Некоторое время она молча ела, затем снова подняла на него глаза:

– Мне предложили работу в «Эмерсон мемориал».

Она передала разговор с Кларком Чапменом, и по мере того как она говорила, лицо Пола расплывалось в улыбке. Он положил вилку и снова потянулся через стол, чтобы взять ее за руку.

– Тебе не кажется, что это знак? Хорошее предзнаменование? Мы переедем в Норфолк и начнем все снова. Начнем с нуля. Скажи ему «да», Лив. Позвони сегодня же и прими его предложение.

Она покачала головой, но руки у него не отняла.

– Мне нужно еще подумать, – сказала она. – Я не могу кидаться очертя голову.

После обеда он подал ей клубничный мусс в гостиную. Они расположились на разных концах дивана. Она размышляла над тем, как вытурить его из дома прежде, чем он попытается прикоснуться к ней. Похоже, он не собирался уходить. Он снял ботинки и закинул ноги на кушетку.

– Вчера вечером я перечитал «Крушение „Восточного ветра“, – сказал он.

– Зачем?

– Я хотел вернуться в прошлое, стать ближе к тебе. Это помогло мне вспомнить, что я чувствовал в те дни, когда наблюдал за тобой в отделении скорой помощи и влюбился в тебя. Помнишь, как это было замечательно?

Она горько засмеялась.

– Да, это был чудесно. Погибли сорок два человека – просто фантастика!

Она тут же пожалела о своей резкости. Пол встал с гримасой боли.

– Ты изменилась, – сказал он. Ты стала… бездушной.

– Я просто боюсь близости с тобой.

– Что я должен делать, Лиз?

– Для начала, ты можешь избавиться от остальных витражей.

Он кивнул:

– Хорошо. Завтра.

Ее вдруг пронизал страх, когда она поняла, что даже если он избавится от всех реальных напоминаний об Энни О'Нейл, она, возможно, все равно не захочет того мужчину, который останется после этого.

– Ты спал с ней, – тихо сказала она. – Вот, что причиняет самую сильную боль. Ты не сможешь забыть это. Я всегда буду чувствовать, что память об этом – с тобой. Если мы когда-нибудь снова будем заниматься с тобой любовью, мне будет казаться, что ты сравниваешь меня с ней или воображаешь, что я – это она.

Ее слова поразили его.

– О нет! – Он сел и притянул ее к себе. – Я люблю тебя, Лив, – сказал он. – Просто я на какое-то время потерял рассудок, вот и все.

Он запрокинул ее голову для поцелуя, и она позволила ему поцеловать себя, надеясь, что ощутит хоть какую-то нежность к нему.

Но вместо этого почувствовала, что ей хочется до крови укусить его губы. Она отвернула голову, неловко сложив руки внизу живота, чтобы Пол не прикоснулся к нему.

Он отодвинулся.

– По-моему, ты не хочешь, чтобы я оставался сегодня вечером.

Она отрицательно покачала головой.

– Я соскучился по тебе. Она подняла на него взгляд.

– Я тоже скучаю по тебе, Пол. Я скучаю по тебе очень-очень, но мне необходимо быть уверенной в тебе. Позвони мне, когда ты избавишься от Энни, когда на сто процентов покончишь с ней.

Она не двигалась с места, пока Пол надевал туфли. Потом он наклонился, чтобы сжать ее колено – молча, не глядя на нее – и она поняла, что он готов расплакаться, выйдя на улицу, он, возможно, даст волю слезам.

Когда он наконец ушел, она расстегнула джинсы, и из ее груди вырвался длинный и глубокий вздох облегчения. Она положила руку на свой слегка округлившийся живот и перевела взгляд на телефон. Было десять тридцать пять, и он не звонил.

Алек.

Ей надо набраться смелости и посмотреть правде в глаза: она на пятом месяце беременности и не уверена, что любит отца своего будущего ребенка, но, кажется, влюблена в мужчину, который все еще не может забыть свою покойную жену.

ГЛАВА 37

Ребенок зашевелился.

Оливия лежала тихо. За окном ее спальни первые розовые лучи рассвета коснулись неба над заливом. Снова. Слабый трепет крыла птицы.

Прекратилось. Она закрыла глаза, прижав ладони к животу. Ей это приснилось? Нет. Слишком реально. Ребенок Пола.

Когда он снова открыла глаза, в небе ярко светило солнце, и комнату заливал чистый яркий свет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×