Тишина. Черт, а чего я ждал?
— Ма?
Тишина.
— Па?..
Тишина.
Вот дерьмо! Чего это я так разошелся?
Какая же все-таки крохотная эта комнатка! Именно здесь и зачали меня, единственный акт любви в полном безвременье, всего лишь одно поколение назад. А теперь я восседаю на троне, потомок, наследник, незаконнорожденный ублюдок. Чертов насквозь прогнивший убийца, и все, что мне хотелось сказать, так это: «Ма... Па... что же мне теперь делать?»
Думай, сынок. Было время, когда они отобрали у нас все. Теперь настал твой черед. Не так-то много великих людей осталось на этом свете.
Я лежал в кровати, на которой сексовали мои родители, когда никто их не видел, и мне было удобно и комфортно.
Кто-то там, за пределами этого дома, жаждал всадить пулю мне в лоб.
Пусть попробует.
Я снял штаны и заставил себя спуститься вниз.
На улице было мрачно и тоскливо, дождь лил как из ведра, наигрывая свой нехитрый мотив на водосточных трубах. В такую погоду людишки стараются попрятаться по своим маленьким норкам, прикрывая плохой погодой свою душевную пустоту...
— Красота! — выдохнул я и шагнул под мягкий, возбуждающий поток с острым привкусом особого аромата. Интересно, где сейчас бродит Арнольд Белл со стволом 22-го калибра в руке и что он подумал, когда узнал, что его напарник отправился в городской морг Нью-Йорка в прорезиненном черном мешке на «молнии»? Черт бы их всех побрал! Уж теперь-то прыти у них наверняка поубавится, не так ли, Дог?
Ладно, подождем, пока Тобано не закончит с проверкой... а ты ведь знаешь, что он непременно сделает это. Надо просто подождать. Чокнутые копы, подумалось мне. Упертые, честные, решительные. Да какого черта им вообще известно о таких, как я?
Может, много, и даже слишком.
Я прожил долго, и даже слишком.
Ни одной баллистической экспертизе не добраться до моей пушки. Тот малый, которого я оставил в темном переулке Нью-Йорка, всего лишь очередной труп, и, когда полиция проверит отпечатки его пальчиков, федералы забросят папку с этим делом на самую верхнюю полку и навсегда выкинут из головы заморского любителя коричневой обуви, первоклассного стрелка, который не справился с ответственным заданием.
Но оставался еще один.
Настоящий стрелок.
Арнольд Белл.
Он был убийцей, а я — его жертвой.
Вот дерьмо!
Совершенно неожиданно выглянуло солнышко и превратило тоскливый дождик в серую полупрозрачную пелену, которая исчезала, растворялась, бежала от его лучей на север. Раскормленная морская чайка опустилась на портик прямо за моим окном, и я чуть было не поздоровался с птицей. В нескольких милях от моего прибежища заводские трубы «Баррин индастриз» начали изрыгать черный вонючий дым, и на какое-то мгновение мне вдруг показалось, что мир совершенен и что все в нем идет так, как надо.
Наконец-то мне снова выпал шанс поиграть в Робинзона Крузо, и три полных дня я претворял свою мечту в жизнь. Даже не описать, как это было здорово и романтично, и все бы ничего, но на закате третьего дня, когда солнце уже скрылось за горизонтом и я лежал и смотрел на звезды, маленькие серебристые точки на черном небосклоне вдруг сложились в цифры. И я почувствовал, как в глубинах подсознания слабый росток, появившийся из крохотного зернышка, окреп еще больше, выпустил новую веточку, на которой красовался готовый распуститься бутон.
Сорок пятый вновь вернулся на свое место на кровати и сладко подремывал в кобуре, словно отвратительный скорпион, не имеющий ни малейшей возможности пустить в ход свое мерзкое ядовитое жало, пока кто-нибудь не нажмет ему на хвост. Я услышал шелест травы, кожей почувствовал, как песок бесшумно пересыпается с места на место, и успел первым схватить его за горло. И в трех шагах от смерти Марвин Гейтс обвинил меня только в том, что я расплескал его бухалово.
— Ну вы с Харви даете! — сказал я.
— Не было никакой нужды кидаться на меня.
— Урок впрок, никогда не подкрадывайся ко мне.
— Мне казалось, я свистел.
— Ты пил, а не свистел.
— Извини, старина.
— Давай выкладывай, — потребовал я.
— Не могли бы мы чем-нибудь компенсировать пролитое?
— У меня только пиво.
— Плебейский напиток, да уж ладно, сойдет. Сто лет в трущобах не бывал.
Пришлось мне улыбнуться идиоту. Он упустил прекрасную подачу, но все еще продолжал размахивать руками.
— Ну, так пошли в трущобы, — пригласил я его.
В камине весело потрескивал огонь, отбрасывая на нас неясные отблески, и мой подарок небес опустился на голый пол, потягивая холодное пивко с голубой ленточкой на банке, но разговор заводить не торопился. Так прошел час, огонь потух, и только кровавые змейки продолжали весело бегать по остывающим углям.
— Как же тебе удалось найти меня, дружок? — спросил я для начала.
Он открыл очередную банку пива и, не глядя на меня, ответил:
— Тебе больше некуда пойти.
— Теперь это мое.
— Я так и понял.
— Почему же?
— Почему? Кто-то ведь купил его, — сказал он. — Я ни на секунду не поверил во всю эту белиберду про канадского дядюшку, особенно после того, как познакомился с тобой. Так что осталось только сложить два и два и получить в ответ четыре.
— Может, тебе в зубы дать?
— За что? Да и кому нужен такой неудачник, как я?
— Похоже, Пэм на тебе просто помешалась.
— Эта жирная корова? — Он присосался к «Пабст», отставил в сторону опустевшую баночку и расплылся в мечтательной улыбке. — Как бы мне хотелось выиграть! — закатил он глаза. — Хреново жить в мусорном бачке.
— Ладно, Марв, кончай резину тянуть. Выкладывай, чего тебе надо.
— Неужели так заметно?
— Брось, старина. Давай выкладывай, с чем пришел.
И тут совершенно неожиданно выражение его лица резко изменилось. Губы сжались, а в глазах появился нездоровый блеск.
— Может, мне просто хочется вернуть свои яйца.
— Долбаный ты аферист, Марв, — сказал я.
— Ну, не совсем уж, — поднялся он, подошел к ящику со льдом и вытащил себе очередную баночку пива. — Я просто тупой урод, мистер Келли. Это грязное выражение?
— Вполне.
— К несчастью, мне всегда приходилось разыгрывать любовь к своей женушке, особенно после того