он снова улыбнулся, – если к этому подойти как к некоему спектаклю, я думаю, мы все сможем уладить. Но только если мы разыграем все по-моему. Как вы думаете, вам захочется поступить именно так?
– Я вынуждена, – ответила Одри. – Честно говоря, я не совсем знаю, что мне
– Это уже что-то, – сказал Калагэн. – Во всяком случае, начало положено. Пойдемте, попьем чаю.
Калагэн поставил чашку на стол и достал портсигар. Взяв две сигареты, он одну предложил Одри, и они закурили.
Калагэн встал и прислонился к шкафу.
Она сидела с другой стороны кухонного стола и глядела на него немного сонным, но любопытным взглядом.
'Интересно, – мелькнуло у Калагэна, – думает ли она о том, что я ей собираюсь сказать, или обо мне. Или о том и о другом. Надеюсь, что я ей так же интересен, как и она мне'.
– Вам придется проглотить эту пилюлю, Одри, так как я собираюсь рассказать вам не об очень хороших вещах. Во-первых, разрешите мне рассказать вам кое-что о семье Вендейнов.
Он выпустил кольцо дыма и наблюдал, как оно растворялось в воздухе, а затем продолжил:
– Кларисса довольно мила. Немного необузданна, но прямодушна. Вы прелестны, немного упрямы, чуть больше меры горды, но вы абсолютно честны. Мне потрясающе нравится изгиб ваших губ, когда вы улыбаетесь, и как на вас сидит одежда. Эсме – это чертова глупышка и, конечно, лгунья. Она чертовски эгоистична и абсолютно безрассудна. Ваш отец ведет себя как маленький ребенок, которого следует отшлепать и поставить в угол. Если бы он не был вашим отцом, я бы сказал, что он вел себя по-идиотски. В любом случае, я думаю, что вы согласитесь со мной. Ваш кузен Ланселот – просто обыкновенный сукин сын. У него не хватает смелости мошенничать, но достаточно мозгов, чтобы создавать или помогать создавать ситуации. Ну, достаточно о вашей семье.
Он выпустил еще одно колечко дыма. Одри не сводила с него своих несколько расширившихся и теперь менее сонных глаз. Калагэн понял, что она была из тех женщин, которые могут смотреть на тебя не моргая.
– Я не знаю, много или мало вы знаете об Эсме, – продолжил Калагэн, – но я знаю, что вы с Клариссой были обе несколько обеспокоены и Эсме и этим парнем, Блейзом. Полагаю, что вы боялись повторения той истории с рыбаком в Бисендсе. Но во всяком случае, Кларисса постаралась сделать все, что возможно, чтобы исключить всякие случайности: и находилась с Эсме все время, и присутствовала на всех свиданиях Эсме с Блейзом. Она затратила на все это большие усилия, но могла бы и не стараться. Такие, как вы с Клариссой, никогда не смогут быть более умными и хитрыми, чем Эсме и Блейз. Это потому, что вы обе по своему существу честны, а Эсме с Блейзом нет.
Когда я в первый раз приехал в коттедж Блейза, где увидел ваших сестер, то заметил на коттедже табличку с названием 'Малмесбери' и вспомнил, что недалеко от Кейптауна есть небольшое местечко с этим названием. Я подумал, что это совпадение. Я послал туда своему помощнику телеграмму и получил от него досье на Блейза. Эсме вышла за него замуж в Малмесбери за день до своего отъезда в Англию. А через три недели после ее отъезда он последовал за ней.
– Боже, как ужасно, – прошептала она. – Кто такой Блейз?
– Блейз был ужасным созданием, – сказал Калагэн. – Он был специалистом по женщинам и нравился таким людям, как Эсме. Он обычно соблазнял женщин, а потом обирал их и исчезал. А Эсме была из тех, за кем охотился Блейз. Он женился на ней, потому что думал поживиться действительно солидной добычей, и к тому же в Кейптауне для него становилось несколько жарковато. Я думаю, что полиция разыскивала его по двум или трем обвинениям, доказательства которым они собирали долгие годы. Собирать доказательства против людей, подобных Блейзу, – чертовски трудное занятие. Невозможно найти потерпевшего, желающего пройти через судебное разбирательство, так как все потерпевшие были обычно женщинами и им была невыносима мысль о том, что придется давать свидетельские показания и практически оповестить весь мир о том, что они так сглупили и стали любовницами этого завитого, с крашеными волосами жулика, сидящего на скамье подсудимых. Поэтому людям, подобным Блейзу, всегда удавалось выйти сухим из воды. Он думал, что у Эсме было много денег. Она, вероятно, не старалась его переубедить, так как ей хотелось замуж за кого угодно. Она не смогла выйти замуж за рыбака, поэтому она кинулась на шею Блейзу. Он был мужественен, силен и привлекателен. Он принадлежал к такому особенному типу людей, непорядочность которых бросается в глаза, и все же им удается влюблять в себя весьма приятных женщин.
Одри кивнула.
– Я наглядно представляю, как Эсме все это делала, – тихо сказала она. – Она всегда так поступала в силу своего характера.
– Я не буду вдаваться в детали, – продолжил Калагэн, – так как у меня нет времени. Я должен как можно скорее попасть в Лондон. Ну, хорошо. Блейз брал у Эсме все деньги. Она их отдавала потому, что, во-первых, она поняла, что из себя представлял Блейз, и не хотела, чтобы ее семья узнала, какого ужасного дурака она сваляла, и, во-вторых, потому что он обещал дать ей развод, если она заплатит ему за это. Естественно, ему хотелось иметь больше денег, чем у нее было.
И, наконец, все достигло апогея. У Блейза были большие затруднения с деньгами. Эсме пыталась их занять, где только могла. Она даже попыталась достать денег у Ланселота и рассказала ему всю правду о себе и о Блейзе. Естественно, Ланселот не дал ей никаких денег. У него их и не было, потому что он банкрот. Поэтому Эсме пошла на сделку с Блейзом. Она должна была впустить его в дом, дать ему цифровую комбинацию, при помощи которой открывался замок сейфа и разрешить ему украсть драгоценности. Справедливости ради должен сказать, что она думала, что эта кража могла бы помочь вашему отцу. Она думала, что нужно погасить сумму, полученную в залог за поместье, а денег для этого не было. А так за все можно будет расплатиться, получив деньги от страховой компании.
Когда Ланселот узнал о краже, он сопоставил кое-какие факты и пришел к правильному заключению. Он догадался, что за кражей стоит Эсме. Но для него это было не очень важно. Его весьма устраивало получить три четверти денег, причитающихся от страховой компании, оставить вашему отцу каких-то двадцать пять тысяч и закрыть этот вопрос. Он хотел, чтобы страховка была оплачена. Поэтому он заставил вашего отца привлечь меня к этому делу. Я был тем самым парнем, который должен был придавить страховую компанию.
– Все это ужасно, – прошептала она, – чрезвычайно ужасно…
– Это пустяк, подождите минутку.
– Но, – прервала она, – я не знала, что деньги за залог были возвращены. И Кларисса этого не знала. Как это произошло? Кто заплатил эти деньги? Мой отец не мог этого сделать…
– Давайте на минуту оставим этот вопрос. У нас нет времени все это обсуждать.
Он закурил снова.
– Сегодня ночью у Блейза с Эсме было свидание. Они поссорились и Блейз сорвался со скалы недалеко от Гара. Он мертв. У него сломан позвоночник. С одной стороны, это очень хорошо, так как его смерть значительно облегчает дело.
Казалось, эта новость потрясла ее. Калагэн видел, как дрожали пальцы ее рук, закрывавших лицо.
– Не расстраивайтесь, Одри. Бывают вещи и похуже.
Она оторвала руки от лица.
– Продолжайте, со мной все в порядке, но… но… вы думаете, что Эсме…?
– Думаю ли я, что Блейза столкнула Эсме? – спросил Калагэн.
– Откровенно говоря, я так не думаю,…но это меня сейчас не волнует. Это не имеет значения. В любом случае, Блейз получил то, что должно было с ним случиться. Не волнуйтесь об Эсме и Блейзе. Николз побеспокоится об этом. Я сегодня разговаривал с Эсме, и она знает, что ей делать. И я не думаю, что вас побеспокоит полиция. Я все так устроил, что у меня есть в запасе день или два для урегулирования всех дел. Когда я вернусь, надеюсь, все прояснится. У меня есть идея, как мы сможем все уладить.
Неожиданно она улыбнулась.
– Вы имеете в виду, что сможете все уладить? До сегодняшнего дня от меня было мало пользы, не