Компьютерная верстка Т. Комарова
Корректор Н. Самойлова
Оформление переплета художника А. Яковлева
ООО «Издательство «Эксмо».
,
«Жизнеописание», кн. 1, гл. 2.
Это характерное для века и многозначительное выражение встречается и у Рабле, и у Фиренцуолы, и др. писателей XVI века.
Слова Климента VII (кн. 1, гл. 56).
Подчеркнуто нами. — Л. П.
О ее типичности можно судить по тому, что еще Боден, младший современник Челлини, крупнейший прогрессивный публицист Франции и один из основоположников теории государственного права нового времени, оставил после себя труд «Демономания», полный учености и проникнутый непоколебимой верой в нечистую силу.
_ Бенедетто Варки (1503–1565) — известный поэт, ученый, историк Флоренции, близкий друг Челлини. В 1559 г. Челлини послал ему часть автобиографии, с просьбой выправить слог. Однако Варки предпочел сохранить своеобразие слога Челлини в первоначальном виде, ограничившись исправлением орфографии отдельных слов и тем, что подписал свой сонет «На мнимую и не бывшую смерть Бенвенуто Челлини» (см. кн. 1, гл. 84).
… желанный… — по-итальянски il benvenuto. В гл. 3, кн. 1 Челлини рассказывает историю своего имени.
В цветке, возросшем в доблестной Тоскане. — Т. е. во Флоренции, главном городе Тосканы.
Джованни Виллани (1276–1348) — известный летописец Флоренции, автор «Истории Флоренции».
… изобильнейшее множество цветов. — Имеется в виду связь латинского названия Флоренции со словом flores — цветы, а также старинного итальянского названия Fiorenza — с