– Я очень рад, что вы чувствуете себя теперь намного лучше, – сказал он. – Я видел людей, пробывших в море всего день или два, и они выглядели намного хуже, чем вы.

– Думаю, мне просто повезло, – сказал я, делая еще глоток. Смесь решительно начинала мне нравиться. Может быть, мои вкусовые рецепторы были повреждены.

– Наша команда теперь сократилась до шести человек, – продолжал Гай, – не считая Петерса, который выполняет обязанности первого помощника. Конечно, у меня есть все необходимое оружие, и команда боится Петерса. Но они более, чем несчастны с тех пор, как покинули Испанию, и нас преследуют неудачи.

– Нельзя их за это порицать, – сказал я.

– Во время вашего отсутствия, – продолжал он, – некоторые каюты открылись во время шторма и остались без присмотра.

– Думаю, что могу предположить, о чем вы собираетесь сказать, – заметил я.

Он кивнул.

– Гроб монсеньора Вальдемара вынесло водой в коридор и сорвало с него крышку. Теперь команда знает, что мы везем с собой этого странного покойника, и все решили, что это он приносит несчастья.

Теперь настала моя очередь кивнуть.

– Они бы сбросили его за борт, если бы не вмешался Петерс, – сказал капитан. – Вот в этом все дело.

– Как вы думаете, они успокоятся? – спросил я.

Он пожал плечами.

– Если ничего больше не случится, – вздохнул он. – К несчастью, это маловероятно.

– Поясните, пожалуйста.

– Мы зашли сейчас гораздо южнее, чем когда-либо проникали даже исследовательские суда. Эти воды не изведаны. Бог знает, что ждет нас здесь.

– И если нам не повезет, они поднимут бунт?

– Скорее всего, да, – сказал он. – Ваша сабля у вас под кроватью. Ее почистили и наточили. Петерс постарался.

Я кивнул маленькому человеку.

– Спасибо, друг.

Он подмигнул мне, и его глаз был похож на глаз спящего демона.

– Ну, я думаю, нам остается только ждать и наблюдать, как будут разворачиваться события, – сказал я капитану. – Куда мы держим путь сейчас?

– На юг, – ответил капитан.

– Почему бы нам не развернуться и не попытаться выбраться отсюда? – спросил я.

Он усмехнулся.

– Мы захвачены течением, – сказал он. – Мы можем двигаться либо на юго-запад, либо на юго-восток, но никак по-другому. Нельзя забывать, что судно покалечено. Сейчас у нас нет выбора, можем двигаться только на юг.

– Тогда у меня есть вопрос, – сказал я. – Почему не становится холоднее? Я заметил несколько льдин, когда меня поднимали на борт, но воздух не так холоден, как бывает в полярных широтах. Это скорее напоминает мягкую зиму у нас дома.

– Я не могу найти никаких ссылок на этот парадоксальный тепловой эффект в своих навигационных книгах, – ответил он. – Если нам удастся это выяснить, думаю, мы будем первооткрывателями в этой области.

– Скажите ему, капитан, о медведях, – подсказал Петерс.

– О, да, – вспомнил капитан Гай. – Недавно мы обнаружили нескольких – огромных четырех медведей с красными глазами и зубами.

– Красными зубами?

– Да, и глазами тоже. Слышали вы когда-нибудь о таких животных?

– Я – никогда, – ответил я. – Вы обнаружили поблизости какие-нибудь признаки суши?

– Несколько островов, – сказал он. – Но там нет ничего особенного.

– Это все? – спросил я.

Петерс с капитаном переглянулись, что было наглядным свидетельством того, что им было что сказать. Капитан Гай кивнул.

– Кажется, что мы движемся все быстрее и быстрее, – сказал тогда Петерс. – Каждый день наращивая скорость.

Мне вдруг ясно представилась, начавшая уже забываться, моя экскурсия на борту «Дискавери».

– Это значит, что течение постепенно увеличивает свою скорость, – заключил я.

– Несомненно, – признал капитан. – Что означает, что нам пора вспомнить гипотезу, выдвинутую полковником Симмесом из Огайо, о том, что земля – это полость, и воды морей, попадая в воронку на Южном полюсе, появляются из отверстия на Северном; таким образом происходит циркуляция…

Вы читаете Черный трон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату