дверях, сразил его — и он рухнул без чувств.

Придя в себя, Морлек обнаружил, что лежит на деревянной койке. Кто-то перевязывал ему рану на голове.

Он попытался подняться.

— Лежите смирно, — сурово потребовал врач.

Пришлось повиноваться.

Джемс находился в камере. Как он попал сюда? Смутно припомнилось, как ему нанесли удар. Голова болела. И руками нельзя было пошевельнуть. Взглянув на них, Морлек увидел наручники.

— Как я здесь очутился? — спросил он.

— Полицейский инспектор вам все разъяснит, — ответил врач, заканчивая перевязку.

— Ах, вот оно что! — мрачно прошептал Морлек. — Посмотрим! А как поживает Бинджер? — И, пытаясь улыбнуться, добавил: — Ловко подстроено! А инспектора, вероятно, зовут Марборн? Не так ли?

— Об этом спросите его самого, — уклончиво заметил врач и удалился, заперев дверь камеры.

«Что же произошло?» — Джемс приподнялся со своего ложа.

Карманы были пусты — очевидно, его уже успели обыскать?

Звяканье замка прервало размышления Морлека. На пороге показался Марборн. Он торжествующе улыбался.

— Ну-с, Морлек? Все-таки мне удалось вас задержать?

— Я вижу, мне следовало подарить вам коробочку со спичками, — холодно заметил Джемс. — Если бы я догадался о вашем желании подстеречь и ограбить меня, то, поверьте, избавил бы вас от лишних хлопот.

— Мне удалось взять вас с поличным! Болтаете о какой-то там коробочке!.. — возмутился Марборн и продолжал: — Я, инспектор Марборн, обвиняю вас в попытке ограбления со взломом в Блекгете, на Кренфильд-Гарденс, 12. Кроме того, я обвиняю вас в ношении огнестрельного оружия и инструмента для взлома. В довершение всего вы обвиняетесь в ограблении Депозитивного банка, в ограблении в ночь на двенадцатое августа Коунти-банка.

Он замолчал.

— Я не считаю нужным перебивать вас, — заметил Джемс. — Продолжайте ваш монолог.

Сыщик удивленно посмотрел на него.

— Ваш интерес, по-видимому, возрастет, когда вы услышите мое следующее сообщение. Мне удалось арестовать и вашу сообщницу — Джен Смит.

Джемс громко расхохотался.

— Это превосходно! Я буду очень рад познакомиться с ней! А нашего общего друга Гамона вы не арестовали?

— Вам хорошо известно — у меня нет никаких оснований арестовывать мистера Гамона, — ответил Марборн. — Или у вас имеется обвинение против него?

Джемс, немного помолчав, сказал:

— Я обвиняю его в умышленном убийстве, а вас — как соучастника. Вы помогли ему скрыть преступление.

Инспектор Марборн не сразу уловил его мысль.

— Что вы хотите этим сказать? Умышленное убийство? — переспросил он.

— Мне пока еще до конца не ясна ваша роль в этом обмане, — спокойно продолжал Джемс, но в тот день, когда я поймаю Гамона, я потребую ответа и от вас.

— Вы поймаете Гамона? — удивился Марборн. — Разве вы собираетесь поступить в полицию?

— Это совершенно излишне. Я не паду так низко.

Полицейский рассвирепел и потребовал:

— А теперь ступайте и полюбуйтесь, что нашли у вас при аресте.

Он повел Морлека в канцелярию и предъявил ему разложенные на столе револьвер, черную маску, связку отмычек и прочие воровские инструменты.

— И все это вы нашли при мне? Уж не спрятал ли я все это в жилетном кармане? — иронически произнес Джемс.

— Кое-что мы нашли у вас в кармане пальто, а остальное под сиденьем вашей машины, — ответил сыщик. — Вы признаете, что все это принадлежит вам?

— Ничего подобного. Единственно, что у меня было при себе — это золотые часы с цепочкой, но здесь я их не вижу. Я полагаю, вы их конфисковали для себя лично? А где мои деньги? У меня с собой было что-то около пятидесяти фунтов — они исчезли. Должно быть, вы их также удержали в свою пользу?

— Деньги и часы хранятся в другом месте, — вмешался Слоон. — Напрасно вы вздумали обвинять инспектора…

— Почем знать? — И, указав на скованные руки, Джемс спросил: — Неужели это необходимо?

Сержант взял ключ и снял с его наручники.

Морлека отвели в камеру.

Глава 14. ИНТЕРЕС ЛОРДА КРЕЙЗА

Джоан Карстон сидела за завтраком и просматривала газету, когда ей доложили о приходе мистера Гамона. Тяжело вздохнув, она отложила газету и вопросительно взглянула на отца.

— А я думал, что мы наконец-то избавились от него, — возбужденно воскликнул старый лорд.

— Придется принять его, — примирительно заметила Джоан.

Ральф Гамон был на редкость весел и приветлив — никогда еще обитатели дома не видели его в таком хорошем настроении.

— У меня очень интересные новости, — начал он. — Мы его поймали.

— Кого? — осведомилась Джоан.

— Морлека! Этой ночью его арестовали с поличным. Он пытался ограбить одного из жителей Блекгета.

Джоан вскочила с места.

— Это неправда! — взволнованно воскликнула она. — Мистер Морлек… Нет, этого не может быть!

— Нет, это правда, — продолжал Гамон. — К счастью, его выследили двое полицейских, и скрыться ему не удалось.

Лорд Крейз надел очки и изумленно поглядел на своего гостя.

— Вы говорите о Джемсе Морлеке, нашем соседе? — недоверчиво спросил он.

Гамон кивнул.

— Разумеется, о нем, о Черном Человеке, о самом ловком взломщике, известном в последнее время.

Джоан откинулась на спинку кресла — ей казалось, что все закружилось и поплыло перед ней. Гамон не лгал. Его радостное настроение — лучшее доказательство тому, что он говорил правду.

— Разумеется, не обошлось и без вашей помощи? — медленно сказала она. — Вы сами только что упомянули об этом.

— Должен признаться, что именно я снабдил полицию рядом весьма ценных сведений, хотя поймал его, конечно, не я. Но довольно об этом. Если вы позволите, моя сестра Лидия сегодня вас навестит.

— Ах так? — рассеянно заметила девушка. — Я совсем позабыла о вашей сестре… Но мне, право, очень жаль — сегодня после обеда меня не будет дома.

— Я и сам об этом подумал, потому предложил ей зайти к вам завтра, — заторопился Гамон. — Лидия вам понравится — очень милая девушка, у нее чудесный характер.

— Когда будут судить мистера Морлека? — спросила Джоан.

— Сегодня утром началось предварительное следствие, а на следующей неделе он предстанет перед судом. Вы очень интересуетесь им? Впрочем, в преступниках таится что-то романтическое, они привлекают к себе гораздо больше, чем те, кто уважает и соблюдает закон.

Джоан обрела обычное самообладание.

— У него есть друзья? Есть кто-нибудь, кто готов поручиться за него?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату