третьего десятка должно было начинаться с буквы «К» с апострофом, что в литорее соответствовало букве «Кси». В числах второго десятка вторая буква всегда «i», что в литорее соответствует «Ѕ», нынешней «3». Значит, в сообщении из восемнадцати букв должно присутствовать пять «Кси» и три «3», что делает его звучание в лучшем случае какофоническим, в худшем — непроизносимым.
Лада спросила о значении помещенных в квадраты слов. В книге объяснялось лишь, что все гласные в литорее (включая «Ъ» и «Ь») сопровождаются пояснениями «душа», «приклад». Согласные обозначены как «плоть» и «столп». «Сила» применяется к тем и другим. Моих скудных познаний хватило на то, чтобы как-то пояснить еще два слова. «Вария» — надстрочный знак, применяемый для обозначения ударения в конце слова. «Отрикаль» — возможно, производное от «отрекать» — отказывать. А возможна и иная трактовка. Слово «отрыгать» наряду с главным значением имело когда-то и другие: восклицать, клясть, клясться, хулить, поносить. Так что «отрикаль», в зависимости от трактовки, либо клятва, либо «хула и поношение», либо клятва, либо отказ.
Расшифровка квадратов тогда может быть такой: «Приклад, отрыкаль,
Или: «Столпы, отрыкаль, вария;
Или: «Столп нечисленый
А почему она мрачная?
Это надо бы у Курицына спросить.
Она предлагала пытать «Послание» дальше, например, прочитать первые буквы не сверху вниз, а снизу вверх или подсчитать число букв в каждом слове и подставить соответствующую букву из литореи, но я решительно направился разбирать кресло в комнате с колокольчиками, выдал ей чистое постельное белье и пожелал спокойной ночи.
Сам-то я еще посидел часика полтора, повертел обе редакции «Послания» так и сяк, но ничего путного у меня не вышло. Может быть, дело не в первых буквах. И вообще не в буквах. Но зачем-то Хвостинин шифровал это чертово (ой, нет, хоть апокрифическое, но все-таки апостольское) послание? Забавы ради? А зачем тогда за ним гоняются по крайней мере три человека: стоматолог-библиофил, испанец — то ли редактор, то ли священник, то ли шпион, и старый гебешник?
Кстати, зря я в это дело вовлек Пола и Ладу. Надо бы их как-нибудь аккуратно отодвинуть. По крайней мере до тех пор, пока эти трое (или тот из них, кто любит баловаться выворачиванием квартир наизнанку и устройством несчастных случаев в метро) не поймут, что поэма — полная пустышка, а то, что она в себе хранит, можно прочитать в тридцати четырех списках, мирно покоящихся в крупнейших книжных собраниях и архивах.
НОЧЬ СО ВТОРНИКА НА СРЕДУ
— Ну что, не спится, бес не дремлет?
— Какой бес?
— Тебе виднее…
— А да, конечно. Зовут его Асмодей. Он же Хромой Бес. Помнится, о себе он говорил примерно так: «Я устраиваю забавные браки, соединяю старикашек с несовершеннолетними, господ со служанками, бесприданниц с нежными любовниками, у которых тоже нет гроша за душой. Это я ввел в мир роскошь, распутство, азартные игры и химию. Я изобретатель каруселей, танцев, музыки, комедии и всех новейших французских мод… Я бес сладострастия или, выражаясь почтительно, я бог Купидон».
— Я ведь не просил мне лекцию читать в… который теперь час?
— Второй.
— Во втором часу ночи. И когда я упоминал беса, то не для того, чтобы ты разъяснял мне, кто отвечает за все эти столь важные дела.
— Но тогда зачем?
— Начнем с того, что это пусть неточная, но все же цитата.
— Это я понял сразу.
— Прибегая к ней, я хотел внести нотку иронии в констатацию того факта, что ты, а следовательно, и я, оба мы ворочаемся на этом старом продавленном и (я давно это собирался сказать) довольно неудобном диване с одиннадцати часов вечера.
— Это тебе удалось. Но позволь мне задать один вопрос.
— Пожалуйста, если он не уведет нас от темы.
— Диван неудобный для чего?
— Чтобы спать. Но вернемся к теме нашего разговора.
— А у него есть тема?
— Да. Мы не спим.
— Что ж. Это случается довольно часто.
— Я бы сказал, что в половине второго ночи это случается довольно редко.
— И что это значит? Лишь то, что мы с тобой не сходимся во мнениях. Что тоже случается довольно часто.
— Редко.
— Пусть так, но, кажется, наш разговор подошел к концу.
— Ничего подобного, он даже еще не начался.
— Но разве эти полчаса мы не разговаривали?
— По форме это так.
— Тогда закончим нашу беседу. Она была не очень содержательной.
— Ну уж нет. Ты все время уходил, причем сознательно, в сторону от темы разговора, а теперь говоришь, что он не имел содержания. Это низко.
— Ну хорошо, ты скажи, о чем мы должны говорить.
— О том, что скоро три часа, как ты не делаешь того, что должно.
— И что же это?
— Ты должен встать и пойти в соседнюю комнату.
— Я даже не буду спрашивать зачем.
— Затем, что девушка заждалась.
— Это ерунда, она спит.
— Одно другому не мешает. Заждалась и заснула. Но ты не спишь. И должен туда пойти.
— Кому я должен?
— Себе, ей, мне, всем!
— Никому я ничего не должен. По крайней мере этой ночью. И давай прекратим этот скучный диалог. Я спать хочу.
— Ну, своим ребятам врать не будем. Ты ее хочешь.
— Отвратительное и бессмысленное высказывание. Разве она вещь? Или плод? И потом, хочешь ее что?
— Мне сказать? Я скажу. Но сначала отмечу одну логическую неувязку. Бессмысленное высказывание не может быть отвратительным, поскольку отвращение можно испытывать лишь к тому, что тебя затрагивает, а значит, имеет смысл. Бессмыслица потому и бессмыслица, что понять ее тебе не дано. А что непонятно, отвратительным быть не может. Странным — может, страшным — еще бы, но отвратительным? Отвращает, скажу еще раз, только хорошо знакомое.