— Но Ингар прилетел за Виканой.

— Вот и хорошо! Имперцы похитят девочку, а Ингар попытается ее спасти. Возможно, это ему и удастся. Пусть тогда за него и выходит замуж, тем более она в него влюблена по уши. Будет очень достойная пара. Ладно, пора спать, а то я совсем вымотался за сегодня, — закончил Алакдар и встал с кресла.

Дальше ничего интересного в памяти не было. Секретарь, получив несколько ничего не значащих указаний от Алакдара, отправился проверять посты в замке.

Вынырнув из сознания Элинира, я разбудил его и сделал вид, что сплю с пустым стаканом в руке. Элинир, решив, что просто задремал, как и я, тихо поднялся и вышел за дверь. Меня же на самом деле сморил сон, и я так и заснул, сидя в кресле.

Глава 11

ОХОТА НА ИМПЕРЦЕВ

Разбудил меня пристальный взгляд Ингура, который, не желая меня беспокоить, устроился в кресле, стоящем напротив, и дожидался, когда я проснусь самостоятельно. Солнце стояло уже высоко, и я проспал завтрак, на который меня приглашали хозяева замка. Будить меня не стали, и завтракать пришлось в одиночку прямо в покоях Ингура.

Прислуга у Алакдара оказалась вышколена по высшему разряду, и моя потрепанная одежда приняла достойный вид в результате стирки, глажки и ремонта, а сапоги буквально сияли. Ингур во время завтрака порывался опять наброситься на меня с очередными расспросами, но воспитание, хоть и с трудом, сдержало этот порыв, и мне удалось обдумать информацию, полученную у Элинира.

Ситуация вокруг моей попытки найти Викану закручивалась непростая. Алакдар продал внучку имперцам в результате неизвестных договоренностей, но произошедший сговор явно ему не по душе. Мне было абсолютно ясно, что старый гвельф сказал Анхелю не всю правду. Есть в этом раскладе какой-то тайный смысл, который известен только Алакдару. Ломать голову над этим вопросом было бессмысленно, и я перешел к обдумыванию первостепенных проблем.

«Так что мы имеем на сегодняшний день? — начал я свои рассуждения. — Викана в замок не приедет, потому что ее должны перехватить по дороге имперцы. Мой прежний план спрятать ее в замке деда невыполним по простой причине, что похищение организовал сам дедушка. Значит, нужно отбить Викану у имперцев, но как это сделать, вот в чем проблема? В моем распоряжении только Ингур, который абсолютно не в курсе происходящего, и как он себя поведет, мне до конца не ясно. Высиживать в замке неизвестно что тоже нельзя, поэтому необходимо улетать отсюда, не дожидаясь осложнений, и найти место для стоянки недалеко от моста. Островок, на котором я останавливался, слишком заметен и может использоваться только как запасной вариант на черный день. Значит, улетаем из замка завтра утром, а пока готовим к полету Ингура, оружие и припасы. Для Виканы и брата нужна теплая непродуваемая одежда, а то я привезу на Танол закоченевшие трупы. Мне удалось не окочуриться от холода только благодаря возможности подогревать организм при помощи Силы. Еды нужно взять побольше. Дельтаплан троих не поднимет, а если и поднимет, то с такой перегрузкой рухнет в море через пару часов, возможно, мне придется сначала отвезти Викану на Танол и оставить ее там одну, спрятав в укромном месте, а потом вернуться за Ингуром на Тарон. Получается какая-то загадка про волка, козу и капусту. По всем раскладам моя эскадра к бухте Плача доберется позже нас, и корабли придется ждать от двух дней до недели».

— Ингар, ты не заснул? — раздался в ушах голос Ингура, прервавший мои расчеты.

— Нет, я просто задумался. Брат, мне нужна твоя помощь.

— Я сделаю для тебя все, что смогу, только попроси.

— Ингур, мы должны завтра улететь из замка на Танол, но для этого нам нужно добыть два комплекта теплой одежды, еду и пару колчанов со стрелами для лука, мои лук и стрелы не очень хорошего качества.

— Еда, луки и стрелы не представляют проблемы, а вот насчет одежды нужно спросить у кастелянши. Моя зимняя одежда осталась в Илирии, а здесь я не хозяин.

— Тогда пошли просить помощи у хозяев, — сказал я и стал одеваться.

Алакдара мы застали в кабинете. Старый гвельф принял нас как родных и тут же отдал приказ Элиниру обеспечить меня всем необходимым. Секретарь проводил нас с Ингуром в подвал замка, где хозяйничала экономка, пожилая квартеронка Люси. Выслушав приказ Алакдара, женщина отвела нас в гардеробную князя и предложила выбрать из одежды все, на что упадет наш взгляд. Мне ничего из княжеских вещей и близко не подошло. Ингуру, хотя он был лишь немного ниже меня ростом, однако оказался намного уже меня в кости, тоже ничего не подошло. Единственное из вещей, что я решил взять с собой, был женский меховой зимний охотничий комплект с капюшоном и похожий на маскхалат комбинезон, меняющий цвет, как хамелеон, в зависимости от окружающей обстановки. На вопрос, можно ли забрать эти вещи, Люси ответила, что они были приготовлены для Селии, но она ни разу их не надевала и теперь, после ее смерти, они вряд ли кому понадобятся. Забрав до кучи и меховые сапожки, я свернул все вещи в небольшой тюк, и мы вышли из гардеробной.

— Господа, я даже ума не приложу, что вам предложить из вещей князя. Все, что вы видели, вам не подходит! — удрученно всплеснула руками экономка. — Гвельфы народ стройный и гибкий, а вы настоящие богатыри.

— Уважаемая Люси, нам не обязательно нужна княжеская одежда, я согласен и на экипировку простых воинов или прислуги, лишь бы вещи подошли по размеру.

— Ну, если так, то вопрос можно решить легко. У меня есть брат, он служит кузнецом у князя Алакдара и месяц назад уехал в Илирию к родственникам. Вещи брата должны подойти вам, князь, только, возможно, будут даже немного велики.

— Я с радостью куплю их у вас, уважаемая Люси.

Через полчаса я был полностью экипирован, только маскхалат оказался изготовлен из обычной плотной ткани, выкрашенной в зеленый цвет наподобие камуфляжа. Ингуру подобрали комплект какого-то гвельфа из лесной стражи.

— Ингур, почему у стражников одежда из простой ткани, а не из такой, как комбинезон Селии?

— Ингар, эта ткань стоит огромных денег, и ее могут позволить себе единицы, в лесной гвардии только у офицеров такие комбинезоны. У меня есть такой же, только я по дурости оставил его в Илирии.

Закончив с одеждой, мы отдали ее слугам, чтобы они привели ее в порядок, а сами вернулись в покои Ингура. Брат выложил на стол все наличное оружие, которое у него было, и мы стали отбирать комплект, который стоило взять с собой. Все красивые безделушки, годные только для парадов, я решительно отбросил в сторону и оставил два лука, меч и пару кинжалов.

— Ингур, ты хорошо стреляешь из лука? — спросил я.

— Брат, ты меня удивляешь своим вопросом, я, конечно, не Арима Летящая Смерть, но на последнем празднике Нордрассила занял четвертое место среди гвельфов. Я прожил среди гвельфов десять лет и учился боевым искусствам, а учили меня жестко и хорошо.

— Как стреляет Арима, я видел, но мне необходимо точно знать, на что способен ты. Это не недоверие к тебе, просто мы скоро вступим в бой с превосходящими силами врага, и я должен грамотно поставить тебе задачу.

Ингур молча кивнул, и мы вышли из замка на берег озера. Охрана все так же стояла вокруг дельтаплана с луками в руках, и на песке вокруг него не было видно свежих следов. Я подвел Ингура к аппарату и сказал:

— Это дракон, на котором я прилетел в замок.

— Брат, ты, наверное, шутишь? — с подозрением произнес Ингур. — Эта этажерка из труб ни капли не похожа на дракона, про которого говорят легенды. Драконы во времена войн древних магов летали по небу со страшным ревом, сжигали все живое жидким огнем и травили магическим ядом. В каждом геонце живет

Вы читаете Битва за Танол
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату