– Ревную, – вздохнула Нелл, – но она, помимо всего прочего, еще и омерзительная потаскуха. Продавала места своим друзьям в тот вечер, когда король собирался посетить ее, с тем чтобы все видели, благосклонностью каких особ она пользуется. Они спрятались за шторами в гостиной и видели, как прибыл король, а потом подслушивали под дверью спальни. Узнав об этом, он смеялся, но вряд ли был доволен.
– Это ты ему сказала?
– Конечно! Она хвасталась всем направо и налево, что король бросит меня ради нее. Одна ее подружка рассказала моей приятельнице об этой истории, а та немедленно побежала ко мне.
– Ты права, не слишком приятная женщина, – согласилась Фэнси.
– Ты поможешь мне?
– Да, но мне все-таки не хочется ласкать тебя. Никогда не думала, что девушки могут касаться друг друга.
– Подумаешь, чуть погладить, дотронуться, обняться... – жизнерадостно отмахнулась Нелл. – Нужно же подогреть королевское воображение! А потом уже будем ласкать его, а не друг друга. И я покажу тебе кое- какие штучки, способные разжечь любого джентльмена. Бьюсь об заклад, о таких ты не подозревала! Король не станет ничего объяснять, потому что любит сам ублажать женщин, но девушке не повредит немного познаний в искусстве любви.
– А тебе эти штучки нравятся?
– Еще бы! И когда-нибудь ты порадуешь ими мужа.
– Я больше не выйду замуж, – твердо ответила Фэнси.
– Еще как выйдешь! – заверила Нелл. – Ты настоящая леди, Фэнси Деверс, и твои родные не успокоятся, пока снова не найдут тебе мужа. Да король сам об этом позаботится!
– Как позаботился о Каслмейн? Нет, спасибо. А ты хочешь, чтобы его величество выдал тебя замуж?
Нелл засмеялась, но в голосе звучали нотки сожаления:
– Девушки вроде меня не идут к алтарю. Я любовница короля. Но у меня нет ни происхождения, ни богатства. Единственный способ стать независимой – копить денежки, пока король еще не устал от меня. Придет день, когда между нами все будет кончено и, поскольку у меня не останется покровителя, придется самой содержать себя и детей. Не то чтобы король оставил меня без помощи: он всегда признает своих отпрысков, ты и сама знаешь это на примере своей бабки. О ней до сих пор сплетничают при дворе. Необыкновенная женщина!
– Хочешь познакомиться с ней? – спросила Фэнси.
– Я?! – ахнула Нелли.
– Именно ты. Такой другой, как она, просто нет на земле. И совсем не чванлива, разве что с теми, кто сильно ее раздражает. Знаешь, ее отец был правителем Индии. Великим Моголом. Бабушка никогда не забывает, чья она дочь. Впрочем, она никогда не спесивилась и не хвасталась своим родом.
– Да, Фэнси, тебе повезло с бабушкой. Истинная леди! Однажды я ее видела. Как-то зимой она приехала в театр вместе с твоим дядей Чарли. Тогда я еще продавала апельсины.
– Он сейчас в Лондоне, – сообщила Фэнси. – А когда в следующий раз решит приехать на бал или праздник, я скажу тебе и познакомлю вас. Но после того, как мы сыграем шуточку с твоей соперницей, не уверена, что даже бабушка нас одобрит.
– И все же ты мне поможешь?
Нелл с вопросительным видом склонила набок курчавую головку.
– Мы друзья, Нелл, – просто ответила Фэнси. – И должна признаться, мне не терпится услышать о тех штучках, которые ты обещала показать.
– Я бы и без того показала, – великодушно заявила Нелл.
– А я помогу тебе, потому что дала слово. Кроме того, мне интересно, как поведет себя король, застав нас в постели. Но не хотелось бы, чтобы королева нас застигла. Никому не нравится, как обращается с ней Каслмейн. Не ее вина, что король не в силах довольствоваться одной женщиной. Все Стюарты таковы.
– Однажды она меня поймала, – призналась Нелл со смешком, – хотя так и не поняла, кто я такая. Король, не пожелав навестить спальню жены, отговорился нездоровьем. Добрая женщина поспешила к нему, собираясь поухаживать за больным мужем. Представляешь, мистер Чиффинч ворвался в спальню без стука. Никогда еще не видела его таким бледным. «Королева идет!» – взвизгнул он и, стащив меня с постели, толкнул за штору. Слава Богу, ночь была безлунной, иначе всякий, кто глянул бы на окна, увидел бы меня в чем мать родила!
– Но как королева узнала, что король был с женщиной? – удивилась Фэнси, понимая теперь, почему король редко принимал любовниц в своей спальне.
– Спрятав меня за шторы, мистер Чиффинч вдруг увидел на полу мои туфельки. У него осталось время спрятать одну в карман. Вторую он толкнул под кровать, но неудачно. Когда королева вошла в комнату, ему пришлось удалиться. Ее величество была очень добра, – почти сентиментально пояснила Нелл. – Спросила, что случилось, и он пожаловался на боль в голове и груди. Она посоветовала мужу остаться в постели и выпить горячего вина с пряностями. Он поблагодарил ее за заботу и для видимости пару раз чихнул. Это и было его ошибкой. Королева шагнула вперед, чтобы пощупать его лоб, наткнулась на туфельку и подняла ее. Я едва дышала, но все же подсматривала через щелку в шторах. Королева повертела туфлю в руках и снова поставила на ковер. «Мне лучше уйти, пока та маленькая глупышка, что прячется за шторами, не подхватила простуду», – объявила она, прежде чем удалиться. После ее ухода король тихо засмеялся, позвал меня в теплую постель и объяснил, что его жена – женщина добрая и снисходительная. Это единственный раз, когда мне стало совестно с ним спать.
– О, я бы ужасно испугалась, – подтвердила Фэнси. – Чудо, что ты не свалилась в обморок!
– Ах, меня не впервые застают в постели джентльмена, – ухмыльнулась Нелл.