— Десять штук! — Герцог изумленно покачал головой. — Я их обогнал, когда ехал сюда. Они навьючены таким количеством припасов, что вашей маленькой экспедиции на год хватит. Ну или до тех пор, пока его высочество не соскучится.
— Главное, чтобы ни на ком из них не было сельского бренди, — заметил Конова.
Когда животные подошли ближе, он разглядел огромные плетеные корзины, навьюченные на спины мурафантов. Корзины действительно оказались набиты битком.
— Впрочем, там, пожалуй, хватит места, чтобы увезти с собой малость сокровищ, — небрежно заметил Джаал.
Конова пристально взглянул на него.
— Ты думаешь, Звезда действительно там?
Герцог пожал плечами.
— Кто знает. Я угрохал уйму времени, чтобы отправить на север разведчиков, новый вице-король этому всячески препятствовал, однако я узнал достаточно, чтобы утверждать, что миф о Звезде не самая серьезная из твоих проблем.
Конова кивнул. Мимо шествовали мурафанты, и разговаривать сейчас не имело смысла. На каждом звере позади головы сидел погонщик-эльфид с длинным пером в руках. Время от времени он касался им уха исполина, и животное сворачивало в указанную сторону.
Цвиндарра испуганно загарцевал. Конове пришлось крепче стиснуть колени, дабы избежать падения. Герцог же наклонился, шепнул своему коню что-то на ухо, и тот немедленно успокоился.
— Может, и меня научишь так делать? — хмыкнул майор.
Джаал, скроив изумленное лицо, пошатнулся в седле, точно громом пораженный.
— Но ты же эльф! Тебе полагается жить в единении с природой! Понимать язык зверей, делать из дерева волшебные мечи и все такое.
Конова оторвал руку от поводьев и выразительно потыкал себя в грудь.
— Я железный эльф. Же-лез-ный! Ты, наверное, представляешь себе эльфов, которые живут на деревьях, питаются ягодами и росой и носят подштанники из коры?
Герцог заржал так, что аж прослезился. Мурафант взревел в ответ, и друзья поспешно убрались с его дороги. Массивные великаны торжественно прошествовали мимо вслед за солдатами.
Конова задрал голову, разглядывая погонщиков. Внезапно он узнал одного из них.
— Висина!
Девушка посмотрела на него сверху вниз, но рукой не помахала. Вместо приветствия она ткнула мурафанта перышком, направив в сторону эльфа.
Конова натянул поводья. Цвиндарра заржал, злобно скосившись на него, однако же послушно зашагал навстречу огромному зверю, мерно помахивающему хоботом.
— Вы что тут делаете? — крикнул эльф, едва они поравнялись.
Прежде чем ответить, девушка смахнула с лица прядь волос. Конова заново поразился, насколько же она красива. Наряд ее с момента их расставания особых изменений не претерпел, только ноги вместо сандалий обтягивали парусиновые туфли, а на руках красовались перчатки с широкими раструбами из какого-то шелковистого материала, очень похожего на искусно сотканные листья. Вдобавок во взгляде Висины присутствовала странная холодность, совершенно Конове непонятная.
— Принц распорядился, чтобы эти животные несли припасы для экспедиции, — ответила девушка, избегая встречаться с ним глазами, — и я в качестве представителя моего отца отправилась с ними, чтобы позаботиться о нашем имуществе. Кроме того, с вами нет врача, а я умею ухаживать за больными и ранеными.
— В подобном походе женщине не место. Нам, по всей вероятности, придется сражаться.
— Значит, мне тем более следовало отправиться с вами.
Висина взмахом пера заставила мурафанта придвинуться ближе. Движение напугало Цвиндарру. Конь укусил исполина за хобот, и тот обиженно затрубил.
— Ну разве не душка? — Подъехав к ним, герцог похлопал забияку по шее. — Джаал Эдрахар, герцог Рейкстроу, к вашим услугам, сударыня! — представился он, глядя снизу вверх на Висину.
Сняв шлем, великан плавным движением отвесил глубокий поклон, неизменно производивший на дам впечатление.
— Ах да, как же! Собутыльник! Вы ведь вроде бы должны возглавлять экспедицию, которая отправилась в другом направлении? — Девушка пустила мурафанта догонять остальных.
— Рад был познакомиться, сударыня! — крикнул герцог ей вслед, с хохотом нахлобучивая шлем. — Так ты говоришь, она тебя убить пыталась? Всего один раз? — уточнил он у Коновы.
— Я просто не успел пустить в ход свое обаяние. — Эльф проводил взглядом гигантского зверя, исчезающего в облаке пыли.
— Смотри, дружище, поосторожнее! А то я начинаю думать, что в твоем полку нет ни единой живой души, которая не мечтала бы тебя укокошить.
— А ведь мама всегда говорила, что я отлично играю с другими детьми.
— Это были не дети, а волчата. Ты никогда не задавался вопросом, почему у них такой большой хвост?
— Ну да, я всегда плохо вписывался в свое племя, — буркнул Конова, погружаясь в меланхолию.
— Ты всюду плохо вписываешься, но когда тебя это останавливало?
Майор расхохотался.
— Когда мне было лет семь, я как-то бродил в холмах и встретил странствующего бомака. Он пообещал предсказать мне будущее, если я нарву ему яблок с макушки яблони. Я нарвал ему яблок, а он поблагодарил меня и сказал: «В один прекрасный день ты умрешь».
— Зря ты папу не слушался, — ухмыльнулся Джаал. — Надо было жить в единении с природой. Может, тогда бы ты иначе смотрел на вещи.
— Поверь мне на слово, Джаал, — вздохнул Конова, — вблизи природа всего лишь куча грязи!
Герцог печально улыбнулся, протягивая руку.
— Знаешь, Стремительный Дракон, ты, несомненно, самый неэльфийский эльф, какого я только встречал!
Они скрепили рукопожатие.
— Ну а ты самый славный человек, какого только встречал я, — ответил Конова.
Рейкстроу давно скакал обратно на запад, а эльф все улыбался, слыша в душе хохот друга.
Глава 18
Полк шагал все утро, пока солнце не повисло в самом зените, раскаляя киверы до температуры кузнечного горна. На каждом шагу из-под ног вздымались клубы пыли, плотным слоем оседая на новеньких мундирах. Едва прозвучала команда «Привал!», солдаты поспешно рассыпались по сторонам дороги, пытаясь укрыться от зноя в полупрозрачной тени лиан. Растения источали немыслимую вонь, но все предпочитали терпеть ее, а не торчать на полуденной жаре.
— Ф-фу-ух, орки меня забери! — выдохнул Йимт, привалившись спиной к пружинистой массе стеблей.
Гном выплюнул листок, который держал в зубах для предохранения нижней губы от обгорания, и откупорил одну из фляжек. Он единым духом выхлебал едва ли не треть ее содержимого, закрыл глаза и вздохнул. Сейчас рядовой Аркгорн являл собой воплощение счастливого гнома: мешок под головой, друкар под боком, грозный «костолом» на коленях — что еще надо для счастья? Достав из чулка свою «щепочку», он почистил ногти и подпер ею кивер. Затем взглянул на Элвина.
— Не слышал, долго нам сегодня идти?
Ренвар попытался было ответить, но в рот ему набилась пыль, и он только закашлялся.
— Говорили чего-то насчет реки, — отозвался одноглазый солдат, также привалившийся поблизости к лианам. — К реке мы должны выйти.