перейти в гостиную, Джулиана незаметно приблизилась к Стивену и удержала его за локоть.
– Мне необходимо кое о чем посоветоваться с вами, – таинственно шепнула она. – Пожалуйста, поднимитесь со мной в мою спальню.
– А это не будет неприличным? – с сомнением спросил виконт, чувствуя, как тяжелый камень скатывается с его сердца, уступая место волнению. Джулиана лишь беспечно рассмеялась.
– Неприличным? Да что вы, Стивен! После того, как вы видели меня на «Красавице Востока» чуть ли не полностью раздетой, о приличиях не может идти и речи!
«Да уж, особенно после того, как мои руки узнали все сокровенные уголки твоего тела, пока ты находилась без сознания», – усмехнулся про себя Стивен, испытывая некоторое приятное и волнующее чувство превосходства, оттого что Джулиане была неизвестна его тайна.
Наверху девушка оставила его одного, а сама на несколько минут исчезла в соседней туалетной комнатке. Пользуясь случаем, виконт принялся рассматривать уютную спаленку, чтобы запечатлеть в памяти малейшие детали. Здесь было очень мило, все вещи подобраны с большим вкусом, но Стивена немало удивил царивший в помещении беспорядок. Вот уж то, что Джулиана отличается неаккуратностью, не могло прийти ему в голову. Самые разнообразные предметы туалета, умные книжки вперемешку с пустыми модными журналами валялись на розовом мраморном камине, стульях и изящном диванчике – повсюду, но только не на столе, где им полагалось находиться. А сливочно-желтое шелковое покрывало на кровати было скомкано и даже не прикрывало измятых подушек. Бросив опасливый взгляд на дверь, за которой скрылась девушка, Стивен быстро пересек комнату и на несколько секунд прижался лицом к теплой подушке, хранившей запах волос Джулианы. Но вслед за тем он неимоверно разозлился на себя. Ему следовало держаться подальше и от этой комнаты, и от самой Джулианы Вудвиль, а он, как последний дурак, сам растравляет свою сердечную рану.
На пороге снова возникла Джулиана, и Стивен так и остолбенел. На девушке было открытое бальное платье и длинные перчатки украшенные золотым шитьем. Ее рыжеватые локоны, десять минут назад живописно распущенные по плечам, теперь были подняты вверх и сколоты на макушке какими-то замысловатыми шпильками.
– Не смотрите так, Стивен, – с улыбкой сказала она, – просто я решилась спросить у вас совета по поводу этого платья. Я сшила его специально для сегодняшнего бала и была им очень довольна, но вчера моя подруга начисто раскритиковала его. Я проплакала целый час и теперь даже не знаю, что делать!
– Проплакали целый час из-за такой чепухи? – изумился Стивен, как сделал бы и любой другой мужчина на его месте. – И это вы, отважная спасительница маленького Джека Хопкинса!
– Но это вовсе не чепуха! – Джулиана раздраженно топнула ногой и капризно скривила губы., Но почти тут же укоризненный взгляд виконта заставил ее смущенно покраснеть. – Поймите, для меня это очень важно, Стивен, – с виноватой улыбкой проговорила она. – Мне не у кого спросить совета, кроме вас. Скажите, только честно, оно ужасное?
Он подошел поближе и с улыбкой оглядел прелестное платье нежно-оранжевого цвета из тонкого шелка, такое же милое и нежное, как и сама Джулиана. Каким мучительным и непреодолимым было у него желание заключить ее в объятия и целовать, целовать до бесконечности эти чуть припухшие розовые губы, эти растрепавшиеся непослушные локоны, от которых исходит такой безумно волнующий тонкий аромат, эти обнаженные хрупкие плечи…
– Ну что же вы молчите, Стивен? Подруга оказалась права, да? – В небесных глазах Джулианы появились слезы. Незаметно вздохнув, виконт осторожно притянул девушку к себе и запечатлел на ее лбу целомудренный дружеский поцелуй.
– Ваша подруга – вредная, завистливая ведьма, – сказал он. – Платье просто великолепно, как и вы сама. Ручаюсь, что сегодня вечером вы разобьете не одно мужское сердце.
Джулиана облегченно вздохнула.
– Спасибо, Стивен, вы меня приободрили. Как все же хорошо иметь такого надежного, преданного друга. Ах, милорд, если бы вы и в самом деле были моим родным дядюшкой! Знаете, это кажется смешным, но мне иногда и вправду хочется называть вас дядюшкой Стивеном, как это делает Кристофер.
Стивен внезапно почувствовал дикое желание что-нибудь разбить или разукрасить чью-нибудь физиономию.
– Благодарю за комплимент, мисс Джулиана, – процедил он, не скрывая раздражения. – К вашему сведению, Кристофер называет меня просто по имени, а вовсе не дядюшкой Стивеном.
– Боже мой, я обидела вас? – Джулиана в отчаянии всплеснула руками. – Ах Стивен, простите меня, ради всего святого, я, наверное, просто глупое создание!
– Нет, вы просто говорите то, что думаете, моя юная леди, – печально возразил виконт. – А с тем, что я гожусь вам в дядюшки, видно ничего не поделаешь. Идемте, Джулиана, наше отсутствие наверняка уже бросилось кому-нибудь в глаза.
Джулиана побежала в туалетную комнату, но через минуту вернулась обратно.
– Не могу снять платье, застежка приценилась к волосам… Боюсь порвать.
Стивен весьма неучтиво усмехнулся.
– Предлагаете мне помочь вам?
– Да, пожалуйста, Стивен.
– Повернитесь спиной.
Осторожно освободив застежку от волос Джулианы, виконт начал стаскивать с нее платье через голову. Глаза его против воли заскользили по изгибам девичьего стана. Изящные стройные ноги в белых шелковых чулках, розовые бархатные подвязки, соблазнительные полноватые бедра в кружевных панталончиках, а следом за ними пленительный изгиб талии – и руки, словно сами собой, тянутся, чтобы коснуться гладкой атласной кожи спины и…
– О черт!
– Ай, Стивен, что случилось? Платье порвалось? – испуганно вскрикнула Джулиана.
– Нет, не порвалось! – виконт почувствовал, как в нем вместе с приливом страстного желания закипает злость. – Какого дьявола вы ничего не надели под платье?!
– Не кричите на меня! Я забыла.
– Как всегда! Послушайте, и вам не стыдно, что я вижу вашу обнаженную спину и грудь?
– А вы не смотрите!
– Да? Может, мне еще и глаза закрыть?
– Стивен, вы начинаете мне грубить!
– Когда женщина ведет себя не как леди, она всегда нарывается на грубость, мисс!
Наконец Джулиана быстро переоделась, и они со Стивеном спустились вниз. У входа в гостиную девушка снова остановила своего спутника.
– У меня к вам еще одна просьба, милорд, – с улыбкой избалованного ребенка, не знающего отказа, произнесла она. – Если вдруг на сегодняшнем балу случится так, что на какой-нибудь танец меня не пригласят…
– Я обязательно приглашу вас на него, моя обожаемая фея, – не без сарказма ответил виконт. – Не беспокойтесь, мисс Джулиана, без кавалера вы сегодня не останетесь.
Глава 8
Давно уже Джулиана не чувствовала себя такой счастливой, как этим вечером. До чего же она, оказывается, соскучилась по веселью большого бала! Да еще сегодня она к тому же впервые появилась на празднике без сопровождения ненавистного опекуна, присутствие которого порой отравляло для нее всю радость. Но теперь его, к счастью, нет рядом, и поэтому можно чувствовать себя свободно и от души наслаждаться чудесной музыкой, вниманием любезных кавалеров и, наконец, сознанием собственной молодости и привлекательности.
А как все же удачно, что рядом с ней находится такой верный друг, как Стивен Девери. Благодаря ему ей сегодня завидуют нее подруги. Ведь она не простаивает у стены ни одного танца, как многие другие дамы, томно обмахиваясь веером и притворяясь, что устала. Правда, ее весь день не покидают угрызения совести из-за того, что она так неосторожно обидела своего друга несколько часов назад. Какой у нее все же длинный язык! Ну зачем только она сказала, что ей хочется называть его дядюшкой Стивеном? Ведь он очень привлекательный мужчина для своего возраста, и очевидно, что многим дамам он нравится. Вышло