вошла в дом. Моя сестра была в холле. За несколько минут до этого она услышала выстрел…

— Два выстрела. Так говорит полиция,— подал голос педантичный мистер Такер.

— Два выстрела, — с ангельским смирением согласилась Эмми.— Диана спустилась, увидела Гила… вот, собственно, и все.

— И тут пришли вы, — сказала Коррина. — Не странно ли, что вы не слышали выстрелов?

— Не слышала.

— И не видели, как убийца покидает дом? — спросила герцогиня низким грудным голосом.

— Не видела.

— Странно. Но если вы и миссис Уорд говорите правду…

— Еще бы, — прошипела Диана.

— …значит,— продолжала герцогиня, не удостоив ее взглядом, — преступник выбежал из дома. Как же вы могли его не заметить?

— Поверьте, мисс Харрис, — сказала Эмми, — я никого и ничего не видела. Я стояла у парадного входа…

— То есть вы могли видеть дверь кухни, — подчеркнула Коррина.

— Да, но я не видела ни души. Наверное, между тем, как моя сестра обнаружила Гила, и моим приходом прошло достаточно времени для того, чтобы убийца успел скрыться.

— Это вы так говорите, — со значением произнесла Коррина.

— И тем не менее это правда.

Этот допрос давно уже начал раздражать Эмми, но она вспомнила, что Коррина была невестой Гила, любила его, и, призвав на помощь все свое терпение, повторила:

— Правда, мисс Харрис. Ни я, ни моя сестра больше ничем не можем вам помочь.

Коррина на миг оскалила ослепительно белые зубки.

— Но полиция нашла ее пистолет!

Мистер Такер вынырнул из подушек и взмолился:

— Пойдемте, мисс Харрис! Я же говорил вам, что это к добру не приведет…

— Нет, я пока не намерена уходить. Я не сказала и половины того, что собиралась. Они прикрывают друг друга. Ясное дело — сестрички. Две богатые малышки. Их все так называют. О, ей все сойдет с рук! — Она указала крупной, точно изваянной из мрамора рукой на Диану. — Она ведь красотка. Иначе Гил не стал бы иметь с ней дела. К тому же при деньгах. Адвокаты помогут ей выпутаться. Но я — я никогда не прощу…

— До свидания, — сказал мистер Такер в пространство и двинулся к выходу.

Коррина крикнула ему вслед:

— Если ты сейчас бросишь меня, я оставлю тебя без роли!

— Не сможете, — бросил через плечо юноша. — Завтра премьера. К тому же это и ролью назвать нельзя.

«Не так он прост, этот мистер Такер», — подумала Эмми.

Входная дверь с треском захлопнулась.

— И верно, — неожиданно произнесла Диана, — завтра премьера. И если вы, несравненная Коррина, не возьмете себя в руки и если это не будет лучший выход в вашей жизни, я лично позабочусь о том, чтобы вас и близко к Бродвею не подпускали!

— Да что вы! — ядовито прошипела герцогиня (у нее получилось нечто вроде «Дашшштовы!»). Однако она почувствовала, что слова Дианы — не пустая угроза, и это несколько ее отрезвило. Примадонна встала, грациозно поклонилась Эмми, сказав: «Всего доброго, мисс Ван Сейдем!», и с прямой, точно у шпагоглотателя, спиной величественно проплыла мимо Дианы, точно той и не было вовсе.

В комнате воцарилась такая тишина, что слышны были даже голоса, несущиеся от лифта. Диана навострила уши.

— Значит, он ее ждал. Они уехали вместе. Господи, Эмми, страшно подумать, что будет дальше. Она же начнет кричать на всех углах, что это я его убила!

— «Женщина, которой пренебрегли», — с насмешкой процитировала Эмми. — Нет, я все-таки надеюсь, что у нее хватит здравого смысла не делать глупостей. А кто этот мальчик? Он тоже играет у Дуга?

— О, да. Вчера Дуг выдержал настоящее сражение с ним. В результате мальчишка дал слово постричься и носить приличную одежду. Роль у него совсем крохотная, но ему до смерти хочется на сцену. — Диана взглянула на часы. — Эмми, но мне необходимо найти платье для премьеры!

У Эмми перед глазами все качнулось и поплыло.

— Ох, Диана, ну какая разница, что на тебе за платье… Ты видела сегодня Сэнди?

Диана помрачнела. Она подошла к огромному, до потолка, зеркалу, стоящему на камине из розового мрамора, и принялась придирчиво изучать свое хорошенькое личико. Затем поправила золотистые волосы и нехотя сказала:

— Да, видела.

— И что он говорит?

— Ты не хуже меня знаешь, что. Сэнди всегда меня недолюбливал. Но сейчас он вполне мог бы проявить хоть какое-то сочувствие. А он только и делает, что засыпает меня вопросами. Прямо как полицейский! Я ему уже сто раз повторила, что не убивала Гила и не знаю, кто взял мой пистолет и засунул в холодильник… В холодильник! — Она презрительно фыркнула. — Уж я бы придумала местечко получше!

Эмми призадумалась.

— Какое именно?

Диана обожгла ее сердитым взглядом.

— Хоть ты, ради Бога, не веди себя, как Сэнди! Ты все понимаешь слишком буквально. Не знаю, какое именно, но я бы позаботилась о том, чтобы полиция его не нашла… Эмми, ну не смотри ты так серьезно!

— Знаешь, мне сейчас не до шуток.

Диана оторвала взгляд от зеркала, подошла к сестре и заглянула ей в глаза.

— Неужели ты хоть на миг подумала, что это я его убила?

— Нет. Я знаю, что не ты. Но важно не мое мнение, а мнение полиции.

Диана не сводила с нее тревожного взгляда ярко-голубых глаз. Затем произнесла:

— Вот и Сэнди говорит то же, но… Эмми, когда я сегодня выходила из дому, никто не пытался меня задержать. За мной не шли по пятам, не следили… что они там еще делают, когда человек у них на подозрении? Я никого не заметила… — Она нахмурилась. — А впрочем, знаешь, заметила: возле входа в подвал кто-то был. Я пошла на кухню за кофе и увидела, как он крадется за изгородью, что под кухонным окном. Я подумала, что, может быть, это переодетый полицейский…

У Эмми участился пульс.

— Как он выглядел?

— Как все и как никто. Маленький, невзрачный…

— В больших очках?

— Ну да. Он, похоже, заметил меня в кухне или просто почувствовал мое присутствие. Я увидела, как блеснули его очки, отскочила, и в следующий миг его уже не было. — Диана глубоко вздохнула и повторила упрямо: — За мной никто не шел. Меня никто не преследовал. Полиция ведь всегда устраивает слежку за подозреваемыми, правда?

— Я не знаю, что обычно делает полиция,— сказала Эмми, — но ты должна рассказать Сэнди об этом человеке.

— Ладно. Увижу Сэнди — расскажу. — Она снова посмотрела на часы. — Мне пора бежать.

— Постой, Ди. Что ты знаешь о семье Гила? У него же где-то есть родные…

— А, ты об этом… Конечно. У него в Калифорнии сестра и отец. Дуг взял их адрес у Коррины… А может, он знал его и раньше… В общем, он с ними связался, и как только Гил…— Диана запнулась. Милое личико словно окаменело, и вся кровь от него отхлынула. — Как только полиция позволит забрать тело, его перевезут в Калифорнию. Там и будут похороны. Там, а не здесь. — Она вымученно усмехнулась. — Так что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату