Книга Коцюбинского — «Оповидання. Том перший. Кыив, 1903», с надписью: «Любимому письменникові — Високоповажному Антонові Петровичу Чехову. Автор» — была отправлена Чеховым в Таганрогскую городскую библиотеку (
227. Е. ПФАЛЕР
3 января 1904 г.
На фотографии.
3 января 1904 г. Чехову было направлено письмо: «Многоуважаемый Гн Чехов.
Простите, что я обращаюсь к Вам с просьбой не отказать подписаться на прилагаемой карточке, за что буду Вам очень и очень благодарен. Уважающий Вас Евгений Пфалер» (
Карточка в письме не сохранилась.
228. Е. В. ОМУТОВОЙ
20-21 января 1904 г. Москва.
На фотографии.
В письме от 18 января 1904 г. Омутова просила Чехова: «…дайте мне Ваш портрет с надписью» (
229. О. Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ
После 28 февраля 1904 г. Ялта.
На книге: А. П. Чехов. Каштанка. Рассказ. С 55 рисунками художника Д. Н. Кардовского. СПб., Издание А. Ф. Маркса, 1903.
28 февраля 1904 г. Чехов заверял в письме О. Л. Книппер: «„Каштанку“ пришлю — и для тебя…»
230. Л. К. КНИППЕРУ
После 28 февраля 1004 г. Ялта.
На книге: А. П. Чехов. Каштанка. Рассказ. С 55 рисунками художника Д. Н. Кардовского. СПб., Издание А. Ф. Маркса, 1903.
28 февраля 1904 г. Чехов писал О. Л. Книппер: «„Каштанку“ пришлю — и для тебя с Левой…»
231. А. И. ЗАЛЬЦА
Февраль 1904 г. Москва.
На томах (I–VIII <?>) Сочинений издания А. Ф. Маркса.
Дядя О. Л. Книппер, А. И. Зальца, уехал на фронт в феврале 1904 г. 6 июня он писал Чехову с этапа Хеяна (неподалеку от Ляояна): «…со мной в путешествие отправились 8 томов сочинений бывшего младшего сверхштатного чиновника по особым поручениям при медицинском департаменте министерства внутренних дел. Они были преподнесены мне одной особой при отправлении на Дальний Восток. К сожалению, 5 томов утеряны в Фын-хуан-гене. Очень может быть, что теперь их читают и переводят на свой язык японцы» (
232. Л. И., Е. И., Г. И., В. И. АЛЬТШУЛЛЕРАМ
Февраль 1904 г. <?> Ялта.
На книге: А. П. Чехов. Каштанка. Рассказ. С 55 рисунками художника Д. Н. Кардовского. СПб., Издание А. Ф. Маркса, 1903.
Л. И. Альтшуллер вспоминал о своих сестре и братьях Кате, Грише и Володе: «С радостью мы всегда отправлялись в гости к Чеховым. Антон Павлович, встречая нас, угощал шоколадом, а затем подолгу гулял с нами в саду. Однажды он подарил нам книжку „Каштанка“ с теплой надписью» (А. Л.
233. О. М. АНДРЕЕВОЙ, ЕЕ ДЕТЯМ
После 28 февраля 1904 г. Ялта.
На книге: А. П. Чехов. Каштанка. Рассказ. С 55 рисунками художника Д. Н. Кардовского. СПб., Издание А. Ф. Маркса, 1903.
28 февраля 1904 г. Чехов писал О. Л. Книппер: «„Каштанку“ пришлю — <…> и для детей Ольги Михайловны, пришлю с Ярцевым, который на сих днях уезжает в Москву».
234. А. А. СТАХОВИЧУ
После 5 марта 1904 г.
На книге: А. П. Чехов. Каштанка. Рассказ. С 55 рисунками художника Д. Н. Кардовского. СПб., Издание А. Ф. Маркса, 1903.
А. А. Стахович в спектакле МХТ «Вишневый сад» принимал своеобразное участие — изображал собачий лай. Чехов прислал ему книгу. Стахович ответил 5 марта: «С великой благодарностью и таковою же радостью принимаю „Каштанку“, но дерзаю просить надпись» (
235. П. А. ЗАДЕРАЦКОМУ
После 19 марта 1904 г.
На книге: «Сборник товарищества „Знание“ за 1903 год». Книга вторая. СПб., 1904.
19 марта 1904 г. из Курска (Кондыревская ул., д. № 12, Баумиллер) П. А. Задерацкий писал Чехову: «Не находя до сего времени в печати последнего Вашего произведения „Вишневый сад“, позволяю себе обратиться к Вам, глубокоуважаемый Антон Павлович, с личной покорнейшей просьбой — не отказать в высылке мне одного литографированного (или иного какого) экземпляра, необходимого мне для скромной, пожалуй — чисто домашней работы, начатой ввиду широко расходящихся <…> книг: Terude „В университете“ и Иванова — „Студенты в Москве“». При этом Задерацкий посылал Чехову свою книжку из «мира железнодорожных служащих» (
236. С. СЕМЕНЕНКО
После 30 марта 1904 г.
На книгах.
30 марта 1904 г. из Красноярска Чехову писала Сусанна Семененко, бывшая учительница: «Несколько лет тому назад я мечтала приобрести Ваше сочинение, но так как получала маленькое жалованье (я служила сельск<ой> учительницей) и имела родных, которым помогала, то моя мечта так и осталась мечтой, а теперь мечта сделалась неосуществимой, ибо в недалеком будущем меня вышлют куда-либо на север или, вернее, в Якутку, т. е. в такое место, где я едва ли смогу что-либо заработать. Вследствие этого я решаюсь, отбросив стыд, просить Вас послать мне Ваше сочинение, ибо думаю, что не очень обременю Вас своей просьбой, а для меня Ваши книги будут служить в моей ссылке огромным утешением» (
237. ДЖЕМСУ КАРЛТОНУ ЮНГУ
До 15 апреля 1904 г.
На книге.
28 апреля (н. ст.) 1904 г. из США (Minneapolis, Minnesota) Чехову писал Джемс Карлтон Юнг: «Я получил книгу, посланную Вами…» (
238. Л. Ф. ВОЛЬКЕНШТЕЙНУ
1898–1904 <?> гг.
На рассказах «Каштанка» и «Унтер Приши беев».