— Он имеет в виду Громовой Залив, — сказал Равнор, шагнув вперед и указывая на запад. — Смотрите, вон смутные тени, идущие к Аурвочу. Король Газларк, без всякого сомнения. Обратите внимание на сине-золотые паруса.

Мевриан какое-то время глядела на них, нервно барабаня одетой в перчатку рукой по зубчатой мраморной стене. Величественной казалась она, завернутая в воздушный плащ из белого муарового шелка, отделанного мехом горностая. — Восемнадцать кораблей! — сказала она. — Я не могла даже мечтать, что Гоблины смогут выставить такую огромную силу.

— Ваша светлость сможет увидеть, — сказал Равнор, идя назад вдоль стены, — останутся ли Ведьмландцы спать, когда эти корабли вплывут в порт.

Мевриан последовала за ним и посмотрела. Вся Ведьмландская армия уже была на ногах, выстроившись перед лагерем; новые воины подбегали, вставали в строй или прыгали на спины лошадей, и вскоре до ушей Мевриан, стоявшей на высокой сторожевой башне, донесся слабый рев сигнальных труб. Армия пошла вниз, к морю, в полном порядке, сверкая бронзой и сталью. На юг они шли, пересекая луга Крозеринга, так близко от замка, что со стены можно было увидеть каждого человека.

Мевриан высунулась в амбразуру, держась за стену обеими руками. — Я хочу знать их имена, — сказала она. — Ты, который воевал по всей земле, можешь научить меня. Гро я уже узнала, по его длинной бороде, и у меня болит сердце, когда я вижу Лорда Гоблинландии в одной компании с такими негодяями. А кто рядом с ним, бородатый щеголь, с крылатым шлемом и королевской диадемой, и мечом с малиновой рукояткой? Он выглядит очень гордым.

— Лаксус Ведьмландский, — ответил старик. — Он был адмиралом их флота в сражении с Вурдалаками.

— Судя по виду он храбрый и достойный человек. А этот, который скачет под нами: румяный и смуглолицый, изящно сложенный, со лбом, как грозовая туча, одетый в броню с ног до головы?

— Я не уверен, ваша светлость, — ответил Равнор, — ибо сыновья Корунда очень похожи друг на друга. Но думается мне, это юный принц Хеминг.

— Принц чего? — улыбаясь спросила Мевриан.

— Так говорит молва, ваша светлость. Горис сделал Корунда королем Чертландии и-

— Тогда назовем его Хеминг Фаз, — сказала она. — Клянусь, эти дикие варвары-черти добавят ему еще много имен. О Небеса! Хеминг Фаз, повелевающий Демонландией.

— А главный хвастун, — вскоре сказала она, — должен ехать последним. О, вот и он. Святые небеса, как он гарцует! Истинно говорю, может он сидеть на лошади, и у него фигура атлета. Смотри, как он с непокрытой головой спускается вниз, совершенно прямо. Я думаю, что ему понадобится что-нибудь более прочное, чем золотые кудри, если он собирается сохранить свою голову в целости во время встречи с Газларком и с нашими людьми, которые должны ударить с севера. Я вижу, что он привязал свой шлем у седла. Ты, расфуфыренный франт! — крикнула она, когда он подъехал ближе. — Сплошное серебро и шелк. Ты же клялся, что только Демоны идут в бой так богато одетые. Смотри, как бы ножницы не отрезали тебе гребешок!

И она наклонилась вперед так, как только могла, дабы рассмотреть его. А он, гарцуя под ней, посмотрел вверх и резко натянул поводья, заставив большого гнедого жеребца почти сесть на ягодицы. И пока конь метался и вставал на дыбы, Кориниус громким голосом приветствовал ее, крикнув: — Доброе утро, моя госпожа! Пожелай мне победы и помаши мне своими изящными ручками!

Прямо под ней проезжал он в этот момент, и она совершенно отчетливо разглядела его лицо, прочитала его и ясно расслышала его приветствие. Потом он поприветствовал ее мечом, дал шпоры коню и быстро догнал авангард во главе с Корсусом и Гро.

И как если бы ей внезапно стало плохо, или ее укусила ядовитая гадюка, Леди Мевриан без сил оперлась о мраморную стену. Равнор испуганно шагнул к ней: — Что случилось, ваша светлость? Вам плохо?

— Просто затошнило, — еле слышно сказала Мевриан. — Если тебе нужно вылечить меня, покажи мне блеск копий Спитфайра на севере. А голая земля вызвала у меня головокружение.

Настал полдень. Дважды и трижды Мевриан выходила на стены, но не увидела ничего, кроме моря, залива и прекрасной, лежащей на лоне гор долины, мирно дремавшей под весенним солнцем: ни малейшего признака человека или военной суматохи, и только мачты кораблей Газларка виднелись за мысом в трех-четырех милях на юго-запад. Тем не менее она точно знала, что корабли бросили якорь в Аурвочской гавани, и там сейчас идет отчаянная битва, и Газларку очень тяжело сражаться один на один против Лаксуса, Кориниуса и всех копий Ведьмландии. Солнце уже почти касалось темных сосен Вестмарка, но с севера так никто и не появился.

— Ты послал за известиями? — спросила она у Равнора, уже третий раз.

— Еще рано утром, ваше светлость, — невозмутимо ответил он. — Но он не может ехать быстро, пока находится в миле-двух от замка, ибо маленькие отряды Ведьм стерегут местность.

— Приведи его ко мне как только он вернется, — сказала она.

Леди Мевриан уже ступила на верхнюю ступеньку лестницы, но внезапно обернулась. — Равнор, — позвала она.

Слуга подошел к ней.

— Ты, — сказала она, — который много лет служил в Крозеринге моему брату, а до того нашему отцу, ты знаешь дух и мысли нашей семьи. Скажи мне, прямо и честно, что произойдет дальше. Лорд Спитфайр опоздал, Гоблины слишком поторопились (как всегда). Что ты думаешь об этом? Ответь мне так, как ты бы ответил милорду Брандох Даха, если бы он спросил тебя.

— Ваша светлость, — сказал старый слуга, — я отвечу вам: горе Гоблинландии. Ибо милорд Спитфайр еще не пришел с севера, и теперь только бессмертные Боги, если они спустятся с небес, смогут спасти Газларка. По самым скромным подсчетам Ведьм вдвое больше, чем Гоблинов. А в бою Гоблин против Ведьмландца как борзая против медведя. При всей жестокости и ярости собаки в конце концов победит медведь.

Мевриан слушала, глядя на него печально-задумчивым взором. — И ради этого он, такой благородный, приплыл на помощь Демонландии в ее черные дни? — наконец сказала она. — Как может судьба быть такой безжалостной! О Равнор, позор, великий позор. Сначала Ла Фириз, теперь Газларк. Как может кто-нибудь полюбить нас после этого? Позор, позор нам, Равнор.

— Я бы не стал, ваша светлость, — ответил Равнор, — так поспешно проклинать нас. Если битва и пошла не в ту сторону, то скорее по недомыслию короля Газларка, чем из-за ошибки Лорда Спитфайра. Мы же не знаем наверняка, на какой день была назначена высадка.

Едва договорив последние слова, он поглядел мимо нее, в сторону моря, слегка южнее багрового заката, и его глаза расширились. Потом Равнор коснулся ее руки и указал на юг. На мачтах кораблей, стоявших в Аурвоче, поднялись паруса. Из гавани пошел дым, столбом поднимаясь в небеса. Пока они смотрели большая часть кораблей начала выходить в море. Осталось пять или шесть, полностью охваченные огнем, над гаванью повисло черное облако дыма. Остальные быстро вышли из-под защиты земли и ушли в открытое море, на веслах и полных парусах.

Никто не сказал ни слова; и Леди Мевриан оперлась руками о парапет и закрыла лицо руками.

Наконец вернулся посланец Равнора и старик привел его в будуар Мевриан, находившийся в южной части Крозеринга. — Ваша светлость, — сказал посланец, — я не принес послания, ибо слишком опасно было бы иметь его при себе, попади я в руки Ведьм. Но Лорд Спитфайр и Лорд Зигг встретились со мной у ворот Гастерндейла. И приказали мне их лордства передать вашему величеству, что скоро будете вы в полной безопасности, ибо перекрыли оно все пути в Крозеринг и армия Ведьмландии никогда не сможет ускользнуть из этой местности, зажатая между ними с одной стороны, и Громовым Заливом, Стропардонским Заливом и морем с другой, только если захочет сразиться с их лордствами. Но если они не захотят сражаться, а продолжат стоять у стен Крозеринга, тогда наши армии сами ударят на них, имея перевес почти в тысячу копий. И сражение это произойдет завтра, ибо на этот день назначено прибытие флота короля Газларка в гавань Аурвоч.

И сказала Мевриан: — Значит они ничего не знают о страшной неудаче, постигшей Газларка только из-за его собственной торопливости, и о том, что он вынужден был отплыть обратно в открытое море. Мы должны известить их об этом, сегодня же ночью.

Вы читаете Змей Уроборос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату