хозяйства научного института. Оно помещается на Научной улице, там же, где и институт.
— И турист можно смотреть? — с интересом спросил мистер Квик.
— Конечно, можно. Там всегда полно экскурсий.
И официант подробно объяснил иностранцу, как добраться до опытного хозяйства.
Следуя четким указаниям официанта и самоуверенно орудуя своим удивительным языком, мистер Квик вскоре очутился там, где нужно.
У ворот опытного хозяйства он столкнулся с большой группой школьников, пришедших сюда на экскурсию. Заведующий хозяйством гостеприимно встретил посетителей и предложил иностранному туристу, понимающему наш язык, присоединиться к школьникам.
Мистер Квик охотно согласился.
— Я очень хорошо понимать и говорить ваш язык! — сказал он.
Кто-то из мальчишек насмешливо фыркнул, но другой потихоньку ткнул его кулаком в бок:
— Чего смеешься? Неудобно! Это ведь иностранец!
Насмешник смутился и спрятался за спины товарищей. И все пошли следом за заведующим в просторное, внешне ничем не примечательное здание, стоявшее среди зеленого сада.
Мистер Квик с любопытством оглянулся вокруг. Что-то не видно тут никаких вольер, то есть огороженных металлической сеткой площадок, где паслись бы цыплята. И вообще, кроме двух домов — одного побольше, другого поменьше, — на территории опытного хозяйства ничего не было.
— А где же вы держите птиц? — спросил мистер Квик у заведующего.
— Нигде, — любезно объяснил тот, — как только они вылупятся в инкубаторе, мы передаем их потребителям.
— Как? Таких маленьких?
Заведующий улыбнулся.
— Погодите минутку, сейчас вы сами все увидите!
И вот все они пришли в помещение, где стояли большие, похожие на шкафы аппараты.
— Это инкубаторы, — объяснил заведующий, — подогреваются они электричеством. Их у нас шесть. Мы вкладываем в них яйца поочередно в течение шести дней. Через три недели цыплята начинают вылупливаться, тоже по очереди — сначала в первом инкубаторе, потом во втором, третьем и так до конца, пока все инкубаторы не опустеют и не будут заполнены новыми яйцами. Потом — перерыв на две недели, во время которого мы внимательно следим, чтобы все аппараты хорошо работали, чтоб яйца грелись равномерно со всех сторон, и тому подобное.
— Все это я отлично знать! — пренебрежительно сказал мистер Квик. — Но это ведь очень мало. Невыгодно иметь такой маленький хозяйство.
— Вы забываете, что это только опытное хозяйство, — объяснил заведующий. — Оно ставит перед собой главным образом Научную задачу: испытывает новое изобретение. Впрочем, я уже говорил вам, — подождите минутку, вы сами сейчас все увидите, — и вежливо поклонившись иностранцу, заведующий отошел от него к школьникам и подвел юных экскурсантов к одному из инкубаторов. Там уже начали вылупливаться из яиц цыплята.
Мальчики и девочки с радостными возгласами наперебой заглядывали в окошечко, через которое можно было наблюдать как крошечные существа пробивают клювиками скорлупу и вылезают на белый свет. Пушистые, желтенькие, они напоминали собой клубочки мягкой шерсти и очень понравились школьникам, особенно девочкам.
Только мистер Квик равнодушно смотрел на это великое чудо природы: ведь у него дома было сколько угодно таких же инкубаторов, и он так насмотрелся на цыплят, вылупливающихся из яиц, что это его ничуточку не интересовало. Он нетерпеливо ждал, что будет дальше. И вот все увидели еще большее чудо, и теперь уж не чудо природы, а чудо, созданное человеческим разумом.
Две женщины в белых халатах начали вынимать одного за другим цыплят из инкубатора и пересаживать их в просторные деревянные клетки, а по дороге вкладывали каждому из них в рот маленькую круглую таблетку зеленого цвета, похожую на конфетку.
Не успевали цыплята попасть в клетку, как сразу же, на глазах у всех, начинали быстро-быстро увеличиваться, расти, делались цыплятами-великанами!.. Они становились больше обыкновенных взрослых петухов и кур, с хорошего индюка величиной, но… оставались при этом теми же самыми цыплятами — желтыми, пушистыми, похожими на большие клубки мягкой шерсти.
У мистера Квика даже дыхание перехватило! Что за чудеса?! Вот это в самом деле изобретение!.. Вот если б ему, мистеру Квику, раздобыть несколько таких таблеток, узнать бы — из чего они сделаны… Он бы тогда такую прибыль имел, что никакие другие «куриные короли» не могли бы с ним соревноваться!! Ведь с этими таблетками цыплят можно даже не кормить, и ждать даже не нужно, пока они вырастут!..
— Это просто великолепно! — Мистер Квик был в восторге. Он спросил у заведующего, что это за таблетки, где их достают и из чего они сделаны?
— Их производят тут же, при нашем опытном хозяйстве, — ответил заведующий. — Но из чего они делаются, я вам сказать не могу: это секрет производства, или, вернее, — научная тайна! Один наш ученый, известный изобретатель, придумал такое средство, но его еще до сих пор только испытывают.
— Этот ученый — дедушка нашего ученика! — вмешался в разговор один из мальчишек. — Вот его внук, Юрчик!
Мистер Квик бросился к мальчику и начал горячо пожимать ему руку.
— Я очень рад! — восторженно повторял мистер Квик. — Для меня большой радость познакомиться внук такой великий человек!
Юрчик немного смутился, но решил, что нужно поддержать беседу с этим чудаковатым иностранцем.
— Вы, наверное, тоже ученый? Тоже изобретатель? — вежливо спросил он.
— О, да! — ответил мистер Квик. — Я есть большой знаток куриного дела!
Мальчики и девочки с уважением посмотрели на него. Ведь они знали, что в капиталистических странах живут не только капиталисты, а и трудящиеся — рабочие, и крестьяне, и служащие, и ученые. И они подумали, что этот иностранец ученый. Им и в голову не пришло, что он самый настоящий капиталист.
Клетки с гигантскими цыплятами тем временем были вынесены из помещения и погружены на грузовые машины, а заведующий стал показывать школьникам, что нужно делать дальше.
Пока все внимательно смотрели, как чистят инкубатор перед закладкой новых яиц, мистер Квик незаметно подошел к Юрчику и потихоньку отвел его в сторону.
— Милый мальчик! — сказал он тихо. — Скажите, пожалуйста, ваш великий дед еще никому не продавать патент на свое изобретение?
— А что такое патент? — спросил Юрчик. — И как это так — продать?
— О, это значит — передать секрет производства, — объяснил мистер Квик, — и за это получить деньги.
— Нет, — сказал Юрчик, пожимая плечами, — никому он ничего не продавал!
Мистер Квик страшно обрадовался.
— Мой дорогой мальчик! — воскликнул он. — Я вас очень просить — знакомить меня ваш знаменитый дед! Я хотел покупать его изобретение и давать ему очень-очень много денег!
Юрчик удивленно посмотрел на иностранца.
— Как же дед может продать свое изобретение? — спросил он. — Это ведь его научная работа, а не какая-нибудь собственность! Разве научная работа продается?
— Конечно, продается! — уверенно ответил мистер Квик. — Я давать большие деньги! И никто об этом не знать… Это будет наш бизнес.
У Юрчика прямо глаза на лоб полезли: что за странные разговоры?! И вдруг в голове его молнией блеснула догадка, — так он оно что! Этот иностранец, должно быть, никакой не ученый… Недаром он говорит «бизнес». Это слово Юрчик где-то слышал — может, по телевизору или по радио — и знал, что