— Позволь мне войти, — настаивал он.
— Уходи, — повторила Пегги.
— Я не уйду. Или ты впустишь меня, или я приведу привратника, чтобы он открыл дверь.
— Ты не имеешь права врываться силой в мою квартиру.
— Я это обязательно сделаю. Я скажу, что с тобой что-то случилось.
Не помня себя от злости и отчаяния, Пегги кинулась к двери и рывком распахнула ее настежь.
— Что тебе надо?! — крикнула она.
Камерон взглянул на фланелевую ночную рубашку и тапочки на босу ногу, затем посмотрел Пегги в глаза. Они были красными и мокрыми от слез, которые безудержно текли у нее по щекам. Но Пегги было все равно — пусть Камерон думает что хочет.
— Что тебе надо?! — с еще большим раздражением повторила она.
Он отстранил ее и прошел в комнату.
— Мне надо поговорить с тобой.
Дверь напротив приоткрылась. Соседка Пегги миссис Джиллиэт снова подслушивала. Пегги поскорее захлопнула свою дверь и повернулась к Камерону.
— Мы уже разговаривали утром. Надеюсь, ты не забыл?
— Ты плакала?
— Ну и что? — Пегги не собиралась отпираться.
Он шагнул к ней, его взгляд вновь остановился на ее ночной рубашке.
— Куда делся афганский плед?
— Эта рубашка удобнее и надежнее.
Он усмехнулся.
— Ты уверена?
Она почувствовала спазм в желудке — предвестник нервного срыва, — но постаралась не обращать внимания на неприятные симптомы. От Камерона исходил кисловатый запах пива.
— Ты пил?
— Да, пил, но я не пьян, если тебя это интересует. Я совершенно трезв.
— Тогда как ты посмел прийти сюда?
Он улыбнулся, поднял руку и легонько коснулся ее волос, одним пальцем отвел прядь от виска к уху, подержал и отпустил. Шелковистая прядь волос кокетливо заколыхалась, возвращаясь на свое место у виска.
— Как посмел? — повторил он. — Посмел, потому что должен ответить на твой вопрос. Да.
— Да? — Она смотрела ему в глаза, боясь поверить, что поняла его правильно.
— Да, я люблю тебя, — признался он и опустил глаза. — Я не могу успокоиться, чувствую себя несчастным, не видя тебя, не споря с тобой, не находя тебя рядом с собой в кровати… Пегги, это, наверное, любовь…
Она не находила слов, слезы опять хлынули из глаз. Но это были слезы счастья. Пегги дотронулась до воротника его пальто.
— Прости, я не хотела плакать.
Кончиками пальцев он вытер слезы с ее лица.
— Тебе трудно совладать со своими чувствами, и я начинаю тебя понимать, — усмехнулся Камерон и поцеловал девушку в лоб, — потому что переживаю то же самое.
Пегги вдруг показалось, что и его глаза подозрительно блестят.
— Я не плакал с детства, не плакал даже тогда, когда от меня ушла Кара. Видимо, это была моя защитная реакция — я ожесточился сердцем. Но ты разрушила мою броню.
— Камерон, — тихо прошептала Пегги, — я люблю тебя.
Он крепко обнял ее, спрятав лицо в ее волосы.
— И я люблю тебя.
14
У окна с видом на озеро Мичиган, прислонившись к мягкой портьере, сделанной ее руками, стояла Дарлин. У окна было прохладнее и свободнее. Гостиная Камерона Слейтера была полна людей — среди нарядно одетых гостей сновали официанты, предлагая различные напитки. В углу скрипач и виолончелист играли рождественские мелодии, и тихая музыка создавала праздничную атмосферу. Правда, все возрастающий шум голосов постепенно заглушал звуки песен.
Дарлин издали с интересом наблюдала за происходящим — она впервые попала на столь грандиозный прием, о таком она никогда даже не мечтала, но за последние месяцы столько всего случилось, что она больше ничему не удивлялась.
Теперь, разглядывая дам в роскошных вечерних платьях, она искала взглядом Митча Делани. Он стоял неподалеку от елки и казался ей очень элегантным в своем черном смокинге. Впрочем, по мнению Дарлин, Митч и в простых джинсах выглядел не хуже. Что ждет их в будущем, Дарлин пока не знала, но это ее не очень беспокоило. Митч научил ее верить людям, и прежде всего ему. Вскоре закончится ее бракоразводный процесс, и тогда Дарлин сможет подумать о будущем.
Митч улыбнулся ей, сказал что-то мужчине, стоящему рядом, и направился к Дарлин. Он не сводил глаз с улыбающегося лица молодой женщины, и Дарлин была уверена, что среди многочисленных гостей Камерона Слейтера нет никого счастливее ее.
Но это касалось лишь гостей.
Где-то в толпе была еще одна женщина, которой Дарлин от души желала счастья.
— Мне кажется, что Камерон собирается сделать важное сообщение, — сказал Митч, обняв ее за плечи.
— А что эти люди думают о ней? — спросила Дарлин.
Митч усмехнулся.
— Старая гвардия скорее всего не представляет, что о ней думать, особенно после того, как она поговорила с женой одного из самых известных бизнесменов в Чикаго. Мы чаще всего имеем дело с консервативными республиканцами, она же, если я правильно понял ее взгляды, ближе к либералам — очень пылким либералам, что и подчеркивает ее огненно-красное платье. Но я уверен, что Камерон все уладит.
— Пегги беспокоилась, что из-за нее он может потерять клиентов.
Митч покачал головой.
— Потеряет в одном месте, приобретет в другом. Скажи ей, чтобы не волновалась, — она и есть тот баланс, в котором он нуждается. Что бы ни писали газеты, наш мистер «Плейбой» вскоре превратится в образцового семьянина и будет плясать под ее дудочку, сам того не замечая. А пока пусть смеется, наслаждается жизнью. Он очень доволен своей обновленной квартирой. В новом году «ПДК-интерьеры» ждут новые заказы, и ваше предприятие будет процветать.
— На это мы и надеялись.
— Но, учитывая то, что Камерон сообщил мне вчера вечером, в феврале не слишком загружай себя работой. Дело в том, что дядя Джон собирается устроить грандиозный семейный праздник, на котором будут чествовать сразу две пары новобрачных… Уже сейчас он заказал торжественную мессу по случаю бракосочетания.
— А что ты об этом думаешь? — спросила Дарлин. — Тебе не кажется, что ясновидящая была права?
— Я бы сказал, что она была права в значительной мере. Здесь не обошлось без нашей помощи. Еще два убежденных холостяка попали в ловушку.
Тут раздалось позвякиванье ложечки о стекло, и разговоры прекратились. Камерон положил ложечку рядом с бокалом и поднял руку, прося слова. Умолкла музыка, официанты замерли.
— Дамы и господа, — обратился к гостям Камерон, когда в комнате воцарилась тишина. — Как всем