– Я здесь, мама, – донесся до нее приглушенный голос Хэдер из комнаты на втором этаже.

Бросив сумку на столик возле лестницы, Энн вихрем взлетела наверх, постучала в дверь и вошла в комнату дочери, не дожидаясь ее ответа.

Хэдер сидела за столом перед учебником математики и вертела в руках обгрызенный карандаш.

– Ты же обещала мне не грызть больше эту гадость, – проворчала Энн хорошо отработанным материнским тоном, стараясь как можно быстрее забыть о только что испытанном неприятном ощущении.

– Я пытаюсь это делать, мама, – буркнула Хэдер и тяжело вздохнула. – Знаешь, нелегко отвыкнуть от того, что делаешь машинально.

– Знаю, – согласилась Энн. – Но и ты должна знать, что эта привычка разрушает твои зубы.

Она подошла к окну и открыла его, чтобы немного проветрить комнату.

– Где отец? – как можно спокойнее спросила она, стараясь не вызвать у дочери никаких подозрений.

– Спит, я думаю. Когда я пришла домой, дверь в вашу спальню была закрыта, и я даже не решилась постучать.

Хэдер неожиданно вскинула голову и посмотрела на часы.

– Неужели уже шесть часов?

– Шесть, – подтвердила Энн и вздохнула. – Думаю, пора будить его. Я так понимаю, что об ужине никто не позаботился? А где Кевин?

– Он сказал, что идет к Джастину, и обещал быть дома в половине шестого.

Прочитав в глазах матери упрек, Хэдер поднялась со стула.

– Я сейчас позвоню Рейнольдсам и выясню, где он болтается. Кстати, почему бы нам не позвонить Дино и не заказать на вечер пиццу? В этом случае тебе не придется торчать на кухне.

Энн на минутку задумалась, не зная, как поступить. С одной стороны, это было, конечно, заманчивое предложение, но с другой... Она вспомнила о той диете, которую рекомендовал им Фарбер. Правда, он ничего не сказал насчет пиццы, но она сомневалась, что пицца будет полезна Гленну.

– Знаешь что? – решила она. – Давай я разбужу папу, и мы решим, как нам поступить, хорошо? В любом случае никогда не поздно сбегать в 'Сэйфвей' и купить что-нибудь съедобное. В конце концов можно пойти в ресторан и там прилично поужинать.

Хэдер пошла вниз, чтобы позвонить Рейнольдсам, а Энн тем временем приблизилась к двери своей спальни и остановилась в нерешительности.

Что ее так смутило? Ведь там ее муж, черт возьми!

Так и не преодолев глупой нерешительности, она открыла дверь и вошла в спальню. Там было темно, только смутные тени слегка шевелились на стенах. Она подошла к столику и включила свет. Гленн мгновенно открыл глаза, а потом вновь прикрыл их от яркого света. В эту минуту Энн снова показалось, будто она смотрит на совершенно незнакомого ей человека, но странное ощущение быстро прошло. Глаза Гленна прояснились, и он радостно улыбнулся ей той самой улыбкой, которая была знакома ей с давних пор.

– Энн, ты уже дома? Почему ты не хочешь обнять меня?

Она плюхнулась на кровать, нежно обняла мужа, поцеловала его и положила голову ему на грудь.

– Никогда не догадаешься, кто звонил мне сегодня на работу, – прошептала она, вспомнив о галлюцинациях их чудаковатой соседки. – Джойс Коттрел.

– Джойс? – эхом повторил Гленн. – Ты шутишь, наверное. Что ей нужно от тебя?

Энн начала пересказывать свой разговор с соседкой и неожиданно ощутила, что тело мужа сжалось в комок и застыло, как пружина. Ее вновь охватило дурное предчувствие, преследовавшее се весь этот вечер.

– Дурдом, правда? – спросила она, закончив свой рассказ.

– Похоже, наши предположения оказались верными, – заметил Гленн, но в его голосе все-таки чувствовалась некоторая неуверенность. – Возможно, она действительно за это время допилась до ручки.

Энн привстала и посмотрела мужу в глаза, откровенно пытаясь обнаружить в них то странное выражение, которое она заметила минутой раньше.

– Значит, этого не было?

– А как это могло быть? – в свою очередь спросил Гленн и, слишком поспешно обняв жену, что она расценила как попытку уйти от ответа, направился в ванную.

В голове Гленна тем временем лихорадочно мелькали обрывки мыслей. Что же теперь делать? Как ответить ей на этот вопрос? Разумеется, Гленн не хотел врать жене, но и волновать ее он тоже не хотел. Если бы он и в самом деле бродил по двору совершенно голым, то, наверное, он помнил бы об этом?

В ту же секунду он вспомнил другое – что очнулся утром на полу ванной в чем мать родила. Он помылся, потом вылез из ванной, чтобы побриться, и...

Какая-то черная дыра. Как будто молния ударила в него и вышибла сознание.

Но почему он должен врать жене? Не проще ли рассказать все откровенно и объяснить свое состояние?

Ответ пришел так же неожиданно, как возник вопрос: потому что она тут же потребует от него лечь в

Вы читаете Черная молния
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату