хрустят, ломаясь, его ключицы.

Боль придала человеку силы, и он поднялся; его тело извивалось, ибо сломанный позвоночник больше не мог удерживать его.

Я отступил назад, приглашая его последовать за мной.

Он заревел от боли – такое бывает, если вслед за раздробленным хребтом рвутся один за другим нервные волокна.

Я знал, что его позвоночник не срастется, пока он стоит. Или срастется не правильно.

Он ринулся вперед, стараясь ухватить меня. Я уклонился, но не смог правильно рассчитать движения. Переломанные плечи заставляли руки твари двигаться под неестественными углами. Грубые пальцы схватили меня и оторвали от земли.

Я сложил вместе руки и несильно ударил его в грудь.

Это должно было привести к разрыву сосудов твари и обильному внутреннему кровоизлиянию.

Он заревел, и кровь полилась из его распахнутого рта.

– Кровь, кровь, – жалобно запричитали вампиры.

– Можно, можно нам наконец напиться крови.

Я понял, что совершил ошибку. Я не должен был показывать этим людям того, чего они так сейчас жаждали.

Я развел руки и ударил противника по почкам. Правая из них лопнула, про левую я не мог сказать с уверенностью.

Он отпустил меня, прижимая ладони к телу.

Кровь продолжала литься из его рта, вампиры кричали все громче.

Я нашарил взглядом приличной величины камень, поднял его с земли и с размаха всадил в рот человека, накрепко запечатывая его.

Тварь пошатнулась, давясь гранитом. Я наотмашь ударил вампира в левую часть груди.

Мгновение я не слышал ничего вокруг – только звук, с которым там, внутри, лопнуло его сердце.

Он упал, выкатывая глаза.

Я ударил его по лицу, еще глубже вгоняя камень в его пасть.

Дрожа, он встал и замер, в бешенстве глядя на меня.

Кровь, вырывавшаяся из разбитых сосудов и обильно лившаяся внутрь его тела, теперь попадала в желудок твари и кормила его.

Черные глаза человека полностью заполнились золотыми мельтешившими искрами.

Он поднял голову и с трубным «ха!» вытолкнул вбитый в его глотку камень. Кровь более не лилась из его почерневших губ. Вся, до последней капли, она впиталась в ткани его тела.

Он раскрыл рот, пытаясь заговорить, но оттуда вырывался только хрип.

Я видел, как кровавое безумие поднимается в нем, заполняя мозг.

Он бросился на меня так стремительно, что я не успел отскочить. Он обхватил меня, и мы покатились по земле. Рот твари распахнулся, я не мог увернуться от вылетавшего из него окровавленного песка. Смрадный запах ударил мне в нос, и два кривых клыка потянулись к моему горлу.

Я обхватил его и свел руки вместе у него за спиной.

– Убей его! – закричала Франсуаз.

Я резко опустил руки туда, где, разорванный, сходился и расходился его сломанный позвоночник.

Его глаза находились так близко от моего лица, что я увидел, как ему больно. Он отпустил меня, и я ударил его еще раз.

Я встал, перевернув его, а он продолжал корчиться на земле, поднимая руки и скрючивая пальцы.

– Прикончи его! – приказала Франсуаз.

Я вынул из кобуры шестизарядный револьвер, в котором сверкали серебряные пули.

Я взвел курок, проворачивая барабан.

Человек поднялся, превозмогая боль. Он сделал это и успел еще заглянуть в дуло револьвера.

Я нажал на спусковой крючок.

Серебряная пуля вонзилась в лоб человека, пригвождая его к месту.

Его огромные кулаки разжались, а нижняя челюсть отвисла.

Он сделал шаг назад, затем другой, потом осел на колени.

Его черные глаза закатились, и золотые искорки гасли в них одна за другой.

– Ты – наша королева, – бормотали вампиры, подходя к Франсуаз.

Они тянули вперед изможденные руки, стараясь дотронуться до нее.

– Веди нас, – шептали они. – Веди нас туда, куда ты скажешь. Только, пожалуйста, накорми нас. Мы

Вы читаете Френки и Майкл
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату