– Вы слышали выстрел?
– Что-то вроде этого… Должно быть, это были ваши удары в мою дверь… Что случилось?
– Оденьтесь сейчас же и спуститесь ко мне в библиотеку.
Вдруг он с необычайной быстротой протянул руку и расстегнул на Савини пижаму. Под легкой тканью увидел обнаженную грудь своего секретаря.
Беллами недовольно пробурчал что-то. Старик был разочарован. Он ожидал увидеть на Савини ярко- зеленое трико.
Секретарь быстро оделся и сошел вниз. Он застал Беллами в библиотеке. Старик прохаживался по комнате, как лев, пойманный в клетку.
– Кто запер дверь, ведущую на половину прислуги? – спросил он.
– Я, – ответил Савини, – ведь вы сами распорядились, чтобы ее каждый вечер запирали на ключ.
– А ключ у вас, конечно?
– Нет, не у меня. Я отдаю его дворецкому. Дело в том, что он встает раньше, чем я, и должен отворять эту дверь для того, чтобы впустить людей для уборки дома.
– А где ключ теперь?! – заорал Беллами, и его лицо совсем побагровело. Тяжелая челюсть подалась вперед, а глаза сузились и казались щелками. – Я вам скажу одно, Савини… Я очень ошибусь, если вы не участвуете в этой истории с Зеленым Стрелком… Найдите и приведите ко мне Уилкса.
Секретарь вышел во двор и повстречал дворецкого в сопровождении двух ночных сторожей.
– Ключ у меня в кармане! – сказал Уилкс. – Нет, мистер Савини, он никак не мог пройти этим путем.
Когда обыск кончился, небо уже светлело, и занималась заря.
Мистер Беллами вновь уселся перед камином в библиотеке и потягивал горячий кофе, издавая яростные, громкие звуки при каждом глотке. Секретарь сидел рядом и устало поглядывал на своего хозяина.
Он попробовал незаметно подавить зевок, но старик заметил:
– Савини, что-то за всей этой историей с Зеленым Стрелком все-таки кроется! – проговорил он, прерывая молчание, длившееся больше часа. – Привидение? Это просто чушь! Тьфу! Я не верю ни в привидения, ни в самого дьявола. Ничего нет на Божьем свете, что могло бы меня испугать. Меня ни черти, ни привидения тронуть не могут. Я не сомневаюсь, что этот молодец хорошо защищен от пуль. Но все равно я до него доберусь. Ну, что еще?
Он круто повернулся к двери.
Вошел дворецкий, красивый мужчина высокого роста.
– Сэр, я позволил себе снова войти в комнату с припасами, – доложил он, – чтобы еще раз, более тщательно, обыскать ее. И я нашел вот эту вещь.
Беллами вскочил и выхватил находку из рук Уилкса. Сначала он не мог понять, что это такое – какой-то маленький красный комочек.
Взяв его в руки, старик разглядел, что это носовой платок. Он был весь в крови.
Беллами насупился.
– Значит, я все-таки попал в этого негодяя! – злорадно проговорил он и обернулся к Савини. – Объясните мне, мой друг, привидения источают кровь или нет?
Он разложил платок.
– Гм, это женский!
Действительно, платок был очень тонкий и изящный – из батиста и кружев. В углу вышита монограмма.
Беллами поднес его к свету.
«В. Х.» Кто такой В. Х.? – нахмурился он…
Хозяин не глядел на секретаря и не видел, как тот вздрогнул.
«В. Х.» – Валерия Хоуэтт!
Глава 11
Привычки старика Беллами
Свежее, морозное утро застало старого хозяина замка на ногах. Он медленно шел к дому со стороны лугов.
Беллами имел удивительный характер. Он был способен проспать двенадцать часов подряд и мог так же легко удовольствоваться двумя часами сна и отдохнуть. Теперь он направлялся к сторожке, потому что терпеть не мог принимать чужих в пределах своего замка.
Люди, которым Абель назначал встречу, являлись в большой павильон, специально выстроенный для этого недалеко от сторожки.
Неприветливый с виду, сторож приподнял шляпу, когда Беллами вошел в сторожку. Там его поджидал местный полицейский чиновник.
– Доброе утро, сэр. Мне говорили, что в замке произошла неприятность.
– Назовите мне того, кто вам это сообщил, и он больше ничего не скажет! – многозначительно произнес Беллами.