“Miss Bowen’s corset is duly noted, sir,” Marco replies, and the laughter bubbles over the table again.

Marco catches Celia’s glance with a hint of the smile from earlier before he turns away, fading into the background again almost as easily as her father vanishes into shadows.

The next course arrives and Celia returns to listening and observing, in between trying to figure out if the meat disguised in feather-light pastry and delicate wine sauce is actually lamb or something more exotic.

There is something about Tara’s behavior that Celia finds bothersome. Something almost haunted in her expression that comes and goes. One moment she is actively engaged in the conversation, her laugh echoing her sister’s, and the next she seems distant, staring through the dripping candles.

It is only when the echoed laugh sounds almost like a sob for a moment that Celia realizes that Tara reminds her of her mother.

The dessert course halts the conversation entirely. Globes of thinly blown sugar sit on each plate and must be broken open in order to access the clouds of cream within.

After the cacophony of shattering sugar, it does not take long for the diners to realize that, though the globes appeared identical, each of them has been presented with an entirely unique flavor.

There is much sharing of spoons. And while some are easily guessed as ginger with peach or curried coconut, others remain delicious mysteries.

Celia’s is clearly honey, but with a blend of spices beneath the sweetness that no one is able to place.

After dinner, the conversation continues over coffee and brandy in the parlor, until an hour most of the guests deem extremely late but Tsukiko points out that it is comparatively early for the circus girls.

When they do begin to say their goodbyes, Celia is embraced no differently than anyone else, and given several invitations to meet for tea while the circus remains in London.

“Thank you,” she says to Tsukiko as they leave. “I enjoyed that more than I had expected to.”

“The finest of pleasures are always the unexpected ones,” Tsukiko replies.

* * *

MARCO WATCHES FROM THE WINDOW as the guests depart, catching a last glimpse of Celia before she disappears into the night.

He does a round through the parlor and dining room, and then downstairs to the kitchens to make certain everything is in order. The rest of the staff has already departed. He extinguishes the last of the lights before ascending several flights to check on Chandresh.

“Brilliant dinner tonight, don’t you think?” Chandresh asks when Marco reaches the suite that comprises the entire fifth story, each room lit by a multitude of Moroccan lanterns that cast fractured shadows over the opulent furniture.

“Indeed, sir,” Marco says.

“Nothing on the agenda for tomorrow, though. Or later today, whatever time it is.”

“There is the meeting in the afternoon regarding next season’s ballet schedule.”

“Ah, I had forgotten,” Chandresh says. “Cancel that, would you?”

“Of course, sir,” Marco says, taking a notebook from his pocket and marking down the request.

“Oh, and order a dozen cases of whatever that brandy was that Ethan brought. Marvelous stuff, that.”

Marco nods, adding it to his notes.

“You’re not leaving, are you?” Chandresh asks.

“No, sir,” Marco says. “I had thought it too late to be going home.”

Home,” Chandresh repeats, as though the word sounds foreign. “This is your home as much as that flat you insist on keeping is. More so, even.”

“I shall endeavor to remember that, sir,” Marco says.

“Miss Bowen is a lovely woman, don’t you think?” Chandresh remarks suddenly, turning to gauge the reaction to the question.

Caught by surprise, Marco only manages to stammer something he hopes resembles his standard impartial agreement.

“We must invite her to dinner whenever the circus is in town, so we might get to know her better,” Chandresh says pointedly, emphasizing the statement with a satisfied grin.

“Yes, sir,” Marco says, struggling to keep his expression impassive. “Will that be all for tonight?”

Chandresh laughs as he waves him away.

Before he retires to his own rooms, a suite three times the size of his flat, Marco quietly returns to the library.

He stands for some time in the spot where he found Celia hours before, scrutinizing the familiar bookshelves and the wall of stained glass.

He cannot guess what she might have been doing.

And he does not notice the eyes staring at him from the shadows.

Reveurs

1891–1892

Herr Friedrick Thiessen receives the card in the mail, a plain envelope amongst his invoices and business correspondence. The envelope holds no letter or note, simply a card that is black on one side and white on the other. “Le Cirque des Reves” is printed on the front in silver ink. On the back, handwritten in black ink on white, it reads:

Twenty-nine September

Just outside Dresden, Saxony

Herr Thiessen can barely contain his glee. He makes arrangements with his clients, finishes his clocks in progress in record time, and secures a short-term flat rental in Dresden.

He arrives in Dresden on September 28, and spends the day wandering the outskirts of the city, wondering where the circus might set up. There is no indication of its impending arrival, only a slight electricity in the air, though Herr Thiessen is unsure if anyone, save himself, can sense it. He feels honored at having been given advance notice.

On September 29, he sleeps in, anticipating the late night ahead. When he leaves his flat in the early afternoon to find something to eat, the streets are already buzzing with the news: a strange circus has appeared overnight, just west of the city. A gargantuan thing, with striped tents, they are saying when he reaches the pub. Never seen anything like it. Herr Thiessen stays silent on the matter, enjoying the excitement and curiosity around him.

Shortly before sunset Herr Thiessen heads west, finding the circus easily as there is a large crowd assembled outside already. While he waits with the crowd, he wonders how the circus manages to set up so quickly. He is certain that the field it sits in now, as though it has always been there, had been empty the day before when he walked around the city. The circus has simply materialized. Like magic, he overhears someone remark, and Herr Thiessen has to agree.

When the gates open at last, Herr Friedrick Thiessen feels as though he is returning home after an extended absence.

He spends almost every night there, and during the day he sits in his rented flat or at the pub with a glass of wine and a journal and he writes about it. Pages and pages of observations, recounting his experiences, mostly so he will not forget them but also to capture something of the circus on paper, something he can hold on to.

He occasionally converses about the circus with his fellow pub dwellers. One of these is a man who edits the city paper, and after some persuading and several glasses of wine, he manages to get Friedrick to show him the journal. After a shot or two of bourbon, he convinces Friedrick to allow excerpts of it to be published in the newspaper.

The circus departs Dresden in late October, but the newspaper editor keeps his word.

The article is well received, and followed by another, and then another.

Вы читаете The Night Circus
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×