японцев с видеокамерами и отчалило под восторженные вопли отчалило детишек.
— Нет уж, пройдусь сам, — буркнул Брайс и отошел подальше от канала, дабы гондольеры не приставали с подобными предложениями.
Времени было достаточно, убить его, катаясь на лодке, — не самый худший вариант, но Брайс с самого прибытия в Италию отчего-то впал в беспросветный пессимизм. Все гондолы казались ему утлыми, гнилыми и готовыми опрокинуть пассажиров в грязную зеленую воду.
…А микробов-то в этой воде!
— Не понимаю, чему они радуются? — ворчал себе под нос компьютерщик, просачиваясь сквозь толпы туристов. — Этот городишко, как я читал в Сети, вот-вот утонет в море! Если бы не мисс Крофт, ноги бы моей здесь не было… Ну да ладно, будем надеяться, что он потонет не сегодня и не завтра, а там уж пусть делают, что хотят. На их месте я купил бы всем спасательные жилеты.
Он передернул плечами. Сыро!
Нет, ну чему здесь можно радоваться, скажите на милость? Это же не выставка новых компьютерных технологий, в конце концов! Нет, лучше бы он, Рой Брайс, пошел на работу к Гейтсу, тот хоть не послал бы его в это царство потенциальных утопленников!
Побродив еще немного, Брайс неожиданно понял, что заблудился. Вначале он не слишком испугался, но потом хорошенько осмотрелся и сообразил, что находится уже не в туристической зоне, а в каких-то трущобах весьма непрезентабельного вида. Буквально в нескольких футах за спиной Брайса кто-то выплеснул из окна второго этажа помои, а детишки явно бандитского облика суетились поодаль и хихикали, показывая на него пальцем, причем молодой человек явственно расслышал слово «американо».
Первым его желанием было спросить дорогу у полицейского, но полицейских поблизости не оказалось. Сунув руку в карман, Брайс с ужасом обнаружил, что забыл сотовый телефон, так что связь с внешним миром была полностью потеряна. Бедняга компьютерщик едва не взвыл. Он суетливо подскочил — и внезапно бросился бежать, словно за ним гнались все демоны ада.
Проскочив небольшой дворик и поднявшись по каменной лестнице, Брайс остановился, чтобы отдышаться, и заметил неподалеку красивую вывеску, на которой что-то значилось по-итальянски. Поскольку здесь же была изображена пышная гроздь винограда, он решил, что перед ним — кафе или нечто подобное. Может быть, там есть телефон? Да и промочить горло было бы неплохо… Бутылочка холодного пива, старого доброго «Будвайзера» или «Миллера»…
Несмело отворив тяжелую дверь, молодой человек вошел внутрь и оказался в мрачном средневековье. По крайней мере, закопченные балки потолка, изрезанные тяжелые столы и скамьи, а также свет факелов на стенах наводил именно на такую мысль. За столами сидели весьма подозрительные типы, одного взгляда на которых было достаточно, чтобы понять: четверть часа назад они зарезали одного из гостей Венеции, а теперь пропивают содержимое его бумажника.
Брайс попятился было назад, но в дверь уже входил еще один мордастый проходимец. Путь к отступлению был перекрыт, поэтому парень решил действовать нагло. Смелость города берет!
Он подошел к стойке, постучав по ней пальцем.
— Телефоно?
Бармен — старикашка с неопрятной седой шевелюрой и таким носом, что мог бы выиграть главный приз на выставке баклажанов — поморщился.
«Не понимает», — тревожно подумал Брайс, стараясь не вертеть головой.
— Телефоно! — он показал руками в воздухе, как набирает номер, снимает трубку и подносит ее к уху.
— Но, — развел руками старик.
Сзади кто-то выкрикнул короткую фразу, остальные заржали. Брайс не сомневался, что смеются именно над ним.
— Полиция! — решил он подойти с другой стороны. — Карабинеро!
Старик нахмурился и Брайс прикусил язык — действительно, в таких местах полицию вряд ли любят… Но было поздно — на его плечо легла тяжелая рука…
Парень присел.
— Синьор желать отправиться в полицейский участок? — прогудел могучий бас.
Его обладатель, усатый верзила в замасленной кепке и покрытой подозрительными пятнами спецовке, развернул Брайса лицом к себе.
— Я могу помогать. Я будет помогать для синьор за… за сто долларов.
Брайс судорожно закивал.
— Только вначале я должен угощать синьора. Вино! Вино, Джованни!
Старикан с готовностью извлек из-под прилавка два высоких стакана, наполнив их какой-то бурдой. Взяв выпивку, усатый поволок Брайса за ближайший стол и едва ли не силой усадил на скамью.
— Пить! — велел он, вставляя стакан в оцепеневшую брайсову руку.
Тот послушно отпил несколько глотков и закашлялся — более кислой гадости пробовать ему не приходилось.
— Кьянти, — торжественно поведал усатый, после чего осушил свой стакан до дна.
— Откуда синьор приезжать? — осведомился сосед усатого, лысый прощелыга с видом записного наемного убийцы. — Лондон? Нью-Йорк?
Брайс что-то неразборчиво пискнул.
— Синьор в первый раз приезжать Венеция, — понимающе закивал усатый.
— О, Венеция опасный город, синьор! Мамма миа! — лысый молитвенно сложил руки на груди. — Кто не знать город, много-много опасности. Вчера опять три туристо утонуть в канал…
— Четыре, — поправил усатый. — Ты забывать пузатый американский синьора.
— Ах, да… Она много кричать.
— Очень много кричать, — согласился усатый.
«Вот они проболтались!» — с ужасом понял Брайс. — «Это убийцы! Грабители! Заманивают несчастных туристов, грабят и бросают трупы в канал!..»
— Мы можем показать для синьор, где полиция, — разулыбался усатый.
Повернувшись к еще одному жуткому субъекту за соседним столом, он поинтересовался:
— Марио, ты давать мне свой большая нож? Я забывать своя дома.
Марио молча протянул усатому страшный тесак. Брайс, трясясь, поднес к губам стакан, стекло громко колотилось о зубы… И… И в этот момент в притон вошел полицейский! Настоящий итальянский полицейский, в белых ремнях, с кобурой на поясе! Он снял фуражку, устало вытер пот со лба.
— Спасите!!!
Брайс с воплем отшвырнул стакан, перемахнул через стол и бросился к карабинеру. Он был готов получить что угодно, например, нож в спину, но ничего не происходило, и вот он уже у двери, за широкой спиной полицейского…
— Что, Джованни, опять дразните туристов? — вопросил полицейский на хорошем английском. Послышался негромкий смех. Старик-бармен на столь же хорошем английском тут же согласился:
— Надо держать марку, Бенито. У нас серьезное заведение!
— А если бы у этого парня был сердечный приступ? — полицейский сердито покачал головой. — С вами все в порядке, сэр?
— Д-да… — закивал Брайс. — Кто эти люди? Что они хотели со мной сделать?
— Бездельники, — улыбнулся полицейский. — Не держите на них зла, сэр. Сидят в кабачке старого проказника Джованни Мингоцци и развлекаются. Сюда порой забредают иностранные туристы — ну вот как вы, и эти олухи показывают им «настоящую Венецию». Уважаемые ведь люди… Вот этот, с усами, — Тонино Канелли, у него автомастерская. Тот, что сейчас взял у него нож — Джанфранко, мясник. Вы уж не сердитесь… Они готовы выставить вам вино, у Джованни хорошее вино, сэр!
— Нет, спасибо! — замотал головой Брайс. — Мне нужно… мне нужно на Виа де ла Роса. Вы можете меня проводить?
— Я собирался пообедать, но раз такое дело… — полицейский с сожалением напялил фуражку. — Джованни, я вернусь через десять минут!
Когда они спускались по лестнице к Виа де ла Роса, осмелевший и успокоившийся Брайс