чем у меня были большие сомнения, – хватит ли объема шара, чтобы поднять меня в воздух. Потому я решил провести испытания шара в море, не дожидаясь прибытия на Таргитар, где мог опозориться по полной программе.

Примерно через час горячий воздух наполнил оболочку шара, и мои ноги оторвались от палубы. Я отдал команду медленно травить веревку, которой монгольфьер был привязан к кнехту на палубе, и постепенно поднялся на высоту около сотни метров. Шар провисел в таком положении около получаса, затем я перестал нагревать воздух, и минут через десять меня опустили на палубу с помощью веревки.

Испытания закончились успешно, поэтому экипаж дракара смотрел на меня как на великого мага и существо сверхъестественного порядка. Авторитет князя Ингара поднялся на высоту полета воздушного шара, и все сомнения в нашем с Катей божественном происхождении были отринуты. Даже Легарда полет монгольфьера весьма впечатлил, хотя он в принципе понимал, что он основан на физических законах и не является магическим трюком. Теперь эльф смотрел на меня с большим уважением, что выходило за рамки обычного поведения ушастой братии, потому что перворожденные относятся к другим народам как к грязи.

Легарда очень заинтересовал вопрос, как связан монгольфьер с возможностью войти в комплекс портала, но я не стал посвящать эльфа в свои планы. Ушастые и так стояли у меня поперек горла, и лишний геморрой мне был не нужен.

На следующий день на горизонте показался Таргитар, и к полудню наш корабль вошел в бухту острова. Баррак с двумя матросами сошел на берег, а я с нетерпением стал ожидать визита походного вождя и верховного шамана. Солнце клонилось к вечеру, а Баррак все не возвращался. В душе начала подниматься тревога, и я вызвал Катю на палубу, чтобы указать ей сектор обстрела, на случай если нам придется с боем прорываться из бухты. В измену Баррака я не верил, но местное начальство могло ему не поверить и взять под стражу до выяснения всех обстоятельств. Правда, особой активности на берегу я не заметил, а поэтому продолжал ждать возвращения капитана до упора.

Мое терпение подходило к концу, и я уже собрался приказать отдать швартовы, когда на берегу показался отряд таргов во главе с Барраком. Отряд состоял всего из десяти воинов, поэтому я не стал впадать в панику, а дождался, когда он подойдет поближе. Рядом с Барраком шел здоровенный тарг, почти на голову возвышавшийся над далеко не хилым капитаном пиратов, следом за ними четверо бойцов несли на носилках какого-то клоуна, наряженного в костюм попугая. У меня отлегло от сердца, и стало понятно, что нападения не будет, а будут переговоры.

Я поприветствовал честную компанию и вежливо пригласил всех на борт корабля. Тарги не ожидали подвоха и без опаски поднялись на палубу. Магическое сканирование обнаружило на шамане несколько амулетов, но они были слабыми и не представляли для нас с Катей опасности. Я оставил племянницу следить за обстановкой на палубе, а сам проследовал с вождем и шаманом в капитанскую каюту. Шаман заявил, что ему и на палубе неплохо, но я, сославшись на большое количество посторонних ушей, настойчиво попросил его спуститься. Как только за нами закрылась дверь, я нанес оглушающий ментальный удар, и тарги повалились на пол. Уже через полчаса после магических манипуляций с сознанием гостей шаман целовал мою руку взасос, а походный вождь таргов колотил себя в грудь, убеждая в верности до гроба.

После зомбирования вождя таргов и верховного шамана захват власти на Таргитаре стал только вопросом времени, и я отложил эту операцию на утро, чтобы в спешке не наделать косяков. Общение с местным населением было назначено на полдень завтрашнего дня, когда Великий Ингар будет летать в небесах, а божественная Мать всех таргов позволит подданным лобызать свои ноги, тем более эльфийские сапоги племянницы давно требовали чистки.

Глава 27

Процедура принятия вассальной присяги прошла как по нотам. Рядовым членам племени появление божественного мессии и очередная смена власти были по барабану, но коллективную пьянку за счет казны Таргитара народ воспринял на ура. Праздничные гулянья продолжались до утра и закончились фейерверком, устроенным Катей по просьбе трудящихся. Племянница расстреляла файерболами скалу, мешающую расширить городской причал, правда, при этом сгорели два дома и склад парусины, но это такие мелочи по сравнению с общественным благом. Только к вечеру следующего дня Таргитар перестал походить на захваченный штурмом город, а население стало приходить в себя и похмеляться. Мне снова пришлось отложить намеченные дела до протрезвления подданных и посвятить этот день отдыху, однако следующее утро началось с созыва совета племени.

Совет проходил в святилище племени, где я нагло занял кресло верховного вождя, который устроился на коврике у моих ног и благоразумно помалкивал. Чтобы подвигнуть народ на подвиги, я произнес пламенную речь о светлом будущем, ожидающем таргов под моим правлением. Подданные сначала бурно радовались лапше, которую я развешивал на их лохматых ушах, но их энтузиазм быстро поумерился. Я понял, что пора сворачивать рекламную кампанию и переходить к делам насущным.

План действий у меня уже был составлен, поэтому я, не устраивая лишних прений, стал отдавать приказы, сразу назначая ответственных за их исполнение. Один из клановых вождей, не прошедший процедуры зомбирования, попытался что-то вякнуть поперек темы и тут же остался без головы. Баррак снес ему башку за неуважение к Великому князю таргов Ингару и излишне длинный язык. Это мгновенно прочистило мозги другим сомневающимся в моей легитимности, и теперь приказы князя Ингара исполнялись без возражений.

Первым делом я приказал направить два дракара на Танол к Колину с известием, что мы с Катей не утонули во время шторма и находимся в добром здравии. Оба капитана получили письма с подробным описанием произошедших событий и не мешкая отправились в порт. Главное – было известить Колина, что тарги теперь находятся под моим покровительством и грозные пираты стали нашими союзниками.

Теперь необходимо было решить проблему проникновения в Эльфийскую долину, и в этом вопросе нам должен был помочь Легард. На совете присутствовал толстый тарг с бегающими, как у жулика, глазками. Этот пройдоха заведовал казной Таргитара и связями с островом Тортуга, который приносил племени основной доход. Я приказал казначею оповестить эльфов о смене руководства племени, а также о том, что князь Ингар готов отпустить главу Дома Хранителей портала Легарда в знак доброй воли без выкупа.

Чтобы не создавать лишнего напряжения внутри племени, я заявил, что все присутствующие остаются на своих постах, а Великий князь будет заниматься только вопросами высокой политики и выполнять представительские функции. Под сводами святилища раздался вздох облегчения, но я несколько подпортил настроение власть имущим, заявив, что моя первоочередная задача – это обеспечение светлого будущего всех таргов.

Те, кто занимается по жизни не только разгрузкой вагонов с углем и не проводит дни в алкогольном угаре, отлично знают, что походы в светлое будущее обычно заканчиваются голодухой и морем крови, после чего путешественники начинают на чем свет стоит проклинать это светлое будущее и того, кто их туда повел. Однако князь Ингар не ищет легких путей, и я нагло пообещал всех присутствующих самолично туда доставить! После моего заявления народ, собранный на совет, как-то сразу потух, и я решил ободрить подданных старинным, но весьма эффективным способом. Перед завершением мероприятия я объявил «социалистическое соревнование» за звание «лучшего исполнителя моих приказов», где будут всего два призовых места – первое и последнее. Победитель получит мешок пряников, праздничный головной убор из куриных перьев, Орден горбатого и звание героя Таргитара, а проигравший просто сядет на кол с помощью моего личного адъютанта, которым был назначен Баррак. Такая «щедрость» вдохновила руководство, собравшееся на совет, и святилище мгновенно опустело, потому что народ бросился наперегонки выполнять озвученные приказы Великого кормчего, то есть меня.

Решив первоочередные вопросы, мы с Барраком вышли из святилища и отправились на пристань, однако по дороге увидели огромную толпу народа, собравшуюся на торговой площади. Поначалу я решил, что кто-то из торговцев выкинул на прилавок какой-то дефицит, но оказалось, что это Мать всех таргов

Вы читаете Возвращение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату