зрелища собственных подрагивающих рук. — Хозяева были люди не бедные и хорошие вещи любили. Теперь за книги? Или сперва перекусим?
— Лучше за книги. — Шенк потянулся, словно мышцы заныли в ожидании долгого сидения в кресле. — Не сочти мой отказ обидой, но леди Таяна нуждается в помощи.
— Угу… — хмыкнул Денис.
Сердце легонько кольнуло. Ему не слишком нравилось, что этот парень вместе с Тэй — его, черт подери, Тэй — целыми днями сидит наедине в заваленном книгами зале. В то время как он, не имея возможности оказать хоть сколько-нибудь существенную помощь, вынужден все это время слоняться без дела. Да и сюда Денис вытащил гостя не столько для того, чтобы всласть потренироваться, и уж точно не для того, чтобы продемонстрировать свои достижения… хотя, если судить по рассказам рыцаря, он тоскует по своей вампирочке, которой так и не успел толком высказать свои чувства, но кто знает, кто знает… В тихом омуте, как говорится… Ведь молод, красив — что там говорить, куда красивее и сильнее его, Жарова, уже седого, пусть и не очень старого. А женское сердце — тайна, покрытая мраком.
Особым мастером скрывать эмоции Денис не был, и Шенк видел терзания своего… нет, он вряд ли мог с уверенностью назвать Дьена другом, но, с другой стороны, и не относился к нему просто как к хозяину временно приютившего его дома. Но что-либо говорить не стал — оправдания в данном случае будут выглядеть смешно, да и оправдываться не в чем, а любые иные слова вызовут лишь раздражение. А потому он молча подошел к небольшому столику, стоявшему в самом дальнем углу — дабы фехтовальщики не опрокинули его, не превратили в груду обломков, — и, плеснув воды из большой чаши на полосу грубой ткани, принялся растирать разгоряченное тело. Затем насухо вытер покрасневшую кожу другим куском, помягче, — Дьен как-то назвал эту ткань странным словом, но выговорить его было не под силу, пожалуй, никому.
Леди Таяна уже ждала его, пребывая в нетерпении, а оттого в некотором раздражении. Шенк прекрасно ее понимал — теперь, когда после столь долгого пребывания взаперти наконец забрезжила впереди возможность покинуть опостылевшие стены, даже малейшая задержка казалась мучительной, а тот, по чьей вине эта задержка произошла, и вовсе воспринимался как законченный негодяй.
Улыбнувшись чуть виновато, темплар вежливо поклонился, словно прося прощения за задержку. Никакой вины он не ощущал — и без того долгие часы, часто превращающиеся в бессонные ночи, проведенные за этим столом, выматывали похлеще, чем получасовое фехтование. Глаза начинали слезиться, строчки прыгали перед глазами, словно ожившие, стремясь перепутаться и защититься тем самым от прочтения. Но снова и снова он заставлял себя сосредоточиться и листал страницу за страницей, выискивая упоминания о порталах, о перемещениях… Вот и сейчас Шенк опустился в кресло, придвинул к себе очередной пухлый том, мысленно настраиваясь на долгие часы работы.
Прошло уже более двух дект с тех пор, как он оказался в этих стенах. Странные дни — они медленно, но верно приближали его к неизбежному концу, и в то же время он чувствовал какой-то азарт, как в старые добрые времена учебы в Семинарии. Тогда каждый день приносил что-то необычное — новые знания, новые умения… первый освоенный Знак, первый укол, нанесенный наставнику… пусть даже Геннер, один из немногих темпларов, доживших до седых волос, самую малость поддался. Так было и сейчас — его тренированный разум впитывал знания, тут же укладывал их на полочки, чтобы извлечь в нужный момент. За эти дни он узнал о магии больше, чем за всю прошлую жизнь — и, пожалуй, больше, чем знали все магистры Цитадели, вместе взятые. Но это была такая малость по сравнению с тем, что еще можно было бы узнать — будь у него время.
А времени оставалось не так уж и много — он уже чувствовал первые признаки приближающегося конца. В тех книгах, что он прилежно изучал в Семинарии, не говорилось, какими они должны быть, эти симптомы начинающегося Голода. Постоянная резь в желудке, пока еще слабая, но уже не затихающая. Сухость во рту, которую не могли заглушить ни вода, ни вино. Ноющие мышцы, стук крови в висках. Пока что все это было вполне терпимо — но сколько он еще выдержит? Прежде чем бросится на леди Таяну или, что вероятнее, бросится на меч?
Таяна подвинула к нему блюдо, наполненное этими бутер… в общем, ломтями хлеба с мясом. Мужчины проявили удивительное сходство вкусов. Темплар не глядя протянул руку и тут же мощно задвигал челюстями, в то время как глаза его мерно бегали по строкам.
Прошло не менее получаса, прежде чем он оторвался от фолианта. Таяна, тоже рассеянно листавшая книгу, тут же подняла на темплара взгляд.
— Вот, здесь тоже о порталах… — Он подвинул толстый том к волшебнице и принялся, водя пальцем по строкам, читать, сразу же переводя описание заклинания. Чтобы избежать необходимости двойного перевода, Шенку пришлось позволить Таяне научить его языку — то есть учеба еще продолжалась, но теперь он уже вполне мог говорить и, что важнее, понимать сказанное в ответ. Поэтому присутствие Дьена во время их работы с книгами перестало быть столь уж необходимым… и это была одна из причин неважного настроения Жарова.
Уже после пятой строки она сокрушенно покачала головой:
— Нет… это не то, опять не то. Это заклинание, как и прочие, тоже требует знать… как бы это объяснить… знать место отправления и место прибытия. Место прибытия нам известно, а вот то, где мы сейчас находимся… увы.
— Жаль. А здесь и в самом деле есть то, что мы ищем?
— Мне хочется верить в это, — ответила она. — Ульрих дер Зорген упомянул в своем дневнике, что в библиотеке Желтой Обители нашел решение. Правда, я не была уверена, что книги, которые мы сейчас листаем, это именно те самые… я выбрала их только потому, что он как-то восхитился филигранными золотыми застежками этих книг, и я подумала… просто выбрала самые красивые. Но ведь могла и ошибиться. Потому меня так удивило, когда ты сказал про Желтую Обитель.
Шенк задумался. О магии он знал мало — неизмеримо больше, чем две декты назад, но все же явно недостаточно, чтобы давать советы.
— Госпожа…
— Шенк, послушай, — устало вздохнула Таяна, которой и самой уже опротивело повторять одно и то же в десятый раз, — я прошу тебя, оставь эти свои «госпожа», «леди» и прочие… словечки. Люди, которых я отношу к числу своих друзей, называют меня по имени.
Он согласно кивнул. Как, впрочем, кивал уже не раз.
— Да… леди Таяна. Может быть, мы ищем не там?
— Что ты имеешь в виду?
— Вы хотите найти возможность построить портал. Не мог ли этот Ульрих дер Зорген найти иное решение?
— Иное? — Она посмотрела на него с удивлением и непониманием. — Разве для того, чтобы перенестись из одного места в другое, есть иное решение?
— Я не знаю, — развел он руками. — Может… нет, я действительно не знаю. Здесь очень много разных заклинаний, у меня пухнет от них голова. Создание иллюзий, боевые заклинания, изготовление пищи магическим способом…
Услышав эту фразу, Таяна почему-то густо покраснела.
— …заклинания лечащие, отгоняющие сон, дающие силу. Заклинание, позволяющее выследить человека, зверя или магию. Ускоряющее рост растений и заставляющее растение засохнуть в мгновение ока…
— Постой! — встрепенулась вдруг волшебница. — Как ты сказал?
— Можно заклинанием заставить засохнуть…
— Нет, — нетерпеливо перебила она. — Ты что-то сказал о выслеживании магии?
— Ну… да… вернее, не совсем так. Там есть способ обнаружить применение магии…
— Это несложно, — пробормотала она еле слышно.
— …даже давнее, и пройти к ее источнику.
Волшебница хмыкнула, затем потребовала подробностей.
Дождавшись, пока Шенк найдет нужную страницу и сделает подробный перевод, она с сомнением взглянула на темплара:
— Хм… может быть, что-то в этом есть. Если можно пройти к источнику ранее использованной магии, то