Она села, раскрыла меню и принялась его изучать. И тут же услышала над собой слова, произнесенные с преувеличенной любезностью:

— Мое почтение, чем могу служить?

Анка подняла голову, перед ней стоял официант в белой полотняной куртке. Улыбающееся лицо показалось ей знакомым, и поэтому, ответив ему улыбкой, она спросила:

Мне знакомо ваше лицо... Вот только не знаю откуда.

Из «Бристоля», я там работал последнее время.

Ах, теперь вспоминаю, вы пан Зютек. Почему же вы здесь?

Лицо пана Зютека помрачнело.

Перевели меня сюда, мерзавцы. Говорят, будто я клиента обсчитал... Да что там, говорить не хочется! Напьется такой, набезобразничает, а ты за него расхлебывай!

Будем надеяться, вы не задержитесь здесь надолго. Ведь «Бристоль» — это не такая дыра...

Ну конечно... А вы теперь почти вдова... Кто бы мог подумать! И неизвестно, кто и почему?

Эти странные слова испугали Анку. Почему он говорит о вдовстве?.. Что могло случиться? Она с трудом перевела дыхание.

Вы говорите о Витеке? Мы с ним расстались, я его давно не видела...— прошептала она, чувствуя, что бледнеет.

Вы ничего не знаете? — Зютек наклонился и, понизив голос, продолжал: — Его убили, кажется, два дня назад...

Убит? Витек! О господи! Может, это вранье, ведь в газетах ничего об этом не писали?

Наверное, специально не пишут. Один из друзей Витека был у него. Дверь опечатана, а в доме ни о чем другом и не говорят... Он узнал от жильцов.

Это ужасно! Просто трудно поверить! — Анка почувствовала, что ей становится дурно.— Пан Зютек, мне ничего в горло не полезет. Принесите только водки и кофе.

Официант, видя, что она побледнела, повернулся на каблуках и через минуту принес заказ. Потом, когда она заплатила по счету и закурила сигарету, он исчез за портьерой, закрывающей вход в служебное помещение. Кивком подозвал к себе барменшу и прошептал:

Баська, подмени меня на четверть часа. Я мигом вернусь! — и, пе ожидая ответа, снял белую куртку и надел пиджак.

Хорошо, только не задерживайся. Хочешь подцепить эту кралю?

Где там! У меня другое на уме. Я быстро вернусь! — Он раздвинул складки портьеры и заглянул в зал.

Увидев, что Анка встает из-за стола, он заторопился к выходу. А потом шел за ней, стараясь в толпе пешеходов не потерять из виду светловолосую головку.

— Неужели меня теперь никогда не оставят в покое?!— взорвалась старушка, провожая Выдму в гостиную.— С тех пор как эта ненормальная сбежала, ко мне все время кто-то приходит.

Майор, не слишком задетый таким приветствием, прошелся по комнате, заложив руки за спину. С интересом рассматривал расставленные повсюду фарфоровые фигурки.

— Некоторые из этих безделушек довольпо ценные,— заметил он.

Старушка зло посмотрела на своего гостя и ответила с сарказмом:

Вы и в этом разбираетесь?

Недавно я проводил следствие о краже ценного фарфора, пришлось в силу обстоятельств заняться и этим,— усмехнулся Выдма.

Вы пришли ко мне, чтобы пополнить свои знания?

Пожалуй, нет. Вопрос куда серьезнее.

— Вы действительно не можете обойтись без меня? Уже в четвертый раз я принимаю непрошеных гостей!

— Неужели? Вот, значит, сколько лиц вам уже досаждало! Кто ж это был? Может, мы сначала присядем, тогда и разговор пойдет в более спокойном тоне.

В таком случае садитесь.— Старушка несколько смягчилась, победило любопытство и желание поболтать. И сама присела.— Пожалуйста, пан поручик...

Поручик был тут до меня, я же по званию майор.— Выдма усмехнулся.— Конечно, это трудно угадать по моему гражданскому костюму...

Даже если бы вы были в форме, я бы вас так же назвала, ведь не разбираюсь я в вапшх званиях. Хорошо, пусть будет майор, так что же вы от меня хотпте?

Давайте для начала поговорим об этих визитах, так как я не получил ответа на мои вопрос. Почему я оказался четвертым?

Так как первым был поручик,— начала перечислять женщина,— вторым какой-то подозрительный тип, с ним я вообще не стала разговаривать, наконец, третьим был

молодой мужчина, который мне даже понравился. У него такой приветливый взгляд.

А что ему было нужно?

То же, что и остальным: где найти Анку?

Значит, я действительно четвертый и пришел с тем же самым вопросом.

— И я отвечу вам так же, как тем трем: я не знаю. Выдма посмотрел в глаза пожилой женщины, она не выдержала и отвела взгляд.

Это плохо, что вы не знаете... А если речь идет не о преследовании вашей племянницы, а о ее спасении? Ведь задача милиции не только раскрытие преступлений

и предание виновных суду, но и оказание помощи людям, обеспечение их безопасности. Неужели это нужно объяснять?

А разве... разве Анке что-нибудь грозит? — Слова майора произвели впечатление на пожилую женщину.

Когда об опасности знаешь, опа уже не так опасна, ибо ее можно предупредить. Хуже, когда не знаешь. Мы немного ориентируемся в мотивах, но не знаем, откуда может прийти несчастье. И не знаем — когда. Поэтому нам нужны сведения, которые помогут установить контакт с вашей племянницей, и, прежде всего для того, чтобы уберечь ее от опасности. А остальное уже зависит от степени ее участия в деле.

Я просто поражена... И действительно начинаю беспокоиться! О грозящей Анке опасности упоминал и тот симпатичный молодой человек. И поэтому... — Старушка

замолчала и грустно посмотрела на своего собеседника.

И поэтому вы сообщили ему то, что никому не сказали? Разве не так?

В общем, да...— И она нервно принялась крутить кольцо на пальце.— Когда Анка призналась, что порвала с этим своим типом и уезжает, я решила, что она, наверное, хочет просто скрыться от пего. Потом визит вашего поручика несколько меня обеспокоил, а когда появился тот подозрительный тип, а после него молодой человек, который предостерег меня, я действительно испугалась... И поэтому сказала ему, где, как мне кажется, может быть Анка, он тоже предупреждал, что ей грозит опасность... — Откуда ему известен ваш адрес?

Я его не спросила.

Как его зовут?

Старушка поднесла пальцы ко рту и посмотрела на Выдму широко открытыми глазами.

— О господи! Я уж не помню. Он назвал свою фамилию, но я абсолютно...

Выдма улыбнулся:

— Что делать... А что он еще сказал?

Мне тяжело об этом говорить... Но уж коли дело зашло так далеко, я скажу... Анка его обокрала.

Обокрала? — Выдма наклонился вперед.— И сколько она украла?

Нет, не деньги. Анка забрала пальто и сумку из квартиры его невесты, где была с каким-то... пу, в общем,, с кем-то...

Он говорил только о пальто и сумке? — В голоса Выдмы прозвучало недоверие.

— Ну конечно! Послушайте, как все было. Старушка повторила рассказ Анатоля Сарны, и Выдма медленно стал складывать в голове фрагменты этой головоломки.

— Что же вы ему сообщили?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату