– Что же делать? – растерянно прошептала она.

– Как следует подумать. Не принимай поспешных решений. Ты уже сделала одну глупость, когда все рассказала Морису, так что…

– Ничего я ему не рассказывала, – надулась Джейн. Слово «глупость» прозвучало не особенно приятно. – Я просто сказала, что Анабелла в опасности. Твоего имени или Грегори я не упоминала.

– Вот и умница, – выдохнул Луиджи с заметным облегчением. – Обещай мне, что никуда не пойдешь без моего ведома. Хорошо?

– Да, – сказала Джейн.

Она была невероятно счастлива, что наконец кто-то взял ответственность на себя. Луиджи обязательно придумает, как поступить, чтобы вызволить Анабеллу, а она с радостью поможет ему.

– Я сейчас навещу Грегори и еще кое-кого и постараюсь выяснить побольше.

Джейн хотела намекнуть ему на то, что можно было бы сделать все это и раньше, но не стала. Зачем настраивать его против себя? Ведь это ее сестра, и ему просто не было тогда никакого дела до Анабеллы. Но ради спокойствия Джейн он готов на все. Даже сунуться в логово бандитов…

Глаза Джейн увлажнились.

– Спасибо, Луиджи, – с чувством прошептала она. – Я никогда не забуду…

– Не стоит. Ты же знаешь, ради тебя я готов на все. Жди моего звонка, договорились?

– Да.

На этот раз Джейн спокойно положила трубку на место. Швырять ее, как после разговора с Морисом, ей уже не хотелось. Вот как бывает, когда за дело берется настоящий мужчина. Разве бумажная крыса вроде Мориса Крамера в состоянии это понять?

13

Молодой красивый мужчина сидел в машине. Его лицо было непроницаемо, однако глаза выдавали нешуточное волнение. Он то и дело поглядывал на часы, словно ожидая кого-то. Но никто не появлялся, и это нервировало его.

– Сколько можно собираться, – наконец процедил он сквозь сжатые зубы. – Если бы я знал, что это будет так ужасно, я бы запросил в два раза больше денег. И еще неизвестно, когда вся эта бодяга закончится…

Мужчина бросил еще один тоскливый взгляд на часы и вздохнул. Самообладание начинало покидать его. Но вдруг его лицо озарилось улыбкой, слишком широкой и лучезарной для того, чтобы быть искренней. Мужчина поспешно выскочил из машины и устремился навстречу стройной женщине, которая только что вышла из здания. Она была невысока, изящна, одета с отменным вкусом, разве что чуть ярковато. Роскошные белокурые локоны были аккуратно разложены по плечам, запах дорогих духов чувствовался на расстоянии метра.

– О, малыш, я так устала, – произнесла она громко.

Что же ты делала, бедная? – читалось в глазах мужчины, но вслух он сказал совсем другое.

– Будь осторожнее, дорогая. Не стоит переутомляться. Береги себя…

С томной улыбкой женщина оперлась на его руку. Мужчина повел ее к машине. На мгновение выражение злобного отчаяния появилось на его лице, но потом он овладел собой и снова заулыбался.

Усадив женщину в машину, он сел рядом.

– Давай просто покатаемся по городу, – томно произнесла она.

– Но, милая, мы же хотели поехать в…

– Я хочу покататься по городу, – прервала она его тоном, не терпящим возражений.

– Как скажешь, – ответил он, поворачивая ключ зажигания. – Все, как ты скажешь, дорогая.

Около десяти минут они ехали молча.

– Он сказал, что готов со мной развестись в любую минуту, – наконец сказала женщина, и горькая усмешка появилась на ее лице. Сейчас можно было заметить, что она совсем не так юна и хороша собой, как казалось на первый взгляд.

Мужчина промолчал, лишь побелевшие пальцы, судорожно вцепившиеся в руль, показывали, что он все расслышал.

– Ты представляешь, он сказал, что с нетерпением ждал, что я заговорю о разводе! – продолжала женщина, постепенно повышая голос. Она кинула взгляд на точеный профиль мужчины.

– Почему ты не радуешься? – наконец выдавил он, чувствуя, что за ним наблюдают. – Ведь именно этого ты добивалась…

– Почему не радуешься ты? – угрожающе спросила женщина.

– Я счастлив, любимая, – спокойно ответил мужчина, не отрывая глаз от дороги. – Я за рулем, как видишь, и мне нелегко вдруг взять и запрыгать от радости…

Женщина изумленно воззрилась на него. Плохо скрытая насмешка в его голосе резанула ее словно нож. Она открыла было рот, чтобы выдать нечто язвительное, но передумала. Еще одна ссора не входила в ее планы. Она еще не пришла в себя после предыдущей…

Джейн сидела на чем-то, отдаленно напоминающем старый ободранный сундук, и размышляла о бренности бытия. Всего три часа назад она спокойно пила кофе в уютном номере первоклассного отеля и строила планы относительно того, как будет помогать сестре. А сейчас она оказалась в Богом и людьми забытой дыре, без малейшего представления о том, что с ней будет. Она чувствовала себя самым несчастным человеком на свете.

Джейн встала и сделала несколько шагов по полуразрушенной хижине, в которой она провела последние два часа. Интересно, сколько времени? Она бросила привычный взгляд на наручные часики и чуть не застонала. После непредвиденного купания в прохладной водичке они безнадежно испортились.

– Не могла купить себе хорошие водонепроницаемые часы, Джейн Торп, – упрекнула она себя вслух и тут же неожиданно рассмеялась. Как странно, что у нее хватает сил размышлять о пустяках вроде дешевых часиков в подобной ситуации. Хотя поверить в то, что все это происходит с ней в реальности, она никак не могла…

Ничего себе Остров Любви! Когда Луиджи говорил о нем, Джейн представляла себе райский уголок для влюбленных, нечто вроде места для романтического паломничества. Маленький уютный парк, множество укромных уголков, в которых можно спокойно посидеть, подержаться за руки… Джейн предвкушала эту поездку, рассчитывая, что на Острове Любви обязательно должно произойти что-то необыкновенное, достойное первоклассного романа.

И она не ошиблась. Остров Любви действительно напоминал декорацию для романа. Только не любовного, а скорее приключенческого или детективного, где главная героиня неожиданно оказывается запертой в заброшенном рыбацком сарае.

Джейн села на сундук. Хватит хныкать и негодующе восклицать, что этого не может быть. Также не стоит размышлять о том, кто виноват и как она позволила завлечь себя в ловушку. Эти вопросы могут подождать. Главное – как отсюда выбраться?

Она внимательно осмотрела стены. Хотя хижина производила впечатление абсолютно заброшенной, она была весьма надежна. Крепкие стены, массивная дверь. Вряд ли слабая женщина сможет пробиться сквозь них, не имея никаких инструментов, кроме собственных рук. Правда, было еще маленькое окошко примерно на уровне глаз, но оно было до такой степени крошечным, что Джейн едва ли могла просунуть туда голову. Она была заперта, самым беспардонным образом заперта, и виноват в этом был не кто иной, как неотразимый Луиджи Ферро.

Луиджи позвонил под вечер, когда Джейн уже потеряла самообладание. Он обещал, что свяжется с ней скоро, но явно не торопился. Зато сообщил нечто такое, что заставило Джейн моментально забыть тягучие часы ожидания.

– Джейн, я выяснил, где твоя сестра, – выпалил он в трубку. – И мы сможем ее выручить, если постараемся…

Джейн ощутила, как земля уходит из-под ног. Именно об этом она и мечтала. Молодец Луиджи!

– Как? – взволнованно спросила она.

– Ты готова?

– Да.

– Это может быть опасно.

Вы читаете Красивая жизнь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату