Хорошо, что Мананам не совсем ясно представлял себе тараканов. Иначе бы он сильно обиделся. Однако по тону учительницы он понял, что она не испытывает к тараканам никакой приязни, и поспешил рассеять недоразумение:
– Я думаю, вы ошибаетесь, называя меня тараканом. Я не имею чести знать братцев по разуму, именуемых тараканами, но уверяю вас, что не принадлежу к их числу.
Взор учительницы помутился, и она рухнула на кожаный диван у стены. Директор кинулся к ней со стаканом воды. Светлана Николаевна проглотила какую-то таблетку. Директор погладил учительницу по голове.
– Светлана Николаевна, миленькая! Ну зачем же так? Давайте посмотрим на вещи с другой стороны. Булкин сконструировал любопытную модель, ему захотелось вас удивить… Нет, в самом деле, очень занятный человечек! – воскликнул директор, оглядываясь на Мананама. – Вам следовало похвалить Булкина. Может быть, он будущий академик Королев?… А эту вещицу мы выставим в музее. Скажите, ведь я прав?
Светлана Николаевна кивнула, всхлипывая.
Директор вернулся к столу, взял Мананама за туловище и поднес к носу, внимательно разглядывая. Он ощупал его ноги и руки, попытался отвинтить ухонос, дернул за пальчик, бормоча:
– Очень, очень тонкая работа… Интересно, как он управляет его речью?
– Кто управляет речью? – спросил Мананам..
– Ну, Пашка этот! – рассмеялся директор. – Постреленок!
– В таком случае я вынужден предположить, что кто-то управляет вашей речью, – сказал Мананам.
– Ах, негодяй! Ах, поросенок! – обрадованно вскричал директор, имея в виду Пашку. – Это ведь не автомат, Светлана Николаевна, а робот, управляемый по радио. Большая разница! – обратился он к учительнице.
Учительнице было все равно – что автомат, что робот. Говорящий таракан по-прежнему пугал ее.
– Ладно, отнесем его в музей и пойдем разбираться с вашим пятым «б», – сказал директор.
Он вырезал из плотной бумаги прямоугольник, написал на нем: «Радиоуправляемая модель робота. Изготовлена учеником пятого класса „б“ Павлом Булкиным», положил этикетку с Мананамом в футляр очков и пошел в школьный музей.
Когда директор воздрузил Мананама среди приборов и моделей, изготовленных учениками школы, Мананам умоляюще простер к директору руки и быстро-быстро заговорил:
– Я ничего не понимаю, извините меня! Вы – мыслящее существо?
– Мыслящее, – подтвердил директор.
– Почему же вы отказываете в этом мне? Я проделал огромный путь в миллионы световых лет. Я прилетел с другой планеты. Мы должны вместе решать проблемы Вселенной…
– Ох, у меня своих проблем хватает, – вздохнул директор.
– Я – пришелец, клянусь вам!
– Пришельцев нет, – директор погрозил пальцем Мананаму. – Наукой доказано.
Глава 9. Маша
Отдохнувший и окрепший Пататам проснулся в кастрюле с землей, которую Юра с вечера принес в комнату общежития. Настроение у Пататама было превосходное. Он резко выдернул присоски из земли, сделал несколько энергичных движений руками и спрыгнул вниз. «Миллион, миллион, миллион алых роз…» – мурлыкал он песенку, услышанную вчера по радио. Песенка чрезвычайно понравилась космонавту. Она напоминала ему о родной планете, о миллионах цветов, которые остались на ней миллионы лет назад.
Постель Юры была аккуратно заправлена, но хозяин отсутствовал. Пататам осмотрелся. Неподалеку на тарелке лежали три апельсина. Пататам подошел к ним и на всякий случай произнес космическое приветствие.
Апельсины молчали. «Ишь, какие важные! Не хотят разговаривать», – подумал Пататам.
– Вы здесь в гостях или по делу? – спросил он.
Апельсины не отвечали.
Дверь комнаты отворилась, и на пороге появилась девушка со спортивной сумкой через плечо. Пататам вздрогнул. Он узнал девушку – это она приходила в комиссионный магазин, улыбалась ему и назвала странным именем Буратино. Девушка подошла к столу и заметила маленького пришельца.
– Какая встреча! – удивилась она. – Ты меня помнишь?
– Помню… – Пататам почему-то смутился.
– Как ты здесь оказался?
– Юра меня купил. – Пататам опустил глаза.
– Вот молодец! Как тебя зовут?
– Пататам – покоритель космоса.
– А я – Маша. Оператор вычислительной машины. Где Юра?
– Не знаю. Я проснулся, а его нет.
– Наверное, пошел в магазин, – догадалась Маша. – Сейчас будем завтракать.
Она достала из сумки бутылку молока, булку и сыр, поставила на стол тарелки и стаканы.
– Мы будем с тобой дружить? – спросила Маша.
– Если вы этого хотите, то я – с удовольствием, – отвечал Пататам.
– Ой, как ты странно говоришь! Как старичок. Зови меня на «ты».
– Я постараюсь, – обещал Пататам.
Маша сняла с тарелки апельсин и катнула его по столу к Пататаму.
– Хочешь? – спросила она.
– Откуда он? – задал вопрос Пататам, останавливая апельсин.
Для этого ему пришлось упереться в него обеими руками – апельсин был тяжелый и неповоротливый.
– Он из Марокко.
– Это такая планета?
– Нет. Это государство в Африке.
– Африка – это планета?
– Почему ты все считаешь планетами? – засмеялась Маша.
– Я привык иметь дело с планетами, – гордо сказал Пататам. – Я – покоритель космоса.
– Ах, ну да! – кивнула Маша.
– Почему апельсины такие неразговорчивые? – спросил Пататам.
– Они не умеют говорить. Это же растения, – опять улыбнулась Маша.
– Я тоже растение. И не вижу в этом ничего плохого. – Пататам обиженно засопел.
– Конечно, конечно! – воскликнула Маша, нежно дотрагиваясь до ухоноса. – Но ты – умное растение. Ты умеешь говорить. А наши растения – глупые. Мы их едим.
– Вы едите растения? – в ужасе вскричал Пататам.
– Да… А что!? – удивилась Маша.
– Интересно! А что вы еще едите?
– Колбасу, сыр, мясо… – принялась перечислять она.
– Это – не растения?
– Нет. Это пища животного происхождения.
– Какого?
– Животного, – сказала Маша растерянно.
– А что это такое?
– Коровы, куры, овцы…
– Постойте, постойте! – остановил ее Пататам. – А сами вы кто?
– Мы – люди… Зачем это тебе?
– Не растения и не животные? – уточнил Пататам.
– Ну, животные мы, животные! – чуть не плача закричала Маша. – Чего ты ко мне пристал!? Мы не такие животные, как они…
– Откуда вы это знаете? – спросил Пататам.