- Друг вашего отца. Разве этого мало?
В ответ Матильда пожала плечами.
Егер задумался, затем сказал:
- Есть вещи, милая Матильда, о которых не говорят до поры до времени. Разве не так?
- Пусть будет так.
- Вот и прекрасно. Скажите, фрейлейн Матильда, вам нравится работать в ресторане?
- Не очень.
- Такой интересной девушке, наверное, легко обслуживать клиентов. Всякий норовит сесть за ваш столик...
- И при удобном случае не только ущипнуть вас, но и предложить вместе весело провести время, да? - перебила Егера Матильда.
- И много таких?
- Один Ратнер чего стоит.
- Ратнер? Что-то знакомая фамилия. Кто это?
- Один из офицеров рейха с молокозавода.
- Офицер на молокозаводе?! - удивился Егер.
- Да. А что? Где-то в горах фашисты построили молокозавод, и он там помощник шефа. Так, во всяком случае, он мне говорил.
- Интересно. А мне так необходимо горное молоко...
- Хотите, я познакомлю вас с Ратнером? Может быть, он после этого от меня отстанет.
- Вам он неприятен?
- Да.
... После этого разговори прошло совсем немного времени. Однажды Егер хотел было напомнить Матильде о Ратнере, но она вдруг заговорила о нем сама.
- Вы как-то проявили интерес к Ратнеру, - начала Матильда. - Сегодня он показал мне своего нового шефа - полковника Шульца, а я и не подозревала, что обслуживала столь важную персону.
- А что стало с прежним шефом?
- Якобы отстранили от дел за плохую охрану молокозавода.
- Разве молоко охраняют? - изумленно поинтересовался Егер.
- Да еще как. Мне рассказывала подружка, что ее парня забрали и отправили на восточный фронт только за то, что он случайно оказался в запретной зоне и стал спрашивать у часового, что они так тщательно охраняют.
- Значит, мне это не угрожает. Я только что оттуда, - заметил Егер.
Матильда сначала не поняла шутку Егера, а когда слова постояльца дошли до ее сознания, она с сожалением покачала головой и в смущении произнесла:
- Я не имела в виду вас...
- Я так и понял. Что еще интересного рассказывал ваш Ратнер?
- Ничего особенного. Он зачастил в ресторан. Не дает мне прохода. Набивается в гости... Боюсь я... Надоело все это. Решила уйти из ресторана, - вдруг заявила она Егеру.
Егер внимательно посмотрел на Матильду. Ему она нужна была именно там, в ресторане, а ее знакомство с Ратнером - особенно. Егер думал над тем, как бы убедительнее объяснить Матильде о необходимости оставаться в ресторане, и не только поддерживать, но и развивать свое знакомство с Ратнером. Открыться перед ней, учитывая обстоятельства конспирации, он пока что не мог, не имел права.
- Сегодня в газетах, - осторожно начал Егер, - опубликовано сообщение о расстреле гестаповцами двух местных патриотов.
- У нас в ресторане об этом говорили и были возмущены.
- И вы в их числе?
- Я стыжусь, что мне приходится обслуживать... - И, не закончив фразы, Матильда испуганно посмотрела на Егера.
- Не обижайтесь, Матильда. Но если говорить серьезно, то- настоящий патриот может и должен быть полезен своей родине на любом посту, где бы он ни работал. Надеюсь, вы согласны?
В ответ Матильда молча кивнула.
- И не только одним возмущением, - улыбаясь, добавил Егер. - Ну, а что касается вашей работы, то я не советую вам уходить из ресторана и тем более категорически отвергать ухаживания Ратнера. Он - офицер рейха, человек, по всему видно, влиятельный и может пригодиться. Только по-умному держите его от себя на расстоянии. Думаю, вы с этим справитесь.
Наступила минута молчания.
- Хотите чашечку кофе? - спросила Матильда.
- С удовольствием.
Матильда вышла на кухню. Приготавливая кофе, Матильда думала о Егере. Кто же он на самом деле? Друг или враг? Можно ли ему доверять или нет? Этот вопрос не раз возникал перед Матильдой. С одной стороны, Егер произвел на нее благоприятное впечатление. Обходительный, степенный, чуткий, лояльный, можно сказать, демократически настроенный человек. Этим он нравился и вызывал симпатии. С другой стороны, служба Егера в гестапо смущала ее и порой ставила в тупик. Чем занимается гестапо, известно каждому ребенку. И как после этого совместить дружбу отца, активного подпольщика и революционера, с фашистом? После долгих раздумий, помня рекомендацию отца и следуя собственной интуиции, Матильда решила в конце концов поверить Егеру.
Пока Матильда готовила кофе, Егер подошел к висевшему на стене портрету. Он сразу узнал отца Матильды. Перед его глазами невольно всплыли эпизоды, предшествовавшие его поездке сюда.
...Вот кабинет в доме на Лубянке.
- Товарищ генерал, майор Серов прибыл по вашему приказанию.
- Здравствуйте, Николай Максимович. Садитесь. Познакомились с делом Ганса Гофмана?
- Да.
- Человек он надежный. Сегодня вам организуют с ним личную встречу. Используйте ее, как говорят, на всю катушку.
...Вот он с Гансом Гофманом на даче. О многом говорят. Ганс рассказывает ему о своей жизни в Австрии, о семье, об участии в демократическом движении, о борьбе с фашизмом.
- Когда фашисты подошли к Курску, я твердо решил пойти добровольцем на восточный фронт и тут же отдать себя в распоряжение советских товарищей, - говорит он глуховатым голосом. (Серов слушает его внимательно, хотя об этом ему уже известно из дела Гофмана.) - И вот случай представился, и сейчас я счастлив, что в антифашистском комитете военнопленных вношу посильную лепту в разоблачение фашизма, его сути и целей. Я понимаю, что этого мало, может быть, ничтожно мало, но, если меня позовут, я не пожалею и своей жизни ради уничтожения коричневой чумы...
- Отто, кофе готов. Вы слышите меня? - вернул его к действительности голос Матильды.
- Извините, я немного размечтался...
Как и условились, Матильда пришла вместе с Ратнером. Сегодня она была свободна от работы, однако, зная, что Ратнера можно найти в ресторане, пошла туда, чтобы попасться ему на глаза. Расчет удался. Как только Ратнер увидел Матильду, он тут же подошел к ней.
- О! Фрейлейн Матильда. Добрый вечер! Как я рад вас видеть. - Ратнер галантно отвесил ей поклон.
- Извините, господин Ратнер, но я спешу. У меня дома гость, он болен и ждет меня, - ответила Матильда.
- Гость? Когда же он успел появиться? Смотрите, Матильда, я не переживу этого. Кто он? - Ратнер погрозил Матильде волосатым пальцем.
- Приехал с восточного фронта на отдых по ранению, привез привет от отца. Извините... - И Матильда сделала попытку уйти.
- Куда же вы? Позвольте проводить вас, фрейлейн Матильда?