товарищей.

– Пойдем, – послышался голос тайгетянина.

– Восхитительно! – откуда-то сбоку донеслось восклицание Спока. – Мы в астрале.

Внизу медленно проплывала сонная планета. Кирк увидел парящий на орбите «Энтерпрайз», и совсем рядом клингонскйй крейсер. Руководимый тайгетянином Кирк и его товарищи неслись сквозь абсолютную пустоту и вечный мрак космоса. А вот и феномен, протянувший свои смертельные языки к Тайгете. Их глазам предстало словно развевающееся на ветру многоцветное полотнище с неровными краями.

– Итак, – сказал, обращаясь к землянам, патриарх Шинг, – это и есть наша смерть?

– Но ее еще можно предотвратить! – горячо настаивал Кирк. – Это в вашей власти. Нужно лишь остановить «песни».

Рядом с ними неожиданно появилась группа юных тайгетян, похожих на косматые кометы. Их астральные тела продолжали резвиться вокруг почтенного старца. «Они похожи на обычных детей, – подумал Кирк. – Но какие игры! Их песочная площадка – космос. Знали бы, что им предстоит неминуемая гибель!».

– Ради ваших детей, патриарх, прикажите замолчать своему народу. Подумайте о грядущих поколениях! Даже если феномен и пощадит вашу цивилизацию, не лишайте расу развития. Мы, со своей стороны, поделимся с вами всеми знаниями, что накопили народы Федерации. Заклинаю вас, патриарх, не лишайте детей будущего!

Вселенная зазвенела, наполняясь звуками печальной музыки. Сердце капитана сжалось от отчаяния и безысходности – Джим, с тобой все в порядке? Что случилось? – тормошил капитана доктор Маккой.

Души землян вернулись в их бренные тела. Рядом с ними, мотая головой, свирепо рычал патриарх тайгетян. Задрав голову вверх, он издал властный рык, и в то же мгновение и взрослые, и детеныши замолчали. Наступила непривычная тишина, нарушаемая лишь рокотом прибоя да завыванием ветра в прибрежных скалах.

Глава 15

Отмахнувшись от суетящегося Маккоя, капитан Кирк поспешил к Мартэну. Силы быстро покидали маэстро. Плачущая Ухура бережно гладила впалые щеки возлюбленного.

– Что-нибудь можно сделать? – печально спросил Кирк.

Маккой сокрушенно покачал головой:

– Конечно. Можно сотворить чудо. Но, боюсь, все наши усилия будут тщетны. Позвольте мне забрать его на корабль.

– Нет, не надо, – еле слышно прошептал Мартэн, пытаясь улыбнуться. – Лучшего места для могилы музыканта не найти.

– Не говори так, Ги, – упавшим голосом произнесла Ухура, вытирая слезы.

Кирк заметил стоящих поодаль охранников, прибывших с ним на планету.

– Томас, – подозвал он старшего. – Возьмите своих людей и нейтрализуйте оставшихся клингонов.

– Есть, сэр.

– Вы пойдете с ними, – приказал Кор своим офицерам.

– Не плачь, дорогая, – прошептал Мартэн. – Жизнь часто нарушает наши планы…

– Если бы ты отказался лететь… – всхлипнула Ухура.

– Тогда бы я никогда не узнал тебя, – тихо ответил маэстро, поднося ее руку к своим губам. – Здесь я написал великолепную музыку, а игралось мне так, словно я разговаривал с самим Богом.

– О, Ги! – залилась слезами девушка. Драматическую сцену нарушил настойчивый зуммер передатчика.

– Здесь Кирк.

– Это Скотти, капитан. Хочу сообщить, что феномен только что бесследно исчез, а с ним и все вибрации, разрушавшие кристаллы дилития.

– Прекрасно, Скотти. Ждите моих указаний.

– Есть, сэр.

– Вот, Кирк, мы и выполнили задачу, – слабо улыбнулся Мартэн.

– Я сказал бы, что это вы, а не мы решили проблему, мистер Мартэн.

– Что это? Ложная скромность знаменитого капитана? Давайте, давайте, разрушайте свой имидж.

Неожиданно Кирк опустился перед носилками на колени.

– Я здесь ни при чем. Вы – лучший музыкант во Вселенной, дорогой маэстро, – сказал капитан, пожимая холодеющую руку Мартэна. – Я приношу вам свои извинения. Если бы я знал, что все так кончится…

– Пожалуйста, Кирк, не становитесь сентиментальным, – сердито прошептал Мартэн, иронично взглянув на капитана. – Между прочим, вы были правы, когда как-то сказали: «Есть вещи поважнее собственной жизни». Я рад, что помог тайгетянам.

Словно поняв последние слова маэстро, его маленький друг подполз к носилкам и ткнулся мордочкой в руку Мартэна. На щеках композитора выступили багровые пятна.

– И все-таки нужно перевезти его на корабль, – настаивал Маккой.

– Нет, док, – на этот раз вмешалась Ухура. – Если Ги суждено умереть, то пусть это случится здесь.

– Спасибо, мадам «Звездный флот», – поблагодарил Мартэн, вглядываясь в красивое заплаканное лицо любимой. – Говорил ли я когда-нибудь, как ты мне дорога?

– Прямо скажем, не часто, – сквозь слезы улыбнулась Ухура.

Взгляд маэстро стал рассеянным. Зеленые глаза потускнели.

– Я чувствую, что где-то здесь Кали… – пробормотал Мартэн, пытаясь приподнять голову. – Дай мне руку…

Не только Кали, но и все члены экспедиции собрались у печального одра умирающего композитора.

– Ги, не покидайте нас…

– Не покину. Я останусь в ваших сердцах… правда? – речь маэстро стала бессвязной. – Я ухожу… Иначе… ты никогда не станешь капитаном, любимая…

Глаза его закрылись. Наступила долгая тишина, которую нарушало лишь повизгивание юных тайгетян. Один из детенышей поднял голову и жалобно посмотрел на Ухуру. Из его голубых глаз выкатилась прозрачная слеза.

Подставив руку, девушка поймала капельку в ладонь. Слеза застыла в драгоценный кристалл.

* * *

– Нам вновь не удалось скрестить шпаги, – заметил Кор, шагая рядом с Кирком и Споком по гулким коридорам «Энтерпрайза».

– Это не моя вина, – широко улыбнулся Кирк. – Насколько я помню, вы сами предпочли сотрудничество.

– И преуспели в этом, не правда ли?

– Думаю, преуспели. Ну, и чем вы собираетесь теперь заняться?

– Вернемся домой и будем бить в литавры, – ответил Кор, хитро подмигивая.

– В каком смысле? – недоуменно вскинул брови Кирк.

– Мы с Кали явимся к командованию и расскажем высокопатриотичную басню о том, как федералы трусливо бежали с поля боя, поджав хвосты.

Кирк шутливо закатил глаза:

– О, моя репутация! Моя бедная репутация! – в притворном ужасе заголосил он.

– Вашей блестящей репутации ничто не угрожает, – насмешливо утешил Кор. – Вы давно стали ходячей легендой, капитан. Между нами говоря, я должен признать свое поражение…

– Поражение в чем? Должен заметить, что на Тайгете-Пять мы одержали победу общими усилиями. Мы по обоюдному согласию предотвратили столкновение. Без всяких там органианцев…

– Может, мы просто стали мудрее… – философски заметила Кали.

– К сожалению, это относится только к двум капитанам, – разочарованно вздохнул Спок. – И ваша Империя, и наша Федерация по-прежнему готовы вцепиться друг другу в глотку по малейшему поводу.

– Не будьте столь пессимистичны, – назидательно проворчала клингонка. – Нельзя сказать, что мы решили все проблемы, но, по крайней мере, показали всему миру, что это возможно.

Войдя в транспортный отсек, они остановились у готового к отлету шаттла.

– Что ж, капитан, надеюсь когда-нибудь увидимся снова, – первым протянул руку Кор.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату