половину дороги пели молодежные песни, заменяя неприличные слова термином «ля». Водитель автобуса пару раз чуть не врезался и с восторгом аккомпанировал нам гудком.

Через какое-то время Коляну надоело бренчать на гитаре, и он вдруг заныл, что ему название нашего ансамбля не нравится.

— А чем тебе «Птеродактиль» не угодил? — удивился Толян.

— Да ну, дурацкое название какое-то. Я тут с девушкой познакомился, похвастался, что в ансамбле играю, так она как называние услышала, так сразу стала хохотать и издеваться. Говорит, что птеродактили могут только клекотать и хрюкать, поэтому она сразу может представить — какую музыку мы играем.

— И что ты предлагаешь? — раздраженно спросил Толян.

— Давайте назовемся красиво и загранично. Например, «Лос москитос», — предложил Колян.

— А это что значит?

— Это Beatles по-испански.

— Зачем нам становиться битлами по-испански, — спросил Толян, — когда этим уже была названа одна группа по-английски. Придумай уж тогда что-нибудь оригинальное.

— Ну, — задумался Колян, — давайте назовемся «Лос портсигарос».

— Блин, ты еще «Лос табакос» предложи, — разозлился Толян. — Сразу Марльборо предложит майки с их рекламой на выступления надевать, да?

— Толян, ну что ты мне втюхиваешь? — в свою очередь возмутился Колян. — Я, между прочим, два года в испанской спец-школе отучился. Вот ты, к примеру, знаешь, как по-испански будет «гитара»?

— Ну, не знаю, — признался Толян.

— «Гитарра», — выпалил Колян и победно обвел глазами автобус.

— Круто, — восхитился Толян. — А еще какими глубокими познаниями ты можешь блеснуть?

— Да я этот испанский язык за два года практически полностью выучил! — раздухарился Колян. — Он, кстати, довольно простой. На русский очень похож. Берешь русские слова, прибавляешь непривычные окончания, а по пути вставляешь всякие «лос», «эл ла» и «де». И все. Вот, к примеру, как будет «урок литературы»?

— Ну, — мрачно спросил Толян. — Ну не тяни, дубина!

— «Урока де литература». А президент клуба?

— Небось, «клуба де президенте», — вставил я.

— Ты знал! — недовольно сказал Колян.

— Ничего я не знал, — возмутился я. — Просто догадался. А вот, к примеру, как ты переведешь «Иль монументо ди Кристофоро Коломбо»?

— Ой! — сказал Колян. — Ты тоже в испанской школе учился?

— Ничего подобного, — довольно ответил я. — Просто странствуя по свету, я не закрываю глаза.

— Знаю я, по какой Свете ты странствуешь, — саркастично заметил Толян.

— Стоп, мужики! — сказал Колян. — Давайте все-таки на тему названия определимся, а всякие сексуально-эротические разговоры — потом.

— Ну? — ответил Толян. — Я еще не слышал конструктивных предложений. Москитом я называться не намерен. Кстати, — вытащил он кусочек шпаги из ножен, — мне помнится, что именно я у нас художественный руководитель ансамбля. И за мной последнее слово.

— Никто на твою власть не посягает, — успокоил его Колян. — Я же просто советуюсь. А может быть назовемся «Четыре кабальерос»?

— Ага, — опять рассердился Толян. — Кабальерос, мучачос, грингос, амигос и сигариллос. Насмотрелся своего Бандероса, вот из тебя и поперла всякая испанос. А ты, между прочим, простой русский хулиганос, а совсем даже не испанский кабальерос. Компрене, амиго?

— Да! Я русский хулиганго! — с вызовом заявил Колян. — Как и ты, между прочим. И что ты теперь предлагаешь? Название в стиле «а ля рюсс»? Давай назовем ансамбль «Бутылка водки».

— Хорошая мысль, между прочим, — одобрил Толян. — Народ на концерты так и попрет.

— Не выйдет, — сказал Колян. — Начальник лагеря такое название воспримет как провокационный намек. Все же знают, что он по ночам квасит до синих крокодилов.

— Ду коомен мучо-мучо рапидо, — неожиданно выпалил Володян, который до этого не издавал ни звука.

— Это еще что значит? — поразился Толян.

— «Ты пришел очень-очень быстро», — перевел Володян. — Это я в какой-то книжке прочитал.

— Бриндамуш пелу пекуш, — подлил я масла в огонь.

— Господи! А это что? — спросил Толян.

— «Выпьем за КПСС», — объяснил я. — У меня папик всегда это в качестве первого тоста произносит. Чтобы, как он говорит, враг не догадался.

— Так, мужики, хватит мне тут лингофонный кабинет устраивать, — решительно сказал Толян. — Если есть предложения — высказывайте, а слушать вашу белиберду я больше не намерен.

— Давайте назовемся просто и со вкусом: «Русские», — предложил Колян.

— Было уже, — сказал я. — Они с годик на эстраде попели, а потом в Америку смотались.

— Тогда давайте возьмем название «Незатихающий экстаз», — вдруг предложил Володян.

Толян стал долго и вдумчиво смотреть на Володяна, от чего тот вдруг как-то занервничал.

— Эротические фантазии мучают? — спокойно спросил Толян. — Иди голову под кран засунь. Или спортом займись. Мы музыкальный ансамбль, а не банда из борделя.

— Ну как знаете, — разобиделся Володян. — Я же как лучше хотел. Чтобы девушки почувствовали некоторый намек.

— Так, все! — заявил Толян. — Митинг на тему названия считаю закрытым. Коляну объявляется строгий выговор за провокационные разговоры. Если безобразие не прекратится, строгий выговор будет с занесением прямо в табло, как только приедем на место.

Колян надулся, и мы остаток пути ехали молча.

12 июля: Тут весело. Только дел — по горло. Не замечаю, как день пролетает. Даже за дневник не брался неделю. Так наломаешься за день и за ночь, что пальцы не в состоянии держать ручку. А после этих треклятых барабанов каждое слово, написанное на бумаге, вызывает мучительную отдачу в пальцах. Поэтому пишу кратенько, чтобы не исстрадаться совсем. Вот только кушать очень хочется, потому что порции в столовой явно не рассчитаны на наши взрослые организмы.

В лагере есть спортивный отряд, состоящий из юных боксеров. Крутые ребята. Но мы — тоже не промах. Во второй день устроили с ними футбольный матч. Боксеры — ребята, конечно, мускулистые, но играли бестолково, вот только толкались безбожно. Но мы их все равно сделали, как девочек и даром.

Меня сначала поставили на ворота, но я сходу пропустил два мяча и был со страшной силой обруган Толяном, так что чуть было не пришлось заявить о своем выходе из ансамбля. После этого на ворота поставили Малыша (это такой парень из нашего отряда, который под два метра ростом что вверх, что вширь), и больше ни одного гола мы не пропустили, потому что у Малыша на груди не только рюмка стоит, а целый котел с компотом водрузить можно. Ему ничего делать и не надо было. Просто стоял себе, как скала, а об него разбивались мячи и боксеры.

Еще мы в команду взяли нового паренька по фамилии Кошкин. Он-то всю кашу и заварил. Играть толком не умеет, зато носится по площадке, как колобок и ногами выводит из строя боксеров. Понятно, что мужики немножко обиделись. Тем более, что они проиграли 2–5. Вот после матча конфликт и возник. Боксеры отловили Кошкина и собрались ему показать преимущества техничной работы руками против его, как они сказали, ногомашества. Кошкин сразу стушевался, мы примчались его выручать, немного поскандалили и договорились провести дружескую драку за пределами лагеря.

Главное, наши парни в такой раж вошли. Сначала побежали в барак и принялись стаскивать с себя всякие цепочки и крестики, отдавая их на хранение девчонкам. Те тоже такие гордые были, прям как царевны Ярославны, провожающие мужей на войну. Я стащил с шеи веревочку, на которой висел портрет барабанщика из Deep Purple, и отдал ее девочке Люде, которую сразу приметил как потенциальную подругу. Люда с готовностью взяла ее на хранение и поклялась, что если я погибну в нелегком бою, то она сохранит

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×