благодарю Вас за „Каштанку“. Прочел ее еще раз с истинным удовольствием (не были ли Вы когда-нибудь, в период метампсихоза, Ив. Ив., Фед. Тим., Теткой, заказчиками и пр.? Иначе трудно объяснить психологическую верность этой работы). Мой Яша сочиняет Вам, кажется, особое письмо по поводу той же „Каштанки“» (
Л. И. Веселитская, помогавшая Меньшикову в воспитании его сына, напоминала Чехову об этой книге в письме от 16 января 1899 г.: «А м<ожет> б<ыть>, и хорошо бы Вам <…> Построить домик в окрест<ностях> Ялты <…> потом будут Чеховские бульвары, Чеховские площади в Ялте, и Яша приедет туда и будет вспоминать, что Вы ему подарили книжку с подписью» (
Потомки Меньшикова не имеют сведений о судьбе этой книги.
71. Е. БИЛЕ (E. BILA)
До 22 мая 1896 г.
На оттиске из журнала «Русская мысль», 1895, № 12, с рассказом «Ариадна».
6 мая 1896 г. баронесса Е. Била в письме к Чехову из Праги просила сообщить, в каком журнале вышел рассказ «Ариадна», и просила разрешить перевести его. Ответное письмо Чехова неизвестно, но 22 мая/3 июня Била уже писала Чехову: «Сердечно благодарю Вас за пересылку книги „Ариадна“, она мне ужасно понравилась, скоро примусь за перевод и немедленно вышлю Вам чешский экземпляр» (
72. В РУССКУЮ ПИРОГОВСКУЮ ОБЩЕСТВЕННУЮ ЧИТАЛЬНЮ В ГЕЙДЕЛЬБЕРГЕ
До 10/22 июня 1896 г.
На книге <книгах>.
В письме без даты к Чехову обратился заведующий Русской Пироговской общественной читальней в Гейдельберге (Russische Lesehalle, Heidelberg (Baden), Hauptstrasse 105-III) Александров, прося его поддержать читальню «бесплатной высылкой» его произведений. Он писал: «Читальня тридцать лет тому назад была основана Пироговым и с тех пор существует благодаря любезной поддержке некоторых редакций и писателей, а также благодаря незначительным взносам членов ее. К сожалению, доход ее настолько ограничен, что она не в состоянии выписывать на свои средства лучшие русские произведения. Насколько необходимо русскому студенту за границей следить за родной литературой, я думаю, распространяться лишне, и надеюсь, что Вы не откажетесь удовлетворить нашу просьбу». 22 июня (н. ст.) он отвечал на посылку Чехова: «…сердечно благодарю Вас за то, что Вы так внимательно и сочувственно отнеслись к нашей просьбе» (
73. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ
До 11 июня 1896 г.
На книге: Антон Чехов. Остров Сахалин. (Из путевых записок). Издание редакции журнала «Русская мысль». М., 1895.
В письме о 11 юня 1896 г. Чехов спрашивал И. Я. Павловского: «Кстати: успели ли получить мою книгу?» Павловский ответил письмом без даты (помета Чехова: «96, VI»): «Книгу Вашу взял и с большим интересом проглотил еще в дороге. Мне кажется, что я сам побывал на этом проклятом острове. Мне чрезвычайно нравится нарочито сухой тон, под которым чувствуется столько негодония. Безотрадная природа, холод, сырость, искусственная жизнь и звон цепей — все это перед глазами и в ушах все время» (
74. С. А. БРЫЗГАЛОВУ
До 4 июля 1899 г. Мелихово.
На книге.
17 мая 1896 г. преподаватель тверского городского училища в Москве (Тверской бульвар), инспектор народных училищ С. А. Брызгалов спрашивал Чехова в письме, когда он предполагает «назначить экзамены» в своем училище. 27 мая сообщал, что может произвести экзамен в училище Чехова 30 мая, и добавляя: «…а потому 29 мая приеду к Вам ночевать с поездом железной дороги…» П. Е. Чехов записал в дневнике 29 мая 1896 г.: «Инспектор Брызгалов ночью приехал». 30 мая: «Инспектор и Антоша уех<али> в Талеж» (
4 июля из села Покровское-Глебово Московского уезда он писал Чехову: «Искренно благодарю Вас за присылку Вашего сочинения и за сделанную на нем надпись. Ваш этот подарок будет служить мне напоминанием о существовании в одном из училищ моего прежнего инспекторского участка (22 июня я уже получил ожидаемое и Вам уже известное новое назначение) образцового попечителя» (
75. П. Т. ДРОЗДОВУ
До 14 августа 1896 г. Мелихово.
На книге: Антон Чехов. Каштанка. Рассказ. Издание четвертое. С рисунками в тексте. СПб., Издание А. С. Суворина, 1895.
Брат художницы М. Т. Дроздовой, П. Т. Дроздов, писал Чехову из Белгорода 14 августа 1896 г.: «Присланную Вами книжку, под заглавием „Каштанка“, я получил и очень благодарю Вас за книжку, которая мне очень понравилась, она мне так нравится, что я ее сразу всю прочел» (
М. Т. Дроздова вспоминала, как, провожая ее в Москву из дома, куда она ездила на каникулы, ее одиннадцатилетний брат, ученик 2-го класса гимназии, передал ей для Чехова «небольшой журнальчик, размером в небольшую детскую книжку». Он сам его составил. «Видно было, как сильно хотелось маленькому автору сделать приятное Антону Павловичу. Антон Павлович сейчас же послал ему свой рассказ «Каштанка» со своей надписью» («Из воспоминай об А. П. Чехове. Чехов в Мелихове». — «Новый мир», 1954, № 7, стр. 220).
76. М. А. КРЕСТОВСКОЙ
После 3 октября 1896 г.
На литографированном издании: «Иванов. Комедия в 4 действиях и 5 картинах Антона Чехова. Литография Московской театральной библиотеки Е. Н. Рассохиной». 1887.
3 октября 1896 г. с письмом к Чехову обратилась актриса из Вологды М. А. Крестовская: «…я не знакомая Вам <…> Неделю тому назад брат Ваш (учитель городского училища, что на Басманной) случайно обмолвился о том, что Вы напасали пьесу, которую не хотите почему-то ставить ни в Москве, ни в Петербурге <…>. Беру на себя смелость попросить у Вас эту пьесу <…>. Если Вы будете такой добрый и пришлете нам ее — то я рискую еще на одну просьбу. Не сохранился ли у Вас лишний экземпляр „Иванова“ — только того, который шел у Корша с Давыдовым, — и не можете ли Вы и его прислать мне? А то я купила у Рассохиной, да не тот список — очень много пропусков в роли Иванова и воще урезок в пьесе…» (
77. П. С. ЭФРОС
До 29 октября 1896 г. Мелихово.
На книге.
Летом 1896 г. неподалеку от Мелихова снимали дачу супруги Е. И. и Е. З. Коновицеры. У них гостила родственница Е. И. Коновицер, Павла Эфрос. Они неоднократно посещали Мелихово, что отражено в дневнике П. Е. Чехова (
29 октября П. С. Эфрос писала Чехову: «Надо начать с извинения за то, что до сих пор не поблагодарила Вас, Антон Павлович. Я была очень тронута Вашим вниманием и надписью на книге.