10
См. Псалтирь, 21, 13.
11
Речь идет о Круглом читальном зале в библиотеке Британского музея, оборудованном в 1857 г., когда над открытым внутренним двором Музея был возведен огромный купол.
12
Коллекция античных скульптур, вывезенных из Афин в 1903 г. графом Элгином.
13
Ричард Бентли (1662–1742) — ученый и критик, магистр Тринити-колледжа в Кембридже в 1699– 1742 гг.
14
«Федр» — диалог Платона.
15
Сомерсет-хаус — Управление налоговых сборов.
16
«Лотарио» — роман Дизраэли (1870).
17
Большой концертный зал на Лестер-сквер (сейчас кинотеатр).
18
Район вблизи парка Хампстед-Хит в Лондоне.
19
Большой лондонский магазин преимущественно женской одежды на Пиккадилли-серкус.
20
Школа Слейда — художественное училище при Лондонском университете.
21
Генри Тонкс (1862–1937) и Филип Уилсон Стир (1860–1942) — английские художники.
22
«Цимбелин», акт V, сц. 5.
23
«Макбет», акт V, сц. 3. Перев. Б. Пастернака.
24
Пьер Луис (1870–1925) — французский писатель.
25
Граф Чатам (Уильям Питт-старший, 1706–1778); Уильям Питт-младший (1759–1806); Эдмунд Бёрк (1729–1797); Чарльз Джеймс Фокс (1749–1806) — английские государственные деятели.