68
Зал (англ.).
69
Голубой час (англ.).
70
Предметы искусства (фр.).
71
Внушил мысль (англ.).
72
Написанное сохранится (лат.).
73
Я сказал и тем облегчил свою душу (лат.).
74
Да здравствует, Бахрах! Многие лета! (лат.).
75
Гамбургер (англ.).
76
Слава! (англ.). С нами Бог! (нем.). – Чиннов пародирует начальные слова «Марсельезы» «Allons enfants de la parties – «Вперед, сыны Отечества». – «Вперед, сыны улицы Ля Каналь» (фр.).
77
Частный (англ.).
78
Куда поеду (англ.).
79
Кирсти, любовь моя! (англ.).
80
Так, именно (лат.).
81
Раскайтесь! Раскайтесь немедленно! (англ.).
82
Предварительные мероприятия (англ.).
83
Постучим по дереву (фр.).