глаза взгляда. — Ты не понимаешь. Я…
— Я люблю тебя, — сказал Трэвис спокойным тихим голосом. Тыльной стороной пальцев он нежно ласкал ее щеку. — Я устал, жизнь утратила свою свежесть, и я думал, что никогда не испытаю этого чувства, пока не повстречал тебя. Я, правда, люблю тебя.
Кейси приподнялась, пораженная искренностью его признания.
— Этого не может быть! Еще никто не любил меня.
Трэвис нежно обнимал ее.
— Я люблю в тебе все. Твои глаза, твое лицо, твой голос. Я люблю твою походку, как ты говоришь и даже то, как ты ешь. — Голос его звучал все более волнующе. — Ты захватила мой ум, сердце, всю мою душу. Я люблю каждый дюйм твоего тела.
Кейси вздрогнула при слове 'дюйм'. Сердце ее горестно сжалось, она не смогла скрыть страх, вдруг возникший в душе.
— Я не такая, какой ты меня себе представляешь. Ты достоин более женственной и нежной: семьдесят два дюйма — это не предмет для любви.
— Кейси, ей-Богу, ты сумасшедшая. Ты считаешь, что большой рост несовместим с понятием женственности, но это же неправда! Ты самая соблазнительная женщина из всех, кого я встречал. К тому же я сам не юноша и знаю, чего хочу, а хочу я тебя. Я тебя люблю!
— Ты любишь язык, пироги с сыром и научную фантастику, — смущенно пошутила она, оттолкнув его руки. — Если бы ты встретил меня в общественном месте, ты бы, может быть, и вел себя галантно, но не более того. Ты стал слишком чувствительным только потому, что случайно оказался около этого романтического залива. Ты за ланчем переел оливок, и теперь у тебя либидо барахлит, — неудачно пошутила Кейси, напуганная словами Трэвиса и своими собственными чувствами. Страх отрезвил ее. — Почему бы тебе завтра не поехать в город? — глупо спросила она его срывающимся голосом. — Там есть проститутки. Я дам тебе взаймы денег. Тогда все вернется на свои места.
— Кейси, ты форменная дура!
— Пожалуйста, Трэвис! — Она запахнула пижаму. — Ты оказываешь давление на меня, а я этого не люблю! Я не уверена в себе и не знаю, что нужно мне самой. — Она сделала усталый жест рукой и удрала в безопасную гавань своей спальни.
…В эту ночь на вилле не спали два человека, а вода в душах лилась беспрерывно.
6
Они встретились на следующее утро на восемьдесят девятой ступеньке. Их несколько мятый вид выдавал правду о бессонной ночи.
Кейси несла в руках доску для серфинга, скрывая от его глаз обнаженную часть тела, которую обнаруживал ее слишком открытый купальник.
— Я собираюсь поплавать в заливе, — неуверенно пробормотала она, притворно внимательно разглядывая цветущие красные гибискусы, окаймлявшие тропу, ведущую к волнорезу.
— А я вот иду из городка.
Сердце ее екнуло, ноги похолодели. Кейси нерешительно посмотрела на него, и у нее предательски покраснели щеки.
— А, так ты решил в конце концов принять мое предложение.
Трэвис хитро усмехнулся и высоко поднял сетчатую сумку.
— Я ходил за хлебом, молоком и фруктами, а не за сексом. — Он важно сложил руки на груди. Голос его был спокоен и тих. — Хотя леди в городе прелестны, податливы и дешевы, я абсолютно счастлив рядом с тобой и согласен ждать, когда ты смилостивишься надо мной.
Кейси, воткнув конец доски в песок, пронзила его взглядом.
— Ты можешь прождать до второго пришествия! — огрызнулась она. — Ты что-то напряжен. Почему?
— Прошлой ночью только одно оказалось в тебе неубедительным — твой голос.
— Подло об этом говорить… — прошипела она, взбешенная справедливостью его замечания. Кейси продолжала свирепо смотреть на него. Все семьдесят два дюйма ее тела дрожали от негодования. Ее подмывало наброситься на него с кулаками, ударить в чувствительное место, но она сдержалась.
Трэвис продолжал загораживать ей дорогу. Солнце блестело в его львиной гриве, мускулы на широких плечах и груди играли жизненной силой.
Настоящий, уверенный в себе опытный самец подкрадывался к своей добыче. Пока он не делал попытки накинуться на Кейси, но глаза его раздевали ее с явным удовольствием. Слабость охватила ее колени. Под его недвусмысленным взглядом она почувствовала глубоко внутри себя жгучее тепло желания. Вдруг Кейси ощутила свою беззащитность, и ею овладел страх. Она снова загородилась доской как щитом. — Я приехала в Мексику не для того, чтобы проводить время в горизонтальном положении под каким-то мужским телом, — подчеркнула Кейси холодным официальным тоном. — Я не предмет для сексуального вожделения! Тебе придется найти кого-нибудь посговорчивей!
— Боюсь, вряд ли кому-нибудь удастся заменить тебя, — снисходительно ответил Трэвис. — Когда становишься старше, то понимаешь, что основой для отношений служит не одна лишь физическая удовлетворенность. — Его слова успокоили ее. — Ты очень интересная личность. Я охотно признаюсь, что хочу обладать твоим телом, но для меня не менее важны твоя душа, твой интеллект и твои духовные потребности. Я не хочу, чтобы ты была экспонатом выдуманной тобой коллекции женщин или моей собственностью. Я хочу стать частью твоей жизни. — Трэвис нежно улыбнулся, заметив сконфуженное выражение на ее лице. — Я считаю, что слияние тел откроет для нас целый новый мир, и хочу, чтобы ты узнала его.
Поразительное окончание его речи потрясло Кейси. Она молча обошла его и побежала вниз по каменным ступенькам к сахарно-белому пляжу и безмятежным водам залива.
— Тоже мне, свободная леди! — насмехалась над собой Кейси. — Ты ведешь себя как какая-нибудь истеричная барышня.
Она лежала лицом вниз на оранжевой пенополистироловой доске, болтая руками в ласковых волнах прилива.
Было бы легче, если бы она была девственницей, печально призналась себе Кейси. Она знала, что уступит Трэвису, не колеблясь ни минуты. Но прошлой ночью все прежние страхи и опасения возродились, и она была в панике. Кейси не могла допустить, чтобы Трэвис обнаружил в ней никудышнюю любовницу, какой она на деле и была. Девушка боялась своей неопытности.
Кейси привстала и, оседлав доску, свесила ноги в теплую воду. Она задумчиво следила за лучами солнца, глубоко проникающими в морскую глубину. Мысленно возвращалась она в то время, когда впервые мужчина переспал с ней. Она была на младшем курсе колледжа, совсем одинокая в атмосфере студенческой беспечности и распущенности. Девушка тихо увлеклась центральным защитником баскетбольной команды. Она не знала,
Отлив отнес Кейси далеко в море. Она одиноко дрейфовала возле кораллового рифа. Одна и одиноко — это был образ жизни, который стал так привычен ей. Годами она не задумывалась о сексе и о себе в нем. Только ручка и блокнот приносили ей удовлетворение. Кейси пользовалась на службе популярностью, но интимные отношения с мужчинами представлялись ей опасными, ненадежными, и мысли о них вызывали беспокойство.
Кейси направила свой пенопластовый 'корабль' к берегу, казавшемуся очень далеким, но ветер уже усилился, и морской прилив быстро нес ее к песчаному пляжу. Вдруг волна окатила ее. Кейси испуганно обернулась и увидела гладкого серого дельфина с симпатичным улыбающимся рострумом