Note28
Пальмисте… По-испански этот вид пальмы называли пальмито (Mauritia flexuosa).
Note29
Дают — мелкая голландская монета, в буквальном переводе грош, полушка.
Note30
Кайемиты… Вероятно, каймиты — Chrysophyllum cainito L. — златолист обыкновенный.
Note31
Генипас… Genipa Caruto L. — плодовые деревья, листья которых напоминают листья черешни, а плоды отдаленно похожи на гранат.
Note32
Мапу… Ceiba pentandra — дерево с очень толстым стволом и рыхлой древесиной.
Note33
Акома… Rucubea guianesis — лиственное дерево больших размеров, древесина которого похожа на пальмовую.
Note34
Манцилин… Маншинелла (Hippomane mancinella) — плодовое дерево, похожее на яблоню, плоды очень ядовиты.
Note35
Абелькосовое дерево — плодовое дерево с листьями, похожими на грушевые, и большими мясистыми плодами.
Note36
Икако… Chrysobalanus Icaco — золотая слива, кустарник или небольшое деревцо сем. розовых, дикорастущее в тропиках Америки.
Note37
Москиты, или марингана… Испанцы всех комаров называли москитами (от испанского слова moscas — муха).
Note38
Москас де фульго… Fulgora candelaria — светящиеся организмы.
Note39
…летучие ловцы… Вероятно, летучий дракон (Draco volans) — необычайно красивая ящерица красно-зелено-бурого цвета.
Note40
…лошади, которые встречаются на острове Эспаньоле… Лошади в Америку были завезены еще во времена Колумба. В конце XVI и в начале XVII века, в пору запустения Эспаньолы, лошади одичали и во множестве расплодились во внутренних областях острова.
Note41
…французы, живущие на острове Эспаньола, занимаются каперством — то есть морским разбоем.
Note42
Гимбес… Вероятно, гамбир — Uncaria gambir — лазящий кустарник, из листьев и побегов которого приготовляют дубильный экстракт.
Note43
Иисус, да ведь это черти!
Note44
…у этих черепах нет твердого панциря… Речь идет о кожистой черепахе, или луте, — Dermochelys coriacea.
Note45
…другая разновидность — зеленые черепахи… Зеленая морская черепаха — Cheloniidea mydas.
Note46
…их называют каретта… Настоящая каретта, или бисса, — вид морской черепахи.
Note47
…называют это место Логерхет… Логерхет — так по-английски называют большеголовых черепах.
Note48
…под кличкой Рока Бразильского… Рок Бразильский был по происхождению голландцем. Первые известия о нем относятся к 1654 году.
Note49
…который двинулся в Новую Гранаду… Прежнее название Колумбии в Южной Америке.
Note50
…Франсуа Олоне… Настоящее имя Франсуа Олоне было Жан Давид Hay. Он был родом из Пуатье и получил прозвище Олоие по названию местечка Сабль д'Олоне, где он вырос.
Note51
...шла война между Францией и Испанией… Речь идет о Франко-испанской войне 1648-1659 гг., завершившейся Пиренейским миром 1659 г.
Note52
…Новая Венесуэла… Часть современных колумбийских и венесуэльских берегов между устьем реки Магдалены и заливом Маракайбо.
Note53
…форт был опоясан турами… Туры — плетенные из прутьев цилиндрические корзины, заполненные землей. Употреблялись как укрытия от ядер.
Note54
…на расстоянии испанской мили… Испанская миля, точнее, испанская лига равна примерно 6 км.
Note55
…оставил Моисея ван Вайна… В дальнейшем Эксквемелин именует его Bay Кляйном, Воклейном и т.д. Очевидно, это неточности в написании имени.
Note56
…из луба дерева макоа… По всей вероятности, речь идет о дереве макоа (Malicocca biguga L.), которое дает плоды, напоминающие каштаны.
Note57
…который называют битумом… Битум — сборное название для встречающихся в ископаемом виде жидких и твердых углеводородов, например асфальта, нефти.
Note58
Лошадь или лев… Эксквемелин, по тогдашнему обычаю, именует львом американскую пуму.
Note59
…которую индейцы называют копаль… Копаль — ароматическая смола.
Note60
…на острове растет кампешевое дерево… Haematoxylon campechianum сандальное дерево. Небольшое дерево из подсем. цезальпиниевых. Родина — Центр. Америка. Его ценная древесина вывозилась из стран Карибского бассейна в Европу.
Note61
Кошениль… Общее название нескольких видов насекомых из подотряда чернецов. Из этих насекомых приготовляют красную краску (кармин).
Note62
…на побережье Южного моря… Южным морем испанцы называли Тихий океан. В XVI — XVII веках это название часто встречалось в голландской, французской и английской литературе.
Note63