5 сентября 1897 г. А. С. Яковлев писал Чехову: «Сердечно бладарю Вас <…> за Ваше любезное письмо и присылку Вашей книжки, которые доставили мне большое удовольствие» (
111. Н. П. ШИШКОВОЙ
1897 г. Мелихово, Васькино. <?>
На книге.
В воспоминаниях П. А. Шишкова о Чехове сказано: «Он видел в жизни много плохого, и я хорошо помню, как он говорил моей матери, когда дарил ей книгу своих ранних рассказов — юмористических рассказов, — что они ему совершенно не нравятся. Он сказал, что вынужден был писать их, когда был студентом, чтобы заработать деньги — под псевдонимом Чехонте, — но он действительно очень хорошо чувствовал смешную сторону всего карикатурного» (Павел Шишков. Я знал Чехова. Перев. В. А. Александрова. — Paul
112. В. А. МОРОЗОВОЙ
До 14/26 октября 1897 г.
На книге.
В письме от 14/26 октября 1897 г. из Москвы В. А. Морозова сообщала Чехову: «Я только что вернулась в Москву. Подойдя к своему письменному столу, я увидела завернутую книгу. Развернув ее, я прочитала на обертке Ваше имя. Меня как-то особенно тронуло и умилило как бы невидимое Ваше присутствие, и мне сейчас же захотелось написать Вам» (
113. Н. И. ЮРАСОВУ
После 25 ноября 1897 г. Ницца.
На книгах «Хмурые люди», «Палата № 6» и «Пестрые рассказы».
25 ноября/7 декабря 1897 г. Чехов писал сестре: «Книги „Хмурые люди“ и „Палата № 6“ пошли recommandée по адресу: Nice, Monsieur N. Yourassoff, 11, rue Bianqui. Прибавь еще „Пестрые рассказы“. Все это есть у меня в шкафу». 2 февраля 1898 г. М. П. Чехова отвечала: «Книги в Ниццу посылаю» (
114. ПОДПИСЬ ФАМИЛИИ НА КАКОЙ-ТО КНИГЕ ЧЕХОВА.
После 6 декабря 1897 г.
6 декабря 1897 г. В. М. Лавров писал Чехову: «С этой почтой я посылаю тебе твою книжку. Будь так добр, сделай на ней собственноручную надпись (фамилию, больше ничего) и пришли мне в Москву немедленно. Книжка сия предназначена для продажи на елецком благотворительном базаре в пользу голодающих. Бедствие большое» (
115. О. Р. ВАСИЛЬЕВОЙ
До 25 января 1898 г. Канн.
На книге: Антон Чехов. Каштанка. Рассказ. Издание пятое. С рисунками в тексте. СПб., Издание А. С. Суворина, 1897.
25 января 1898 г. из Канн О. Р. Васильева писала Чехову: «Вчера я получила Вашу „Каштанку“, за которую я Вам несказанно благодарна» (
116. А. И. ИВАНЕНКО
До марта 1898 г.
На фотографии.
В письме без даты (помета Чехова: «98, III») А. И. Иваненко сообщал Чехову: «Иногда у меня исчезает со стола Ваша фотографическая карточка, и вдруг ее находишь на столе у соседки» (
117. Д. Н. ЖБАНКОВУ
До 19 марта 1898 г.
На книге: Антон Чехов. Остров Сахалин. (Из путевых записок). Издание редакции журнала «Русская мысль». М., 1895.
Готовя вместе с доктором В. И. Яковенко книгу «Телесные наказания в России в настоящее время» (М., 1899), смоленский врач Д. Н. Жбанков писал Чехову 22 января 1898 г.: «Я знаю, что в Вашей книге „Сахалин“ есть данные о порке, но я ими не мог воспользоваться, так как в „Рус<ской> мысли“ я не нашел конца Вашей статьи, а книги „Сахалин“ здесь, в Смоленске, ни в одной библиотеке нет. Но, во всяком случае, Ваши данные желательно и необходимо включить в издание материалов, а потому, если Вас не затруднит, то не откажите прислать мне Вашу книгу, за что я постараюсь выслать Вам свои кропанья, когда Вы вернетесь в Россию» (
118. П. И. КУРКИНУ
Не ранее мая 1898 г.
На книге.
«Спасибо за присылку книжки», — писал Куркин Чехову в пись без даты (помета Чехова: «98, V») (
119. С. А. ПЕТРОВУ (архимандриту Сергию)
После 27 мая 1898 г.
На книге: Антон Чехов. Рассказы: 1. Мужики. 2. Моя жизнь. СПб., Издание А. С. Суворина, 1897.
27 мая 1898 г. Чехов писал С. А. Петрову: «Последняя моя книга „Мужики“ вышла в прошлом году и уже пережила несколько изданий, и, кстати сказать, если я еще не выслал Вам сей книги, то простите за неисправность; напишите, что у Вас ее нет, — и я вышлю немедленно и с удовольствием».
120. Э. А. ГОЛЛЕР
17 июня 1898 г.
На книге: Антон Чехов. Рассказы. Издание двенадцатое. СПб., Издание А. С. Суворина, 1898.
10/22 июня 1898 г. переводчица из Праги Э. Голлер писала Чехову: «…Ваша книга „Рассказы“ вся распродана. Я бесконечно сожалею об этом! <…> Если Вы позволите, я Вам пошлю „Страх“ в немецком переводе?» (
121. Е. АННЕНКОВОЙ
Июнь 1898 г.
На книге.