Кэт и Мэг зашли в просторный, тщательно оборудованный кабинет. Вокруг была расставлена кожаная мебель, а около одной стены в книжном шкафу была установлена стереосистема со множеством выключателей и кнопок. Вероятно, в кабинете было встроено радио, поскольку на полке стоял микрофон, с помощью которого, видимо, можно было обращаться ко всем, кто обитал в этой деревушке. За столом внушительных размеров сидел круглолицый человек — Варгас, — тот самый, который получил от Кэта в «Текендаме» сто тысяч долларов.
Варгас сразу узнал Кэта, но, взглянув на Мэг, нахмурился. Он встал и сердито посмотрел на Кэта.
— Кто это? — возмущенно спросил он.
— Это Мария Евгения Гарсиа, мой деловой партнер, — ответил Кэт. — Мэг, это мистер Варгас, с которым я встречался в Боготе.
— Предполагалось, что вы придете один, — злобно прошипел Варгас. — Вы ничего не сказали об этой женщине.
— Вы просто не дали мне возможности, — как можно беззаботнее произнес Кэт, стараясь скрыть свое волнение. — Вы забрали деньги и моментально скрылись. Половина этих денег принадлежит мисс Гарсиа.
— Тогда почему она не пришла на встречу? — не успокаивался Варгас.
— Тогда она еще не успела прилететь в Боготу, — ответил Кэт.
— Подождите снаружи, — приказал Варгас, — и закройте за собой дверь.
Кэт и Мэг снова вышли в холл.
— Что теперь? — спросила она.
— У него на столе стоит телефон, — сказал Кэт. — По-моему, он решил связаться с боссом.
Прошла минута или две, и наконец Варгас отворил дверь и махнул им, приглашая зайти.
— Дайте мне ваш паспорт, — обратился он к Мэг.
Она протянула ему свой боливийский паспорт, и он тут же снял с него ксерокопию, а затем отдал его.
— А теперь давайте девятьсот тысяч долларов наличными, — приказал он.
— Деньги у меня в сумке, — сказал Кэт, поворачиваясь к двери. — Сейчас вернусь.
Он пошел на веранду, где их ждал слуга с багажом, схватил холщовый саквояж и вернулся в кабинет. Там он раскрыл сумку, вытащил рубашки и радиоприемник Хеджера и принялся складывать на стол пачки чеков.
Варгас взял в руки транзистор и оглядел его со всех сторон.
Кэт сделал вид, что ничего не замечает, и продолжал вынимать деньги.
Варгас включил приемник и повертел ручку настройки. Но радио молчало.
— Я не ожидал, что мы окажемся так далеко от передающих станций, — заметил Кэт.
— Не беспокойтесь, мистер Эллис, — ответил Варгас. — Пока вы тут, мы будем всячески вас развлекать.
Варгас быстро пересчитал пачки чеков и, казалось, остался доволен.
— Вам придется жить вдвоем в одном домике, — сказал он. — Мы здесь довольствуемся лишь самым необходимым.
Он обратился к Кэту:
— Вы поселитесь в коттедже номер двенадцать. Бой проводит вас. Пожалуйста, будьте готовы к семи часам: вас ждет коктейль и ужин. Они пошли за слугой по другой посыпанной гравием дорожке. Они миновали большой бассейн и огороженные корты, которые, однако, пустовали. Вскоре тропинка расширилась и превратилась в большую поросшую травой дорогу, почти что улицу, вдоль которой стояли оштукатуренные домики. Слуга подкатил тележку к двери коттеджа номер двенадцать и впустил их внутрь. Кэт вошел в маленькую, но очень мило обставленную гостиную. Слуга показал им спальню, ванную и кухоньку. Кэт подумал, что этот домик почти такой же, какие снимают на берегу моря, но гораздо комфортабельнее. Наконец слуга ушел.
— Боже, — произнес Кэт, — я не ожидал увидеть ничего подобного. Я думал, что нас поселят в какой- нибудь жалкой хижине.
— Да, — откликнулась Мэг. — Пожалуй, я приму душ.
Она приложила палец к губам и поманила его в ванную. Включив воду, она прошептала ему прямо в ухо:
— Кабинет Варгаса напичкан всякими электронными штуковинами. Мы с тобой не будем разговаривать, пока я не осмотрю дом. Тут могут быть «жучки».
Кэт смотрел, как она достала маленький электрический измеритель и начала методически обшаривать весь дом, все уголки и щели. Потом она проверила телефон и спрятала прибор обратно в коробочку.
— Похоже, чисто, — сказала она. — А я в этом хорошо разбираюсь. Мне не раз ставили «жучки».
— Впечатляет, — произнес Кэт. — Однако сейчас ты либо полезай в душ, либо выключай воду.
Мэг пошла помыться и вернулась.
— А теперь рассказывай, где ты взял девятьсот тысяч долларов наличными, — сказала она.
— В банке, где же еще? — ответил он.
— В Боготе?
— Нет, в Атланте.
— То есть ты таскал их с собой по всей Колумбии?
— Более того, — продолжал Кэт. — В Боготе я вручил Варгасу сто тысяч.
— Боже правый! Хорошо, что ты ничего мне не сказал. Я бы с ума сошла от страха. А что теперь? Что нам делать дальше?
— Думаю, в семь мы пойдем на коктейль, — ответил он. — Если Джинкс здесь, она, скорее всего, появится на вечеринке.
— И что тогда?
— Ну, прежде чем вытащить ее отсюда, нам нужно точно выяснить, где находится этот поселок.
Мэг рассмеялась.
— А где находимся мы сами?
— Приблизительно могу тебе сказать: примерно в ста пятидесяти пяти морских милях от Летисии.
— Отлично. А вокруг что-нибудь еще есть?
— Ничего, — ответил Кэт. — Разве что несколько индейских поселений. Вокруг нас — сплошные джунгли.
— А если Джинкс здесь, куда ты собираешься с ней бежать?
— Пока еще не решил.
— Ты, наверное, хочешь осмотреть местность до того, как мы пойдем на коктейль?
— Нет. С тех пор, как мы приземлились, я не видел тут ни души, за исключением слуги и Варгаса. Не следует шляться по поселку и привлекать к себе внимание.
— Почему ты думаешь, что они не обыскали нас по прибытии?
— А зачем? — заметил он. — Они получили от нас миллион долларов, значит, они знают, что мы ничего не украдем. А если учесть, что мы находимся в Богом забытом месте, то, даже если мы вооружены, нам вряд ли под силу тягаться с этими головорезами.
— Правильно, — ответила Мэг. — Тогда что нам под силу?
Кэт подошел к своей сумке и вытащил транзистор Хэджера.
— Это передатчик, — сказал он. — Когда мы заберем Джинкс, мы включим его и спрячемся, пока не кончится обстрел и сюда не прибудут правительственные войска. Они предупреждены насчет нас.
— О Господи! Надеюсь, что так, — вздохнула Мэг.
Глава 28
В начале восьмого Кэт и Мэг вышли из коттеджа и направились в сторону главного дома. Небо все еще было светлым, но внизу, в тени гигантских деревьев, царил полумрак. Они зашагали по дорожке и увидели, как из домов выходят другие люди, исключительно мужчины, и идут в том же направлении, куда и они. В воздухе стоял зной, и Кэт истекал потом, но вряд ли в этом была повинна только жара. Он хотел оторваться ото всех и пойти на поиски дочери. Мэг, словно угадав его мысли, взяла Кэта за руку.
Они пересекли веранду и пошли в дом. Сейчас в огромном холле горел изысканный канделябр, двадцать