был из неокрашенного дерева. На крошечной кухне в углу стоял маленький холодильник, двухкомфорочная плита и раковина. Софа и кресло, обитые шотландкой промышленного изготовления, стояли в другом углу рядом с плитой, отапливаемой дровами. Газеты и книги заполняли тяжелый кофейный столик, а вентилятор в окне над плитой гонял по комнате горячий воздух. Третий угол образовывал маленький туалет, или, скорее, ванную комнату. Кровать Бена была в четвертом углу, перед одним из двух передних окон. Кровать была чем-то средним между двухспальной и одиночкой, без разделения изголовья и подножья. Она была покрыта сине-белым одеялом, которое выделялось в комнате красотой ручной работы. В центре стоял круглый стол с витыми ножками и четыре деревянных кресла с прямыми спинками.
– Извините, что так мало места. – Бен посмотрел вокруг, как будто впервые обратил внимание на размеры своей хижины. – Так примитивно.
– Это по-сельски, – сказала она тоном комплимента. Она посмотрела на Бена. Несмотря на резкое поведение, он явно не соответствовал этой маленькой голой горной хижине.
– Снаружи немного прохладнее, – сказал он. – Почему бы нам не вынести стол на улицу, чтобы поесть?
Он поставил стол и два деревянных стула на маленькую площадку перед хижиной.
– Вы здесь действительно изолированы, – сказала она. – Ночью, должно быть, страшно.
– Не страшно. Скорее одиноко. – Он принес бутылку вина из хижины и разлил его в пластмассовые стаканчики. – Извините за такую посуду.
– Если вы еще за что-нибудь извинитесь, я уйду. – Она взяла вино, которое он предложил, надеясь, что оно немного развяжет ему язык. Она представила себе пьяного Кайла, просящего у Кэйт помощи в своих затруднениях с Сарой Джейн, и засмеялась.
– Что такого смешного?
– Я больше узнала о Кайле, чем когда-нибудь хотела знать. Вам известна булочная на Мэйн Стрит?
– Миллера?
– Да. Вы знаете Сару Джейн Миллер?
– Это женщина-тяжеловес?
То, что он так добр в своем описании Сары Джейн, хорошо говорит о нем, подумала она.
– Да, она была первая у Кайла.
– Первая?.. – На минуту он показался смущенным. Затем его лицо осветилось теплой улыбкой. – О, вы имеете в виду, его первой?
Она кивнула.
Бен поставил свой стакан и рассмеялся.
– Возможно вам не следовало бы это говорить. А Лу знает?
Иден поведала ему, как Лу сама организовала ее встречу с Сарой Джейн.
– Ничего удивительного, – сказал Бен. – У Лу и Кайла не было больших секретов от друг от друга.
«Вот именно», – подумала Иден.
– Лу единственная в своем роде, – продолжал Бен. – Она вдохновляет меня. Когда я барахтаюсь в самоунижении, то думаю о том, чего она добивалась своей позитивной позицией. Она ведь никогда не позволяла своему несчастью отбросить ее назад.
– Нет, никогда. – Иден подумала о смене темы, но ей было интересно, насколько много Бен знает.
– Она говорила вам, как это случилось?
– Автомобильная катастрофа. Вы были с ней, верно?
Она изумилась сама себе, зная правду, но остановившись на лжи.
– Да.
– Она говорила, что ехала слишком быстро, и в нее врезался фургон.
– Это звучит так, как будто это была ее вина.
– Она водит как безумная, – сказал Бен. – Вам повезло, что остались целой.
Иден отхлебнула своего вина.
– Она очень любит вас, – сказала она.
– Лу и Кайл интересуются мной. В основном, из чувства долга.
Она отложила корку от своего цыпленка.
– Что ошеломило меня, так это то, что Кайл ни в коей мере не подправлял дневник. Если бы я была на его месте, мне бы хотелось вырвать кое-где несколько страниц.
– Может быть, он этого и хотел, но он археолог. Он никогда не смягчает факты. Кроме того, он сказал, что ваша мать хотела бы, чтобы он был и ваш. А она знала, что в нем.
– Да-а, но правда состоит в том, что моя Ма была немного не в себе. Ее не беспокоило, что я буду знать о ней. – Она наклонилась вперед и поставила локти на стол. – Расскажите мне о себе, Бен. Не знаю, что спросить, потому что у меня есть ощущение, что некоторые вопросы лучше не задавать.
– Некоторые, да. – Он улыбнулся. Его глаза были серыми, по-настоящему серыми, бледными, как туман.