Точно такие же синяки она не раз видела, когда смотрела в зеркало — они появлялись от рук Гидеона.
Аудитория зашумела.
— Что это с ней?! — раздался чей-то голос. — Вы видели? У нее такой вид, будто она увидела привидение.
Кармен в ужасе замерла, вспомнив о своем муже, и ей не сразу удалось убедить себя в том, что Гидеон мертв и похоронен. Наконец, отогнав ужасные воспоминания, она взяла со стола кисточку и снова склонилась над моделью. «Надо сосредоточиться на том, что делаю, все остальное надо выбросить из головы, — уговаривала она себя. — Нельзя думать о прошлом, нельзя поддаваться такому искушению, иначе можно сойти с ума».
Пришло время заняться глазами.
— Вам не нужно использовать много разных цветов, — проговорила Кармен, вспомнив статью из журнала, в которой говорилось о косметике для женщин постарше. — Мягкие, естественные цвета — вот то, что надо вам сейчас. И тени только одного тона — они лучше подходят к… э-э… моршинкам на веках.
Кармен не очень-то хотелось вступать в разговор с этой женщиной. Однако любопытство взяло верх.
— Вы не обидитесь, если я спрошу, чем вы занимаетесь? — проговорила Кармен вполголоса. — Только не подумайте, что я…
— Помогаю людям, — не задумываясь, ответила женщина. Она вдруг улыбнулась. — Людям с особыми запросами.
— То есть таким, как, например, инвалиды? — спросила Кармен, несколько озадаченная ответом. — Вы это имели в виду?
— Вы слышали? — сказала одна из пожилых дам. — Обслуживает инвалидов. Какая добрая и заботливая…
— Нет, я не это имею в виду, — усмехнулась женщина. Осмотревшись, она прошептала: — Я имею в виду мужчин, которых больше не устраивают жены. До такой степени не устраивают, что они с ними не спят.
Кармен в изумлении уставилась на сидевшую перед ней женщину.
— Простите, что вы? — пробормотала она.
— Ничего особенного, — снова усмехнулась модель. — Сказала, что очень люблю вашу программу на телевидении.
«Неужели мне померещилось? — спрашивала себя Кармен. — Может, это от переутомления?» В этот момент у двери послышался какой-то шум.
— Уйдите, молодой человек! — завизжала пожилая дама с костылями. — Это только для женщин! Нам не нужны здесь никакие мужчины!
Кармен подняла голову и увидела Дункана, стоявшего в дверном проеме. В следующее мгновение к нему подбежала Джулия и, схватив за рукав, оттащила от двери.
— Что за шум?! — закричала одна из женщин.
— Что происходит?! Кто был этот мужчина?! — закричала другая.
Глава 14
Дункан больше не появлялся, а вот Джулия снова появилась в дверях. Она отчаянно жестикулировала, подзывая к себе Кармен. Та в смущении проговорила:
— Прошу прощения, я на минуту. Мне нужно срочно поговорить с подругой.
Как только Кармен подошла к двери, Джулия схватила ее за руку и вытащила в коридор.
— Что случилось? — встревожилась Кармен.
— Откуда взялась эта женщина? — прошептала Джулия. Она затащила Кармен в пустую столовую и прикрыла дверь. — Как она сюда попала?
— Не знаю, — смутилась Кармен. — Но в чем дело? Кто она такая?
Джулия колебалась. Наконец, запустив руку в свою сумку, сказала:
— Наверное, надо было показать тебе это раньше. Нужно было показать сразу, как только нашла… — Она продолжала рыться в сумке. — Но я не хотела расстраивать тебя. — Наконец вытащив из сумки маленькую карточку, Джулия протянула ее Кармен. — Это Энджи. Ну, сама знаешь…
— Энджи? — переспросила Кармен, уставившись на фотографию. Она сразу же узнала женщину, которую только что оставила в зале. — Но как…
— Я нашла ее в письменном столе Гидеона, — сказала Джулия. — Она была в водительских правах. Я… я подумала, что она — Энджи, понимаешь? Но тогда не решилась тебе сказать.
Энджи?.. В конце концов Кармен сообразила, что все это значит и кто такая женщина, сидевшая в зале.
— Но как она нас нашла? — пробормотала Кармен. — Ведь никто не знает, что мы приехали сюда.
— Я понятия не имею. — Джулия пожала плечами.
— Но если бы она сейчас увидела Дункана… Кстати, где он сейчас? — встревожилась Кармен.
— Все в порядке, — успокоила подругу Джулия. — Сейчас он не попадется ей на глаза. Дело в том, что…
— А что она от нас хочет? — спросила Кармен. — Ты думаешь, она знает о том, что мы с тобой сделали?
Джулия нахмурилась.
— Не понимаю, как она могла бы об этом узнать. Нет, думаю, она ничего не знает. Но нам надо избавиться от нее, пока она ничего не заподозрила. Поэтому возвращайся обратно в зал и держи ее там какое-то время. А я что-нибудь придумаю… Нельзя отпускать ее, пока мы не узнаем, что у нее на уме.
— Вернуться туда? В зал? — пробормотала Кармен — Не знаю, смогу ли я…
— Но ты должна вернуться, понимаешь? — Джулия пристально смотрела на подругу. — Если она подумает, что мы раскусили ее, то может устроить такое… Ты ведь не хочешь провести остаток жизни в тюрьме?
— Но она — любовница Гидеона, — простонала Кармен. — Она спала с моим мужем и наверняка смеялась надо мной.
— Ты, конечно, не собираешься сейчас все бросить? Не забывай, я рисковала из-за тебя! — Джулия нахмурилась. — Если не возьмешь себя в руки, если раскиснешь, я больше не стану тебе помогать. Занимайся своими делами сама, а на меня не рассчитывай.
— Но я не могу… — Кармен осеклась, услышав за спиной какой-то стук.
В следующее мгновение одна из створок французского окна открылась, и перед ними появился Дункан.
— Что вы тут делаете? — спросил он, с удивлением глядя на женщин. — Джулия с какой стати ты меня заперла? Я пытался выбраться, но дверь никак не открывалась. Я просидел там целую вечность.
— У вас все в порядке? — раздался скрипучий голос, и они увидели женщину с лошадиным лицом; следом за ней вошла ее подруга. — Вы скоро вернетесь, мисс Берд? Боюсь, в зале начинают немного беспокоиться.
— О, вы, должно быть, мистер Берд! — завизжала подруга тощей дамы. — Вам надо непременно пойти в зал и посмотреть, какие чудеса делает ваша жена. — Взяв Дункана за руку, она повела его к двери.
— Пожалуйста, Джулия не сердись, — прошептала Кармен. — Конечно, я вернусь туда.
Заметив, что Дункан уже почти у двери, Джулия догнала его и, схватив за руку, оттащила подальше от пожилой дамы. Затем, взглянув на Кармен, проговорила:
— Слушай, сейчас главное — не отступать, делать то, что начали. И не беспокойся, все будет хорошо.