had two pairs of thin trousers worn one over the other to keep them warm in winter. She still hates the New Year, because when she was little, on New Year's Eve when it got dark, she regularly had to go out and pick up other people's discarded rotten vegetable roots to make the New Year's dinner with. One year she got bitten by a wild dog. What she got most enjoyment from in those days was standing outside someone else's house sniffing the good smell of their dinner. And still she's trying to find out what her mother's name was.

Well, my mother had died young – both being motherless drew us together too – so there were no old people or children for me to look after at home. In those days we earned hardly anything, but as I had no family responsibilities, I could help her out a bit. We didn't get any wedding photographs done, and we didn't do a banquet. Getting married meant we each just got a new outfit, got the marriage certificate, went to the factory to distribute sweeties, and that was it, we were married.

XINRAN: So did she learn the art of lantern-making from you?

HUADENG: I did have some influence on her. Actually, she learned it from me on the quiet during the Cultural Revolution. In those days, lanterns belonged to the category of the 'Four Olds' which had to be 'eliminated' because they were part of a feudal way of life, but we still made lanterns in secret. At New Year, we would take a few small lanterns and sell them in the little alleyways around the Confucian Temple, and no sooner had we gone out with them than the old folks would have every single one off us.

We weren't allowed to make or sell lanterns during the Cultural Revolution, but I never stopped. Everyone knew how poor my father was and that we had a proper 'red' family background, so I wasn't worried anyone was going to 'make revolution' against me. When my work unit found out, they just said: 'Young Huadeng, how come you're still making lanterns? They're one of the Four Olds, you know, and everyone's smashing the Four Olds and bringing in the Four News. If you're still making lanterns and selling them in the Confucian Temple market, that's dangerous, isn't it?'

In my lifetime, we've been through so many political movements. All national ones which were no concern of ours, like the 1954 Suppress the Counter-Revolutionaries, the 1957 Anti-Rightist movement, the Cultural Revolution, sending intellectual youth to remote country areas, stuff like that. But I never stopped making lanterns. I never thought that making revolution meant getting rid of festival traditions! I always thought the reason I was brave enough to carry on with my craft in secret was because I wasn't educated, and had no idea what feudalism, capitalism and revisionism meant. I didn't know about Party principles, or what the revolutionary Four News were meant to be. I wasn't the only one who didn't understand that. Most ordinary people had about as little education as I did. In fact, how many of those anti-everything revolutionaries with their movements for this and that understood what it was all about? Making revolution was just a pretext for people to settle private scores. If those movements really had been good for China, then we wouldn't have been poor for so many years. People today wouldn't be so fixated on money, and wouldn't ignore traditional arts like they do. And there wouldn't be people like me, with just my daughter-in-law learning lantern-making from me!

XINRAN: Do you often have arguments with your wife about the lanterns?

HUADENG: Yes, often.

XINRAN: Who wins these arguments?

HUADENG: She does, of course! Why? Because a man comrade has to give in a bit, otherwise you won't have a good marriage. Because when a woman comrade's temper is up, she's obstinate, she won't back down. I take charge of the technology and the design, and she's responsible for the production. We often have spats, and she sometimes says to me: 'We've worked really hard for six years in this workshop, and I've never taken a fen home. If I was your employee, I'd get 500 yuan a month, that's 6,000 a year, and in six years I'd have taken 30,000 yuan home, and you haven't given me a fen!' She's right, you know. At every Dragon Boat Festival, we buy something for each of the workers, even if I'm making a loss and we're not doing any business or earning a fen. At holidays I always buy a gift for everyone, but never buy anything to take home. Why not? Because if I buy something for the workers, it's to win them over, to communicate with them… What I'm saying with that keg of oil or those duck eggs is they have a duty to love me! I treat every fen as if it were a yuan, and every 100 yuan as if it were 10,000, but I do spend money where it matters. We can't depend on the government for our future, or princes or court officials. Our only insurance is ourselves.

XINRAN: Can I ask you another couple of questions? You can choose whether or not to answer. Since we arrived in China, we've been from Beijing to Guiyang, then to Chengdu, Xinjiang, Gansu, Qingdao, Anhui, now we're in Nanjing, and then we're off to Henan, Beijing, Shanghai, to the area between the Yellow River and the Yangtze, from west to east, and we've heard so many different opinions about this, I'd like to know how you feel. One, are you quite confident about the way society is developing now, or do you have misgivings? And the second question is, what do you personally feel about Chairman Mao? Because we've all seen the rapid pace of urban development in China, the wonderful public buildings, the increasing glamour of China and the rise in the standard of living, but we have also seen how people are worried that our most basic cultural traditions are being neglected. How do you feel about all this?

HUADENG: We're getting into politics with questions like that, and I don't really want to say anything about it. We're popular artists – that's people's term of respect for us. In fact, we're just lantern-makers, pretty much like beggars. I just make a bit of money with my handicraft. If you're going to talk politics, I don't want to get involved. Who's good, who's bad, I don't want to comment. I feel in my heart that we must take the greatest precautions to protect the traditional art of lantern-making and keep it going. That's the only way it will blossom and produce fruit. If we don't nurture it with enough care, if we neglect it, then it might die out completely.

XINRAN: So about Chairman Mao, and what he did, what do you personally feel about that? Sometimes, you see, it seems to me that with lots of people now, some will be negative and some will be positive about him. But I feel the reason why he made the kind of mark that he did on Chinese history is that he was shaped by his times. I also feel that we are younger though not as dynamic as you are, so our impressions of him will not be as incisive as yours. What do you feel the generally accepted view of Mao is?

HUADENG: I'll just say one thing: Chairman Mao was good, and that's all I'm going to say, no more than that. Because that's politics, and we popular artists have our own views on some things. I'm an old man now, so of course there's a lot that I know, but we shouldn't express too many opinions on that sort of thing. the qin huai lantern-makers

XINRAN: Why do you think Chairman Mao was good?

HUADENG: When he was alive, there was not so much of a gap between rich and poor, and this was the biggest advantage for ordinary people. There was poverty then, but we lived comfortably. If a worker in a Communist Party enterprise got sick, the trade union had to send them some fruit. Nowadays, there are no Party enterprises. They're all contracted out, here, there and everywhere, and everything's all topsy-turvy. Of course, there are differences in principle between state-run and private enterprises, but state-run enterprises are not the same as they were ten years ago. There are some things that have been swept under the carpet. I'm not going to say anything else about that today, just that and no more. After all, I still want to carry on working! You big reporters should pay no attention to us ignorant people, we just talk rubbish!

XINRAN: No, what you've said is really sharp and to the point. I think we all ought to start telling the truth and make the government listen. If no one tells the truth, and no one listens to it, then we Chinese will just carry on being bamboozled by lies, and our society will never improve. I believe that we, the younger generation, need elders like you to tell us where we're going wrong. We need to learn about the past from you, to understand tradition and learn about folk arts from you. That's the only way that we can walk towards the rest of the world without losing our respect for our own culture and national traditions. Don't you agree?

HUADENG: All young Chinese nowadays think that it's OK to think like you. But just thinking is useless. Soon all those who understand the old culture and arts will be gone, and then if someone wants to study, who will they learn from? Almost all the old artists learned their skills from family members – there are no books and no written records. When they die they'll take everything with them, and then all the traditional culture will go to the grave too. Who's worried about that now? Who cares about it being too late? No one!

XINRAN: Master Huadeng, I honestly believe that there are other Chinese who feel the same way as you. Otherwise there would be no hope for our national traditions, would there? Among officials, there are quite a few who love our folk culture too. Together we can help the rest get educated in these folk arts. They just need to be pointed in the right direction. They're not gods – they grew up in an era of all politics and no culture – but they're still Chinese and folk arts are an integral part of their lives, they just don't realise it. It's like older people are very sensitive to changes in the weather, the way their joints ache in response to it. But when we're young, we don't

Вы читаете China Witness
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату