– Ты тоже исходила весь Эл-Айран? – улыбнулся Саш.

– Почти, – нахмурилась Йокка и протянула руку: – Дай ладонь.

Тонкие пальцы пробежали по костяшкам пальцев, затем скользнули по ладони. Йокка сжала ее двумя руками, наклонилась, лизнула, прижалась щекой, глубоко вдохнула.

– Что ты делаешь? – не понял Саш.

– Пытаюсь понять, – процедила колдунья и с опаской взглянула Сашу в глаза. – Что ты чувствуешь?

– Ты имеешь в виду, становлюсь ли я опять магом? – не понял Саш. – А разве я им был? Что-то мог, но пока способности не возвращаются ко мне. Повторяю попытки по нескольку раз в день. Даже травинку высушить не могу. Правда, я вновь начинаю чувствовать. Пока как-то неясно, слабо, но начинаю. Вот в этой крепости опасность. Знакомая опасность.

Йокка взглянула через ветви плюща, ползущие по руинам башни, на многоугольник крепости внизу, вновь перевела взгляд на Саша.

– Понимаешь, колдун, который запускает огненную змейку, тем более Тохх, не только убивает противника, лишает его магического дара. Он еще и определяет, что это был за магический дар. В тот момент, когда змейка ужалила тебя, ты был обычным элбаном. Я всю дорогу размышляю над этим. Кто-то могущественный скрыл твой дар, отодвинул его в густую тень. Я и сейчас не различаю твоего дара, но теперь чувствую что-то во тьме рядом с тобой. Что-то пробуждается в тебе. Кто это сделал? Рядом с тобой был колдун?

– Нет, – пожал плечами Саш. – Если только Тоес высунул голову из Острова Снов, но Леганд сказал бы об этом. Леганд не колдун. Линга не колдунья, а до посещения Острова Снов она не обладала даже и той своей скрытой силой, которой ее, видимо, наградил старый лодочник. Хейграст, Лукус, Дан, Ангес?.. Нет, я бы почувствовал. Мне кажется, что я бы почувствовал. Пес? Вряд ли. Не знаю. Разве только вот этот орел…

Саш поднял голову и показал на крестик далекой птицы, вновь рисующей круги в вышине.

– Его не было, когда мы пересекали Панцирные горы, – заметила Йокка. – Да и непохож он на перекинувшегося мага. Всякий маг должен возвращать себе привычный облик, а эта птица еще в степи кружилась над нами целыми днями.

– Тебе видней, – согласился Саш. – К тому же я не знаю, была ли она и над холмом Мерсилванда. Я не могу ответить на твои вопросы. Когда загадки следуют за тобой караваном, приходится с ними мириться. Во всяком случае, Тохх, выходит, не распознал моего дара? Отчего же он посылал за нами соглядатая?

– Ты говоришь о Болтаире? – усмехнулась Йокка. – Это подтверждает лишь то, что Тохх с загадками мириться не хочет. Он не обнаружил твоего дара, почти убил тебя, но колдовство на вершине Мерсилванда не объяснил. А это важно. Такой колдун, как Тохх, не боится ничего. Кроме необъяснимого!

– Подожди, – нахмурился Саш. – Когда ты назвала имя… Болтаир. Он там, в этой крепости внизу! Я чувствую!

– Неужели ждет нас? – прищурилась Йокка. – А я уж думала, кто же обшаривает магией скалы, слабоват вроде для Тохха. Ну эти силки мы обойдем с легкостью.

– Кто там ждет нас? – раздался довольный голос Тиира. Принц с исцарапанным лицом выбирался из зарослей плюща, волоча за собой сразу несколько срубленных деревцев. – Вот сейчас пойду советоваться к Леганду, что лучше подойдет для древка. Все-таки деревья здесь отличаются от Дарджи.

– Судя по запаху ктара, к тебе следует присоединиться! – оживилась Йокка.

Леганд слова о Болтаире принял спокойно. Глотнул ктара, нашел взглядом орла в небе, покачал головой.

– В любом случае день придется переждать здесь, – наконец вымолвил, опуская чашу. – Приблизимся к крепости, посмотрим, что к чему. Миновать ее не удастся. В ней всегда была охрана, иначе я давно бы разгадал тайну Глубокого Колодца. Если Болтаир и ищет нас, это вовсе не значит, что он будет рад встрече. Отчего я не верил рассказам раддских крестьян о колдунах, поселившихся на горном склоне?.. Йокка, имей в виду, если Болтаир здесь, и раддские маги могут оказаться при нем!

– Какие они маги? – вспыхнула Йокка. – Базарные шуты!

– И у шута может оказаться кинжал за поясом, – спокойно ответил Леганд и, притянув к себе заготовки для древка, недовольно сжал губы. – Сколько деревьев загубил зря! Вот эти три ствола выбрасываю сразу. Хороший материал, горный можжевельник, не меньше варма лет было кустам, которые ты погубил, но при высыхании их стволы скручивает спиралью. Можно, конечно, выправить в сушилке, но стоит стволу намокнуть, сразу же опять скрутит. Не годится.

Тиир растерянно отложил в сторону идеально прямые заготовки и с досадой почесал лоб.

– Это молочный куст, – взял в руки следующий ствол старик. – Знаешь, почему так называется? Молоко внутри. Сок белый, сладкий кстати. Твердая только оболочка, да комель, где ты его перерубал. Смотри.

Леганд ухватил покрепче древко и вдруг легко переломил его о колено. Белые капли зашипели в костре. Подмигнув Тииру, старик передал наполненные соком куски Йокке и Линге.

– Вот это отличное дерево! – одобрительно кивнул старик, разглядывая последний образец. – Знал бы ты, какие из него радды делают луки! Но этот и для лука не годится. Смотри, на два локтя длины – толщина в полтора раза уменьшается. Да и гибкий он слишком. Тебе же древко нужно, а не хлыст? Я эту палочку себе возьму. Пора уже в моем возрасте на клюку опираться?

– Подожди, – обескуражено заметил Тиир. – Неужели я в этих зарослях не найду древка для копья? У нас в Дарджи в горах растет самое крепкое дерево!

– И здесь тоже, – усмехнулся Леганд, вытягивая из камней замшелую жердь. – Вот! Не смотри, что вся в буграх. Это наросты на коре. Снимешь ножом, будет круглая, что заготовка у эйд-мерского мебельщика. Положишь на два камня концами, выдержит и твой вес, на ладонь прогнется.

– Что это за дерево? – Тиир с уважением взял в руки несуразную деревяшку.

– Это настоящий ланд, – объяснил Леганд. – Только здесь, в горах, он растет медленно, вырождается. А этот кто-то еще и сковырнул с корнем, когда башню крушил. Только такой и годится. С многолетней выдержкой. Ланды остались в Эл-Айране по хребтам гор, в Эйд-Мере и Вечном лесу. Древесина очень дорогая, слишком много охотников было до такого материала. Не медли. Снимай кору и насаживай. Вот тут я смолу можжевельника на камне разогрел, схватится, крепче заклепанной рукояти будет.

– А если древко сломается, как я обломок из цевья вытаскивать буду? – нахмурился Тиир.

– Не сломается, – успокоил его Леганд. – Только если вместе с наконечником.

– Вот еще тебе, – бросила Йокка принцу полосу жесткой ткани. – Чехол смастери для копья. Имей в виду, я это от плаща своего оторвала!

– Боишься, что радды уколются об острие ненароком? – улыбнулся Тиир.

– Боюсь, что первый же колдун, на которого ты направишь копье, станет кричать от ужаса, – отрезала колдунья. – Делай что говорю! Это магическая ткань. Да только само острие все равно не опускай без нужды, его никакая магия не прикроет!

Весь день Леганд, Йокка и Линга наблюдали за крепостью. Тиир, укрывшись среди развалин, с восторгом размахивал копьем. Саш, закрыв глаза, пытался разобраться в новых ощущениях. Ничего «во тьме рядом с собой» он не чувствовал. Скорее где-то поблизости пронеслось облако легкости, свежести, и ему просто стало чуть-чуть легче дышать. В пространстве за сомкнутыми веками вновь обнаруживались невидимые нити. Обострились слух, зрение, обоняние. Вот только никакой магии. Словно опасения на тропе Арбана, что все магические умения в реальном мире ничего не стоят, оправдались. Саш положил ладонь на согретый Алателем камень и попытался втянуть в себя его тепло. Получилось. И только. Это все, что он теперь может. Прикосновение руки Леганда заставило открыть глаза.

– В крепости небольшая охрана, – задумчиво проговорил старик. – Не больше дюжины стражников. Какие-то работники. Возможно, они приводят укрепления в порядок. Отсюда плохо видно. Хотя не понимаю, зачем беспокоиться о заброшенной крепости. Болтаира не заметили. Зато насчитали две дюжины возниц. По крайней мере, примерно столько их пригнали повозки в крепость по горному серпантину и столько же отправились в путь. В любом случае какое-то количество повозок остается во дворе. Неплохо бы спуститься с одной из этих повозок на равнину.

– Так в чем же дело? – спросил, подходя, раскрасневшийся Тиир. – Алатель садится. Проберемся мимо крепости, спрячемся возле дороги, захватим повозку и поедем!

Вы читаете Отсчет теней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×