как мало он на самом деле мог. Пользоваться магическим зрением и другими основными приемами – да, но он с этим просто был рожден. Сам Дорион считал, что на самом деле он был не третьего ранга, а третьего сорта. С книгой формул и заклинаний, хорошими инструкциями он мог бы делать поразительные вещи, поразительные для тех, кто либо не имел силы, либо не знал, что в действительности она может творить. А настоящий маг третьего ранга мог воспроизводить заклинания на память, придумывать новые и, уж конечно, обходиться без справочников и инструкций, если только речь не шла о самом сложном волшебстве. А Дорион без книг, вот как сейчас, сам боялся непредсказуемых последствий своей магии. Когда он состоял при Булеане и позволил себе невинный эксперимент, так, маленькую шуточку, это вызвало множество бедствий. Булеан тогда пришел в ярость, он кричал что-то о некоем ученике колдуна и о ком-то или о чем-то, что он называл 'Мики-Маусом'. В результате Дориона изгнали в Кудаан, туда, 'где никто не заметит причиненных тобой бедствий', чтобы он разводил огонь под котлом Йоми да приводил в порядок лабораторию, благо он все-таки разбирался во всех этих банках.
Так что и могущественным ему, видно, не стать.
Знаменитым? Вряд ли. А таланты у него если и были, то что-то не спешили обнаруживаться. Наверное, он не был трусом, раз сумел все-таки продвинуться так далеко по тому пути, на который ступил не по своей воле, но он хорошо это знал и не ждал награды за мужество.
'По сути дела, я так же проиграл в жизни, как и Чарли, – подумал Дорион. – Но ее падение было следствием – она лишь старалась помочь подруге, а я просто не сумел использовать свои возможности'.
Конечно, она не поверила ему, когда он уверял, что всегда есть выход из положения. И с какой стати ей верить тому, кто сам выхода не нашел?
В этом пустынном месте не было никаких следов повстанцев. Но когда они подошли к нулю, что лежал на границе Кованти и Тишбаала, там кишели ковантийские войска. По меньшей мере две дивизии заняли специально подготовленные оборонительные линии прямо в нуле. Из тумана виднелись люди, лошади, боевая техника, палатки с маленькими развевающимися вымпелами. Пропускали ли они путешественников? Не было ли им дано указаний задержать всю компанию Дориона?
Халагар мрачно осмотрелся, затем ссадил Чарли и повернулся к остальным.
– Я спущусь туда и посмотрю, что к чему. Наверняка найдутся знакомые офицеры, может, удастся разузнать, почему армия расположилась именно тут. Если у них нет ордеров на наш арест, уверен, я смогу договориться, чтобы нас пропустили к Тишбаалу. Пожалуй, я больше беспокоюсь о том, что ждет нас там, в Тишбаале.