— Тогда это, наверное, Кайл, который подыскивает для себя женщину, чтобы заставить Мириам ревновать?
Томас опустил голову и неловко затоптался. Несмотря на свое атлетическое телосложение, он был похож теперь на провинившегося школьника.
— Прости, Линн, но Кайл ничего не сказал нам о Мириам, — попытался оправдаться он.
Роберт снова вздохнул.
— Линн, пойми, мы просто хотим, чтобы ты была счастлива, — проговорил он. — Мы хотим, чтобы у тебя было все, чего ты заслуживаешь. Ты целый день торчишь в своем магазине, а вечером идешь домой только затем, чтобы снова зарыться в книжки. Но женщине этого мало. Любому человеку было бы мало.
Линн хотела открыть рот, чтобы возразить ему, но что можно возразить. Она знала, что братья вмешиваются в ее жизнь, потому что желают ей добра, хотят помочь, беспокоятся. Но…
Она безнадежно вздохнула.
— Конечно, ты прав, — сказала она. — И я очень ценю вашу заботу, ребята. Но я уже взрослая девочка.
— И поэтому в твоем магазине полно сказок. — Роберт обвел глазами ближайшую книжную полку.
— Но это не значит, что я до сих пор верю в них! — выпалила она.
Роберт умильно посмотрел на нее.
— А вот это зря. Может, тебе и следовало бы верить в сказки, потому что ты должна иметь все, что ты хочешь. Мы просто пытаемся тебе помочь. Тебе нужен мужчина, который бы верил, что без тебя не взойдет солнце, который подарил бы тебе детишек и заставил навсегда закрыть книги.
Линн почувствовала, как ее глаза наполняют слезы. Роберт, безусловно, прав. Но как ему объяснить, что она должна добиться этого самостоятельно!
— Ты даже ни с кем не встречаешься, Линн, — с упреком сказал Томас. — Нельзя так закрываться от жизни.
— Встречаюсь, — возразила она. — Иногда.
— И когда же это было в последний раз?
Линн покраснела, заставляя себя вспомнить о своем последнем неудачном свидании. Ей ужасно не хотелось ни вспоминать об этом, ни говорить.
— Я ходила в кино с Сэмом, — сказала она, опустив глаза. — Месяц назад.
Роберт и Томас переглянулись.
— Сэм не стоит тебя, Линн, — заявил Томас.
Она и сама об этом давно догадалась. И хотя их отношения далеко не зашли, Сэм все же умудрился довольно серьезно обидеть ее. Он несколько недель крутился возле ее магазина, делал вид, что интересуется ею, но стоило им один раз вместе сходить в кино, Линн поняла причину его увлеченности ею. Он собирался писать книгу и надеялся, что у нее есть полезные связи.
Нет, она не станет сейчас рассказывать об этом братьям.
— Но я и теперь пытаюсь встречаться, — заявила она.
— С Энди Нилсом? — спросил Роберт. — Ох, Линн, ты ведь знаешь, что он тоже не стоит тебя. Если бы ты слышала, что о нем говорят, ты бы тут же сбежала от него.
— Хватит, Роберт. Прошу тебя, не нужно больше об этом.
Ее братьям совсем незачем знать, что Энди Нилса интересуют исторические исследования, а не она.
В этот момент на улице послышался шум автомобильного мотора, заставивший всех на миг замолчать. Мотор вскоре затих.
Томас сделал шаг вперед.
— Послушай, Линн, может, мы слегка и перестарались, может, и причинили тебе за последние пару недель нежелательные хлопоты, но, поверь, впредь мы будем осторожнее, — мягко проговорил он. — В Слоанс Коув достаточно хороших мужчин, которые могли бы стать верными, заботливыми мужьями. Не отчаивайся и не огорчайся. Продолжай выбирать. Тебе ведь ничего не стоит сходить на свидание с мужчиной, который заинтересован в стабильной связи с тобой.
— И конечно же, речь идет не об Энди Нилсе, если ты вдруг плохо поняла, — добавил Роберт. — Нилсы известны тем, что их связи длятся не дольше минуты, даже если это браки. Энди уже был однажды женат и, похоже, собирается следовать примеру своих предков.
Несмотря на всю свою любовь к брату, несмотря на то, что она знала, что он прав, в ее душе поднялась волна протеста.
— Знаете что, мои дорогие, — жестко заявила она. — Мне кажется, что это не наше дело — вмешиваться в личную жизнь Нилсов. Как вы считаете?
В этот момент Томас глянул в окно, рядом с которым стоял.
— Ничего себе, — присвистнул он. — Вы только посмотрите, парень разъезжает на серебряном «мазератти»…
— «Мазератти»? — удивился Роберт, подходя. — О! — невольно воскликнул он и оттолкнул Томаса от окна.
Линн с трудом сдержала улыбку.
— Мне повезло, — сказала она. — Обязательно расскажу вам, каково на нем прокатиться.
Она направилась к двери.
— Ты собираешься нас покинуть, Линн? — спросил Томас.
Она обернулась.
— Конечно, Том. А вы располагайтесь поудобнее, чувствуйте себя, как дома. В холодильнике есть еда, оставайтесь, сколько хотите. Только не ждите меня.
Она помахала им пальчиками и снова повернулась к двери.
— Неплохой выбор, Линн, — сказал Роберт, прищелкнув языком. — Но все же нам не помешало бы познакомиться с твоим поклонником.
Линн снова обернулась.
— Когда я была маленькой и родители умерли, вы, дорогие мои, были добры и заботливы, заменяя мне и Сандре родителей. Но теперь мне двадцать восемь, я выросла, мой большой брат.
— Ну и что, что тебе двадцать восемь…
Но он не успел договорить, потому что Линн распахнула дверь.
Энди Нилс стоял у двери с поднятой рукой, собираясь, видимо, позвонить. Он сначала посмотрел в глаза Линн, а потом перевел взгляд на ее братьев, стоящих за ее спиной.
Его губы медленно растянулись в улыбке.
— Всем привет! — весело сказал он. — Рад снова видеть тебя, Томас. Ты что, живешь теперь здесь?
Томас неловко затоптался.
— Линн живет здесь одна, — сказал он.
Но в этот момент Роберт локтем больно толкнул его под ребра. Томас закашлялся и смущенно усмехнулся.
— Хотя мы частенько наведываемся к ней, — добавил он.
Энди Нилс покачал головой.
— Очень хорошо. Значит, мне можно не волноваться за нее, когда она не со мной. А то все эти ребята, которые последнее время увиваются за ней, не дают мне спокойно спать.
Он глянул на Линн и аккуратно отбросил с ее плеча прядь волос. У нее перехватило дыхание. Его пальцы так нежно коснулись ее шеи, что она испытала почти непреодолимое желание ответить на его непринужденную ласку, потереться о его ладонь щекой. И этот взгляд, который он бросил на нее. Упрямый, властный. Сколько женских сердец этот взгляд покорил?
— Тебе нет необходимости волноваться за Линн. Это наше дело. — Томас решительно вышел вперед.
— Рад слышать об этом, — сказал Энди. — А вот я теперь появился, чтобы похитить вашу сестру на