care about changes in the weather.
HUADENG: You're quite right in what you say, I'm just afraid it may be too late. Time doesn't wait for anyone, and old artists can't wait until they're a hundred! Now come and see how we make lanterns!
After I left Huadeng, I felt, once again, quite emotional about what I had heard and seen. After touring China's Yangtze River region, I realised that almost every single Chinese person we met was as dedicated as Mr Huadeng, fought like this, and felt this kind of sorrow. Like many Chinese, Huadeng had heard too many lies, too much boasting and empty talk to believe that there was hope for his culture. That is what hurts me most. As a Chinese person, the hardest thing to accept is that we do not believe each other.
While we were investigating Qin Huai lanterns, we also interviewed the master lantern-maker and his pupil who had been brought together by local government cadres: Li Guisheng and Gu Yeliang.
The interviews were conducted at their premises, an artisan-built courtyard in a typical period style. We made our way through a lane full of washing hung out to dry, suddenly emerging into a small courtyard of about a hundred square metres, flanked by buildings on three sides and a wall on the fourth. The buildings were of the squat and rudimentary construction traditional for craftsmen's workshops. From the main gateway it was impossible to make out anything in the darkened interiors, and it was only the roar of the electric grinder and the fan, and the chatter and laughter of women, that told us that there were people at work in there. Under a hundred-year-old tree in the centre of the courtyard a small mountain of half-finished water-lily lanterns reposed in the shade. We set up our interview equipment in front of the eaves from which hung the finished lanterns, where the blazing sunshine not only provided us with sufficient light but also proved such an effective 'sweat producer' that after a few hours we were all drenched in sweat again. Even our interviewee, sitting before the camera's lens, was too preoccupied with constantly mopping the sweat trickling into his eyes to bother about his 'media image'. Li Guisheng was a very correct old man, with a very correct way of sitting and speaking, and an even more 'correct' way of expressing his views. The huge generational differences in the feelings of master and pupil about lantern-making were very clear from their answers to our questions – not so much a contrast as an indication that they came from two different eras.
We were concerned that Mr Li, who was nearly ninety, would find the sweltering heat unbearable, so we limited our questions to him to checking historical facts we had turned up in our research and to oral traditions of lantern-making in the Jiangnan region. On the current state of lantern-making, the old man did not beat about the bush.
LI: Earlier generations, and that includes us, always treated lantern-making as a way of keeping body and soul together, a skill to be respected, and a technique which we competed to perfect and the next generation would take that forward. Not like today when lanterns have been made so ostentatious. Now, if a craft is treated as technology then it can be helped by science and won't be divorced from its time. Ostentation is a matter of 'face', and craftsmanship and tradition can be destroyed by 'face'. Haven't we already destroyed so much? But now people without skills are using 'face' to put on a pretence that they've got skills.
So many young people now look down on tradition, and regard crafts as the minnows of the business world. In my view, it would be truer to say that they just don't understand tradition. It's scary to think that a people don't understand their own cultural heritage. If someone has spent their whole life working at something they don't like, it's as if they've been living in a prison, isn't it? Even if you earn money from it, you've just been using it – in today's smart phrase – to build yourself a gilded cage.
I don't understand computers, I can't drive a car, and I've never been in a plane, but I haven't allowed the art of my forebears to be destroyed. I've carried on doing what my elders passed down to me. I've shown the age-old tradition of lantern-making to all those people who understand computers, can drive cars and are always hopping on and off planes.
I don't have the money to buy myself a gold coffin, but others can go to heaven taking with them memories of lanterns which I made for them!
Listening to old Mr Li's words, I reflected that as children we had all been educated by the Communist Party and 'tamed' into sacrificing ourselves for our nation. Why had this education never produced the tenacity of this man's love for his country and his people? Why had the young generation, brought up to put the public good before private profit and others before themselves, turned out so selfish? Surely five thousand years of popular culture could withstand fifty years of brainwashing and a few hundred years of Western gods?
Li Guisheng's 'officially arranged' pupil, Gu Yeliang, had apparently bucked the current trend for money worship. Gu, a man in his forties, told us his story.
GU: I started to learn lantern-making with another master at the age of eight. At the Chinese New Year, I would go with my family to set up a stall and sell the lanterns. At the beginning of the eighties, when the Confucian Temple lantern market first reopened, traders gathered on one street to sell them. The stall spaces were not fixed, so everyone arrived the night before to grab a space for their stall the next day. On New Year's Eve I took it in turns with the family to do my stint. I could see other people having family parties while I spent all night looking after the stall in the market. But that year, our family made 500 or 600 yuan from selling lanterns.
My grandfather taught me a nursery rhyme that was popular then: '
People don't realise that there are twenty-one different steps in making even a simple water-lily lantern. You work for a whole year, and you don't earn much from it. I come from a lantern-making family, and I started to learn at a very young age, but now it's got to my son's generation, and they don't want to learn! A few years ago, most of the paper lantern-makers lived in the area to the east and west of the Confucian Temple main gate. There were about 260 of us. We all worked together, and were friends, and met up socially. We were moved on because of redevelopment, and now we're all scattered. Who's going to spend thirty or forty minutes on a bus carrying their bags and packages to meet up? In the whole of Nanjing there are still 110 or so people who can make lanterns, most of them in their forties, but there are fewer and fewer lanterns made with traditional bamboo strips and paper and paste. The market is full of blown plastic, factory-made lanterns. There used to be more than three hundred kinds of lanterns, but now there are only around twenty or so left. Only artists in their eighties and nineties know how to make lion, aeroplane and unicorn lanterns. We've known for a long time that the skills might die out. I only employ twenty or so lantern-makers here.
But Mr Gu, who is also a People's Congress representative, is like millions of Chinese of his generation in that he doesn't spend his time complaining that things are not what they used to be. He thinks anything is possible, and he doesn't believe it's too late. He wants to set up a museum to showcase the whole range of Qin Huai lantern art and to have a big lantern festival to nurture the tradition of folk lanterns. He also wants to provide training in lantern-making. 'If there are people out of work, they just need to be willing to learn, and we would be happy to teach them the secrets of making lanterns.'
I wanted to find out more about the generational differences between master and pupil lantern-maker.