– Не могу сказать.
– Опять Ирак? В газетах писали, там кислотные дожди… после бомбардировок.
– Нет, это не Ирак.
Джон поднялся, и обнял ее.
– Обещаю, – сказал он. – Обещаю, что вернусь живым. Обязательно.
– Надо бы отдохнуть с дороги, – сказал Питбуль. – Здесь хорошая гостиница есть. На верхнем ярусе. Потом прошвырнемся на Толокушку. Докупим кое-чего, да и ты всю эту кухню вблизи увидишь.
Мимо прошагали трое ремонтников, в желтых комбинезонах.
– А еще надо Дэррингу позвонить, – крякнул Питбуль. Таким тоном говорят о докучном и совершенно ненужном деле. – Отчитаемся.
Антиграв, со стальным контейнером, приблизился к стальным воротам. Те вели на погрузку.
Вдруг один из ремонтников выхватил автомат.
Дробно пробила очередь.
Двое бойцов, из клана Оррима Молота, рухнули на стальной пол. Горло у первого было разорвано в клочья пулями. Второй был еще жив, и алая пена вскипала на его губах.
Я бросился в укрытие.
Стальной прилавок, где продавали броню и одежду, – как раз для этого подошел. Сквозь прозрачную, пуленепробиваемую витрину, я смог видеть, что происходит вокруг.
– Охрана! – закричал кто-то.
Солдаты Молота открыли огонь.
Первый из ремонтников рухнул. Пуля разворотила ему лицо.
–
Он сидел под стойкой, рядом со мной.
Автоматная очередь прошила контейнер.
В первый момент, никто этого не понял. Сизый туман начал медленно подниматься из дыр в стальной оболочке.
Один из солдат Молота схватился за горло. Кожа его начала стремительно темнеть и покрываться струпьями. Рот распахнулся, черный язык вывалился из него, и гнилым обрывком шмякнулся на пол.
– Бежим, – прошептал Питбуль.
Он хотел кинуться прочь, из-за стойки, – но тут же рванула автоматная очередь, и негру пришлось вновь пригнуться.
Четверо солдат Молота, – мертвые, – лежали вокруг пробитого стального контейнера.
Еще один скорчился на полу, и черная кровь хлестала из его горла.
– Сдохни, сволочь!
Сектант выхватил гранату.
Я не хотел рисковать, – гадая, сможет ли взрыв разнести контейнер, и чем это кончится. Тогда я выпрямился, и всадил дерантору три пули в грудь.
Тот пошатнулся.
Граната выпала из его руки, – но чека осталась.
Фанатик сделал шаг вперед, потом еще.
Грохнул взрыв, – и сектанта разнесло в кровавые клочки фарша.
– Мать твою сучью, дышлом крещеную, – пробормотал Питбуль.
Я обернулся.
Контейнер начал вспучиваться.
Ядовитый туман заклубился сильнее. Что-то огромное, жуткое пыталось выбраться из стального ящика.
– Никому не двигаться!
Четверо охранников Башни ворвались в залу.
Последний из солдат Оррима поднялся во весь рост.
Словно завороженный, он смотрел на стальной контейнер.
– Брось оружие, гнида! – рыкнул охранник.
Солдат посмотрел на него и зашелся тихим, безумным смехом.
Контейнер стал лопаться. Рваные трещины побежали по нему. Сквозь них мы видели Тварь, – клыки и паучьи лапы, – что бешено пыталась вырваться на свободу.
– Теперь вы умрете, – тихо сказал солдат. – Все вы. Никто не уйдет живым.
Он засунул в рот дуло пистолета, и спустил курок.
Его мозги брызнули в потолок.
Контейнер лопнул.
Тварь, запертая в нем, медленно выбиралась наружу.
Она была размером с крупного тигра. Огромное тело, закованное в бурый блестящий панцырь, могло принадлежать скорпиону. Десять мохнатых паучьих лап, одна за другой, сошли с анти-гравитационной тележки.
С обеих сторон Твари, как у кентавра, поднимался торс человека. Темно-зеленую кожу покрывала мелкая чешуя. Волос на головах не было; вместо них, щерились острые шипы.
Два лика мутанта скалились, пылая безумной ненавистью.
Длинные руки увенчивались кривыми когтями.
– Огонь! – приказал командир охраны.
Стражники начали стрелять; но пули только отскакивали от чешуи мутанта, не причиняя Твари никакого вреда.
Быстрым, неуловимым движением, Монстр бросился на солдат.
Сложно было поверить, что это огромное существо может передвигаться так быстро и так бесшумно. Он свалил на пол одного из стражников, и стал стремительно пожирать.
Другой солдат вскинул гранатомет. Он приставил дуло к морде мутанта, и нажал триггер.
Грохнул взрыв.
РПГ взорвался, разлетевшись клочьями раскаленного, погнутого металла. Тело охранника размазало по стене.
Тварь подняла голову и ощерилась. На ее чешуйчатой морде не осталось ни единой царапины.
Двое других солдат, – оглушенные, окровавленные, распластались на полу. Мутант ринулся на них, и принялся пожирать.
Питбуль дернулся.
– Стой! – крикнул я.
Но было поздно.
Негр вскочил и кинулся прочь. Видно, надеялся, что Тварь его не заметит, увлеченная пиршеством.
Мутант замер. Две его головы медленно повернулись к Питбулю.
Острые зубы, окрашенные кровью, оскалились.
Одним прыжком, Тварь пересекла огромный холл и настигла Питбуля.
Мощный удар когтистой лапы сбил негра с ног. Тот покатился по полу, обливаясь кровью. Было ясно, что жить ему остались считанные секунды.
Я перемахнул через стойку.
Сорвал со стенда катану, и одним ударом рассек череп мутанту.
Кровь и гной плеснули на бетонный пол.
Верхняя часть черепа рухнула на пол. Я видел, как пульсируют, обливаясь гнилой слизью, три распоротых мозга. Тварь захрипела и бессильно скорчилась на полу.
– Говорил же я, – сказал Питбуль. – Не всех можно убить пулей.
ЧАСТЬ II
Глава 1
Рынок шумел.