— Спасибо, Мел, это очень убедительно.

— Что бы ни случилось, вам надо будет нажать только две кнопки на панели управления, и в течение десяти секунд мы позвоним в полицию. Они перезванивают обычно в течение двух минут. Конечно, иногда это может быть позже, в зависимости от ситуации в Малибу.

— Мел, я крайне оберегаю свою частную жизнь и не хочу чтобы даже кто-нибудь в вашей фирме имел мой домашний адрес и номер моего телефона, пока в этом не появится крайняя необходимость.

— Я понимаю вашу точку зрения, — ответил он, — но в моем офисе в Санта-Монике постоянно находятся три оператора, наблюдающие за экранами компьютеров. Когда появится сигнал, если это не сигнал тревоги, оператор немедленно перезвонит вам по вашему телефону. Если же ответа не будет, он позвонит в полицию; если вы ответите, он будет ждать от вас словесного кода, который вы выберете сами. Если вы не произнесете код или назовете ошибочный код, он поймет, что у вас не все в порядке, и вызовет полицию.

— Здорово!

— Я считаю, что все операторы должны иметь в компьютерах номер вашего телефона и ваш адрес. Однако, я хочу сказать, что, прежде чем брать кого-либо на работу, я тщательно изучаю прошлое каждого сотрудника, которого я нанял — у меня нет ни одного человека ни с криминальным, ни с сомнительным прошлым. Некоторые из моих людей — бывшие полицейские, и они знают, что надо делать в экстренной ситуации.

— Хорошо, — кивнула она. — Но мне кажется, что я могу пока позволить себе жить без того, чтобы кто-то постоянно знал, где меня найти.

— Вы правы, но в этом случае вы смогли бы контролировать и тех, кто уже это знает.

«Если бы это было так», — подумала она.

* * *

Вернувшись домой, она обнаружила еще одно письмо в своем почтовом ящике, уже третье за день.

«Не могу перестать думать о вас», — заканчивалось оно.

Глава 3

В пятницу утром Крис собиралась на первую читку сценария первого в ее жизни вестерна под названием «Покинутый». Это не была та самая выигрышная роль, о которой она мечтала, но она играла в паре с Джейсоном Куином, восходящим молодым актером, и говорили, что этот фильм сделает из него большую звезду. В очередной раз она «держалась за фалды» другого, но, хотя роль Куина была основной в фильме, у нее было четыре хороших сцены, включая и сцену драки.

Исполнителей уже ознакомили с черновиком сценария, но в первый раз им предстояло увидеть финал. Все были немного возбуждены, но, когда они уселись вокруг длинного стола, установленного на небольшой сцене, и начали читать свои роли, всем стало совершенно ясно, что сценарий заметно изменен и улучшен. Крис обрадовалась, обнаружив, что сильно увеличена ее роль, в которой появилась новая сцена с Куином, намного эффектнее, чем она могла мечтать.

После обеда Джейсон Куин и директор Брент Уильямс отвели ее в сторону. Крис занервничала. Как и любой актер, она не любила критику и знала, что если этим двоим не понравится, что она делает, ее уберут достаточно быстро.

— Крис, — начал Брент, — должен заметить, что это была лучшая первая читка сценария, на которой я когда-либо присутствовал. Мы с Джейсоном думаем, что ты можешь блеснуть в этом фильме.

— Я не могу представить, чтобы какая-нибудь другая актриса смогла сделать то, что делаешь из роли ты, — вставил Куин. — А Грэм Хонг утверждает, что ты будешь прекрасно смотреться в сцене драки, размазав негодяя по полу.

— О, спасибо вам, Джейсон и Брент, — ответила Крис, пытаясь унять дрожь в голосе от неожиданной похвалы. — Я жду, когда мы начнем снимать.

— Я знаю, это последний вариант сценария, — сказал Брент, — но там была еще одна сцена, которую мы с Джейсоном выкинули, потому что не предполагали, что какая-нибудь актриса сможет ее вытянуть, но сейчас мы хотим вернуть ее.

— Крис, я не преувеличиваю — это материал, достойный претендовать на награду Академии. Руководство студии возлагает большие надежды на этот фильм, им понравились твои пробы, и, если им понравится конечный результат, они рассчитывают пустить на открытии его не в восьмистах, а в тысяче двухстах кинотеатрах.

— А им понравится конечный результат, — улыбнулся Куин, демонстрируя прекрасную работу дантиста из Беверли-Хиллз. — Я думаю, мы с тобой покажем класс в этом фильме.

Крис снова поблагодарила их. Джейсон отправился в свою уборную, оставив ее наедине с режиссером.

— Я говорил с Джейсоном на эту тему, я хочу поднять твои ставки: твое имя будет перед заглавием, одно в кадре, сразу после Джейсона.

— Это замечательно, Брент, — сказала Крис. И это, действительно, было замечательно. Из опыта она знала, что не следует слишком доверять обещаниям, данным в Голливуде, но сейчас ничего не могла с собой поделать: ее сердце радостно билось.

— Изменения в сценарии сделают твою роль главной. Мы с Джейсоном решили, что ты этого заслуживаешь.

Он обнял ее и направился к директору студии.

— Ну, — громко сказала себе Крис, — тогда ты должен платить мне, как за главную роль.

Она пошла в свою гримерную, подумав по дороге, что сегодня не было ни одного письма от Поклонника. Счастливая, она отправилась на встречу, назначенную на обед.

* * *

Стоял один из тех солнечных лос-анджелесских дней, когда смог, унесенный холодным ветром, не затеняет солнце, а недавно прошедший дождь придает земле свежесть. Она обедала на открытой террасе со своим агентом Роном Морроу и менеджером Джеком Берманом в ресторане Бистро Гарден в Беверли-Хиллз.

— Мне звонил Брент, — сказал Рон. — Он рассказал мне последние новости. Все складывается очень удачно, Крис.

Рону еще не исполнилось и тридцати пяти, но он уже считался одним из самых первоклассных агентов в наиболее влиятельном в городе Агентстве артистического творчества.

— Как ты думаешь, Рон, сможешь вытянуть из них побольше денег?

Рон отрицательно покачал головой.

— Просить сейчас у них денег — будет ошибкой. Если эта картина станет тем, на что я рассчитываю, то в следующий раз мы вытянем из них вдвое больше. Тебя завалят сценариями. Подожди — и увидишь.

— Рон прав, — сказал Джек. — Сейчас не стоит давить на студию. Они счастливы — и пусть пребывают в этом состоянии.

Джек, которому было уже за пятьдесят, был ветераном голливудских игр и менеджером дюжины крупных звезд.

— Как скажете. А какие у нас еще предложения?

— Пока ничего интересного, — сказал Рон. — Но как только фильм запустят в производство, уверяю тебя, они посыплются, как из рога изобилия. Об этом можешь не беспокоиться.

— А я и не беспокоюсь, — улыбаясь, ответила Крис.

— Как продвигается строительство? — спросил Джек.

— Идет. Каркас практически завершен, так что уже можно различить будущие очертания дома. Вы оба должны поехать со мной и посмотреть его.

— Вчера я проезжал мимо, — заметил Рон. — Я обратил внимание, что уже начата крыша.

Джек прокашлялся.

— Крис, пора приступать к продаже твоего дома в Бел-Эйр.

— Еще рано, Джек. Еще месяцев пять до окончательного завершения дома в Малибу — если, конечно, будут выдержаны сроки. Кроме того, у меня нет желания встречать каждый день толпу праздношатающихся, когда я начну жить в своем доме.

— Пять месяцев пролетят очень быстро, поверь мне.

Вы читаете Мертвые глаза
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату