– Все мои материалы в домике на дереве. Извини, но мне придется поехать. И я думал, что было бы хорошо, если бы ты поехала со мной…
– Я не могу уехать отсюда.
В ее голосе появилась злость, и он колебался, прежде чем опять заговорить.
– Здесь так мало от тебя зависит, милая, – сказал он наконец. – Поиски будут продолжаться и без тебя, а я хотел предложить тебе съездить к доктору Шефферу и взять немного травяного средства… Гербалины. И если…
Она не следила за всем его разговором о машинах. Она все еще думала о том, чтобы привезти сюда Гербалину, которую в любой момент один из врачей «скорой помощи» сможет дать Софи. Она поцеловала Лукаса в щеку.
– Спасибо, – сказала она.
– За что?
– За то, что веришь, что Софи найдут живой. У меня возникло такое чувство, будто я единственная по- прежнему считаю, что это возможно. И за то, что веришь в Гербалину.
– Я собственными глазами видел, к какому улучшению здоровья Софи оно привело.
– Джо тоже видел, – сказала Жаннин. – И мои родители также видели. Но для них это ничего не меняет.
– Итак, – сказал Лукас, – ты поедешь со мной?
– Да, – прижалась она к нему покрепче, закрыв глаза.
Она попытается заснуть, молясь, чтобы этот сон прервали ночью и сообщили хорошую новость, которую она так жаждет услышать.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ
Зои открыла глаза, как только запели птицы, возвещая утро. Свет только-только начинал проникать в комнату, и со своего соломенного ложа ей было видно за занавешенным окном птицу- кардинала на дереве. Когда она впервые пришла в хижину, она нашла там несколько старых сеток, наполовину прикрытых землей, и прибила их на два окна в спальне для того, чтобы комары не проникали внутрь. Возможно, в этом не было смысла, так как на других окнах в доме не было сеток, однако ей было приятно создать для Марти небольшое пространство, в котором не было бы насекомых.
Это было за мгновение до того, как Зои вспомнила, что она не одна.
Воспоминание о маленькой девочке возвращалось к ней так медленно, что, когда она подняла голову посмотреть на соломенное ложе в другом углу комнаты, она почти ожидала увидеть его пустым, без ребенка, как будто он ей приснился. Однако она была там, с ее тельцем, настолько маленьким, что оно едва приподнимало бледно-лиловую простыню над ложем.
Малышка лежала на боку, спиной к Зои, и ее волосы рассыпались рыжими волнами по подушке.
Зои снова опустила голову на подушку и закрыла глаза. Что ей делать с этим ребенком? Насколько больна она была? Когда Софи проснулась после долгого сна за день до этого, ей удалось держать глаза открытыми только в течение того времени, которое было необходимо для того, чтобы Зои промыла и перевязала ее порез, и, возможно, еще немного для того, чтобы промыть и перевязать инфицированную ногу, прежде чем снова вернуться в постель. Она спала в течение всего обеденного времени, весь вечер и всю ночь, как будто восстанавливала силы после трех ночей, проведенных в лесу в одиночестве.
Она была прекрасной девочкой, умной девочкой, и все, чего она хотела, это вернуться домой. Однако Зои не знала, как это сделать, чтобы не подвергать себя и свою дочь большому риску. Ночью ей в голову иногда приходил план, по которому она и Софи прошли бы пять миль через лес к дороге, оставив записку для Марти, на случай, если бы она пришла, когда Зои не было дома. Ей нужно было бы выдумать что-то вместо ботинка для левой ноги Софи. Тем более что ножка была настолько повреждена и натерта во время ее трехдневного пути, что Зои не была уверена в том, сумеет ли маленькая девочка пройти даже одну милю по жесткой лесной земле, не говоря уже о пяти. Но ничего страшного. Это было бы наименьшими их проблемами. Она бы понесла девочку, если нужно.
Таким образом она бы привела девочку к дороге. Это была старая дорога, и им бы пришлось долго ждать, пока кто-нибудь не будет проезжать мимо. Как только они увидели бы машину, Зои бы спряталась, а Софи могла бы ее остановить. Сначала ей пришлось бы объяснить все это Софи, чтобы Софи не выдала ее. Зои волновало то, что маленькая девочка сядет в машину с незнакомцем, у которого могли быть плохие намерения, но другого выхода не было.
Впрочем, существовала еще одна проблема, большая проблема – Софи узнала ее.
Во время полдника за день до этого Зои заметила, как ребенок уставился на нее через костер.
– Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видела, – сказала Софи, и Зои не могла не быть польщена тем, что ребенок нашел ее достойной комплимента, несмотря на ее шестьдесят лет.
– Ты похожа на Зои, – продолжила девочка, и радость Зои сменилась страхом.
– Мне это говорили и раньше, – сказала она, испугавшись того, что даже с ее светлыми волосами, подстриженными до подбородка, даже с полоской седины у корней и без косметики восьмилетний ребенок узнал ее. – Лично я не вижу сходства.
– Ты выглядишь точь-в-точь как она, – сказала Софи, – как она выглядела в Рождественском фильме.
– О да, я помню тот фильм, – сказала Зои.
Она играла роль в том фильме для взрослых по настоянию Макса, хотя и отказалась от роли бабушки. Стильной бабушки, но все же бабушки.
Таким образом, добрый водитель, который подобрал бы Софи, отвез бы ее в полицейский участок, или в офис к шерифу, или что-то в этом роде, и потом бы Софи рассказала им, что женщина, очень похожая на Зои, заботилась о ней в лесу. Не такая уж это и проблема, подумала она. Люди считали Зои умершей уже несколько дней, и если бы кто-то в это и поверил, они бы все равно никогда не догадались, что она изолировала себя в нелюдимом месте.
– Я думаю, что ты действительно Зои.
Зои вздрогнула, услышав голос Софи. Она обернулась и увидела, что девочка повернулась на соломенном ложе и уставилась на нее.
– Ну, – сказала Зои, усаживаясь. – Ты, наверное, хорошо спала. Как ты себя чувствуешь этим утром?
– Я наблюдала за тобой, – проговорила Софи. – У тебя такая же горбинка на носу, как у Зои.
Она хотела было поспорить и сказать ей, что у многих есть горбинка на носу, но увидела по лицу Софи, что ребенка не обманешь.
– Ты права, дорогая, – вздохнула она. – Я и есть Зои.
Софи уселась с торжествующей улыбкой на лице:
– Я знала это.
Она была так чертовски мила, когда улыбалась, что Зои невольно улыбнулась.
– Я попрошу тебя об одолжении, – сказала она, – об очень большом одолжении.
– О чем это?
– Сегодня я планирую пройти с тобой к дороге и…
– Через лес? – улыбка Софи исчезла.
– Да. Это длинный путь. Но это единственный способ вывести тебя отсюда.
– Я не могу снова возвращаться в лес. – При этой мысли личико Софи так побледнело, что на коже проявились веснушки.
– Это единственный выход, Софи. Ничего другого я не могу придумать.
Софи ничего не сказала, но маленькая складочка между бровей стала глубже.
– Я отведу тебя к дороге. Но… это тяжело объяснить… Я не хочу, чтобы кто-то знал, что я здесь, это очень важно. Поэтому я прошу тебя никому не говорить, что я здесь. Это будет наш секрет, хорошо?
– А как мне сказать, кто мне дал эту рубашку? Софи подняла руку, и закатанный рукав голубой рубашки Зои соскользнул к ее плечу.
– Ты можешь сказать им, что женщина в лесу помогла тебе. Но только не говори, кто она, хорошо?