Лебедев (хохоча, Иванову). Отчего ты не прогонишь эту иуду?
Зинаида Саввишна (испуганно). А ведь это правда… мне и на ум не приходило!..
Боркин (делает ручную гимнастику). Не могу без движений… Мамаша, что бы такое особенное выкинуть? Марфа Егоровна, я в ударе… я экзальтирован… (Поет.) Я вновь пред тобою…*
Зинаида Саввишна. Устройте что-нибудь, а то все соскучились.
Боркин. Господа, что же это вы в самом деле носы повесили? Сидят, точно присяжные заседатели… Давайте изобразим что-нибудь… Что хотите? фанты, веревочку, горелки, танцы?
Барышни. Танцы, танцы…
Боркин. Я готов… Дудкин, танцевать!.. (Придвигает кресла к стене.) Егорушка, где ты? Настраивай скрипку…
Егорушка вздрагивает и идет к пианино. Боркин садится за пианино и дает ля. Егорушка настраивает скрипку.
Иванов (Лебедеву). У меня к тебе просьба, Паша. Послезавтра срок моему векселю, а проценты платить нечем. Нельзя ли будет подождать или приписать проценты к капиталу?
Лебедев (испуганно). Голубушка, не мое дело… Поговори с Зюзюшкой, а я… я ничего не знаю…
Иванов (трет себе лоб). Мучительно!..
Саша. Что вы?
Иванов. Отвратительно сегодня я себя чувствую.
Саша. Это и по лицу видно… Пойдемте в гостиную…
Иванов и Саша уходят в правую дверь.
Боркин (кричит). Музыка готова!..
Дудкин приглашает Бабакину.
Бабакина. Нет, сегодня мне грех танцевать. В этот день у меня муж умер…
Боркин и Егорушка играют польку «A propos Faust»; граф затыкает уши и выходит на террасу. За ним идет Авдотья Назаровна. По движениям Дудкина видно, что он убеждает Бабакину. Барышни просят первого гостя плясать, но он отказывается. Дудкин машет рукой и уходит в сад.
Боркин (оглядывается). Господа, что же это такое? (Перестает играть.) Отчего вы не танцуете?
Барышни. Кавалеров нет…
Боркин (встает). Этак, значит, у нас ничего не выйдет… В таком случае пойдемте фейерверки пускать, что ли…
Барышни (хлопают в ладоши). Фейерверки, фейерверки… (Бегут в сад.)
Боркин (берет сверток и подает руку Бабакиной). Же ву при[26]…(Кричит.) Господа, в сад… (Уходит.)
Уходят все, кроме Лебедева и Зинаиды Саввишны.
Зинаида Саввишна. Вот это, я понимаю, молодой человек. И минуты не побыл, а уж всех развеселил. (Притушивает большую лампу.) Пока они все в саду, нечего свечам даром гореть. (Тушит свечи.)
Лебедев (идет за ней). Зюзюшка, надо бы дать гостям закусить что-нибудь…
Зинаида Саввишна. Ишь, свечей сколько… Недаром люди судят, что мы богатые. (Тушит.)
Лебедев (идя за ней). Зюзюшка, ей-богу, дала бы чего- нибудь поесть людям… Люди молодые, небось проголодались, бедные… Зюзюшка…
Зинаида Саввишна. Граф не допил своего стакана. Даром только сахар пропал. Отнесу, отдам Матрене выпить. (Берет стакан и идет в левую дверь.)
Лебедев. Тьфу!.. (Уходит в сад.)
Явление 6 Иванов и Саша.
Саша (входя с Ивановым из правой двери). Все ушли в сад…
Иванов. Такие-то дела, Шурочка. Ничего я не делаю и ни о чем не думаю, а устал телом, душой и мозгом… День и ночь болит моя совесть, чувствую, что глубоко виноват, но в чем, собственно, моя вина, не понимаю… А тут еще болезнь жены, безденежье, вечная грызня, сплетни, шум… Мой дом мне опротивел, и жить в нем для меня хуже пытки… (Оглядывается.) Я не знаю, Шурочка, что со мною делается, но скажу вам откровенно, для меня стало невыносимо даже общество жены, которая меня любит… и такие грязные эгоистические мысли лезут мне в голову, о каких я раньше и понятия не имел…
Пауза.
Скверно… Я нагоняю на вас тоску, Шурочка, простите, но я только и забываюсь на минуту, когда говорю с вами, друг мой… Около вас я точно собака, которая греется на солнышке. Я, Шурочка, знаю вас с той поры, как вы родились, всегда любил вас, нянчил… Дорого я дал бы, чтобы у меня сейчас была такая дочка…
Саша (шутя, сквозь слезы). Николай Алексеевич, бежимте в Америку…
Иванов. Мне до этого порога лень дойти, а вы в Америку…
Идут к выходу в сад.
А что, Шура, трудно живется? Я вижу, все вижу… Не по вас этот воздух…
Явление 7 Те же и Зинаида Саввишна.
Зинаида Саввишна выходит из левой двери.
Иванов. Виноват, Шурочка, я догоню вас…
Саша уходит в сад.
Зинаида Саввишна, я к вам с просьбой…
Зинаида Саввишна. Что вам, Николай Алексеевич?
Иванов (мнется). Дело, видите ли, в том, что послезавтра срок моему векселю. Вы премного обязали бы меня, если бы дали отсрочку или позволили приписать проценты к капиталу. У меня теперь совсем нет денег…
Зинаида Саввишна (испуганно). Николай Алексеевич, да как это можно? Что же это за порядок? Нет, и не выдумывайте вы, ради бога, не мучайте вы меня, несчастную…
Иванов. Виноват, виноват… (Уходит в сад.)
Зинаида Саввишна. Фуй, батюшки, как он меня встревожил… я вся дрожу… вся дрожу… (Уходит в правую дверь.)
Явление 8 Косых.
Косых (входит из левой двери и идет через сцену). У меня на бубнах: туз, король, дама, коронка сам-восемь, туз пик и одна… одна маленькая червонка, а она не могла, черт ее возьми совсем, объявить маленького шлема… (Уходит в правую дверь.)