Не представляю, с чего он мне все это выложил, но расспрашивать не стала.

– Кейти, – прошептала я, – у меня такое ощущение, что сегодня нам никто не рад.

– Мм, – отозвалась дочь, – нас окружают отрицательные вибрации. Возникла некая групповая враждебность. Я подозревала, что такое может случиться.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Видишь ли, мам, – задумчиво продолжала Кейти, отправляя в рот клубнику. – По-моему, ты должна кое-что узнать.

– Что я должна узнать? О чем ты говоришь? Но я ничего не успела выяснить. В этот момент зазвонил колокол, и нас повели внутрь. Все дети сидели впереди, а родители сзади.

– Питер, – зашептала я, как только мы сели, – по-моему, атмосфера довольно-таки напряженная.

– Ммм, ты права, – согласился он. – Происходит что-то определенно странное, если только это не от жары.

Я начала обмахиваться полученным при входе листочком, где перечислялись имена всех, кто в этом году получает приз. Я испытала прилив материнской гордости, когда в конце прочла имя Мэтта. Директор вышел на сцену и обратился к собравшимся с речью.

– За прошедший год… прогресс… дух общности… результаты соревнований… блестящие успехи… неудачи… перспектива исключения… непозволительные вещи… нарушение дисциплины… новое крыло для учебных кабинетов… дорого… нехватка… будем признательны… А теперь, – сердечно улыбаясь, проговорил он в заключение, – начинаем ежегодное вручение призов. Приносим глубокую благодарность всем нашим спонсорам, чья щедрость позволила приобрести для победителей награды. Мы особенно благодарны мистеру Биллу Гейтсу за предоставление в качестве нового приза – за успехи в математике учеников младших классов – талона на приобретение книги стоимостью 10 фунтов!

Мы послушно зааплодировали. После этого директор откашлялся и начал объявлять победителей.

– Приз Али Г. за успехи в грамматике получает Каролина Дей.

Под громкие аплодисменты долговязая девочка с темными волосами поднялась за талоном на книгу и вернулась на место.

– Призом Трейси Эмин за успехи в рисовании награждается Летиция Бэнкс.

Все мы восторженно хлопали, пока директор пожимал руку маленькой Летиции.

– Приз Марка Тэтчера за успехи в спортивном ориентировании вручается Радживу Пателю.

Мы дружно аплодировали, пока мальчик, засунув руки в карманы, с важным видом шел по сцене.

– Приз «Арчер» за актерские достижения получает Бритни Скотт.

Мы должным образом выразили свой восторг, пока Бритни забирала приз.

– Призом Аль-Файеда за успехи в политических науках – это денежный приз – награждается Мэри Росс.

К этому времени у меня уже горели ладони.

– Приз Барбары Виндзор за успехи в ораторском искусстве получает Дженнифер Джонс. Приз Кена Ливингстона за активное участие в работе дискуссионного клуба достается Барбаре Джоунс. И наконец, – объявил он, когда аплодисменты стихли в очередной раз, – приз за успехи в математике среди учеников младших классов вручается Мэтью Смиту.

Мы с Питером восторженно захлопали, хотя Мэтт еще только привстал с места. Но когда он поднялся на сцену, мы сообразили, что больше не хлопает никто. Зал молчал. Наши одинокие хлопки точно отскакивали от стен. Какое свинство! Мы хлопали всем детям, с негодованием подумала я, почему же они не приветствуют моего сына? У меня горело лицо от с трудом сдерживаемого гнева. Наконец остальные тоже захлопали. Слава богу. Значит, это была просто замедленная реакция – под конец, только и всего. Но в следующее мгновение я осознала, что это не вежливые одобрительные аплодисменты. Напротив – раздавалось медленное мерное хлопанье в ладоши. Я увидела, как бледное лицо Мэтта покраснело. Хлоп, хлоп, хлоп – звучало из зала. Хлоп. Хлоп. Хлоп. Хлопки становились все громче, ритмичнее. Потом, к моему ужасу, кто-то свистнул. Пока директор пожимал Мэтту руку, раздавались выкрики вроде «Обманщик!» и «Долой его!». Директор, поняв, что творится нечто несуразное, призвал зал к порядку.

– Мы должны великодушно приветствовать наших победителей. Мэтт проявил себя одаренным математиком. Действительно одаренным. Хотя, – рассудительно добавил директор, – кое-где он допускал промахи.

– Это точно! – выкрикнул кто-то из третьего ряда.

– В некоторых расчетах Мэтт немного промахнулся.

– Еще как промахнулся!

– Но мы уверены, – доброжелательно продолжал директор, – что эта полоса невезения всего лишь… случайность.

– Да уж хорошо бы! – сорвался на писк мальчишечий голос. Это был Джонни Томпсон. – Из-за него я потерял три сотни фунтов.

Что?

– А я пять сотен, – выкрикнула худенькая девочка с соседнего ряда.

– А я шесть с половиной, – заявил Джек Эллис-Джонс. – На них я собирался отправиться в Европу.

– Что ж, полагаю, ему придется как следует потрудиться над расчетом процентов, – осторожно заметил директор. – Но я уверен, он с этим справится в следующем учебном году. И мы не сомневаемся, что он сумеет помочь школьному казначею собрать побольше средств на строительство нового учебного крыла.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату