— Где вы ее взяли? — подозрительно спросила она.
— Она только что появилась, — сказала ей Келси. — Прямо после того, как я подверглась нападению слепней.
— Вы двое пытаетесь меня обмануть? — спросила она.
— Мы? — переспросила Келси. — Это вы обманули меня! Вы сказали, что сняли проклятье. Но вы этого не сделали. Меня почти сожрали те слепни! Вы не сняли это глупое проклятье- карта доказывает это!
— Это, — объявила Зандра, — другая карта. Ту, которую вы принесли мне, благополучно заперта в этой коробке.
Тогда она достала металлическую коробку и поместила ее на стол.
— Действительно? — Келси ухмыльнулась. — Тогда покажите мне ее.
— Никаких проблем, — ответила Зандра. — Сейчас.
Она опустила руку в карман платья и вытащила ключ. Она засунула его в замок и повернула.
Зандра колебалась только мгновение прежде чем она сняла крышку.
— О, нет! — она задохнулась, смущенно глядя в коробку. — Как это может быть?
Глаза Келси будто приклеились к коробке. Она точно знала, что они найдут внутри.
Ничего.
Зандра наклонила коробку так, что бы Келси и Дрю могли увидеть.
Но коробка не была пуста.
И Келси завопила, когда поняла, что находится внутри.
13
— О, нет! — заплакала Келси. — Я не верю!
В коробке было изображение Келси. И прямо на лице Келси большой жирный крест.
Зандра осмотрела карту Дурака, которую затем отдала Келси. Затем она изучила изображение Келси.
— Как вы это делаете? — потребовала она ответ.
— Сколько еще раз вам повторять! — разозлилась Келси. — Я ничего не делала! Карта постоянно возвращается ко мне, потому что я проклята! Именно поэтому я заплатила вам десять долларов, помните? Чтобы снять проклятие!
— Стоп! Это звучит странно, — сказала Зандра. — Как будто ты действительно находишься под проклятием.
— Мы говорим вам это все время! — завопил Дрю. — Теперь, вы можете сделать что-нибудь, чтобы помочь, или нет?
— Я не знаю, — Зандра пожала плечами. — Я думаю, вы должны поговорить с цыганкой, которая прокляла вас и попросить снять проклятие.
— Но…но, — забормотала Келси, — я уже пыталась. Я видела ее только здесь, но вы сказали мне, что это невозможно- что не было никакой другой цыганки!
— Я единственная цыганка здесь, — заявила Зандра. — Как звали ту, другую цыганку? Она говорила вам свое имя?
— Да, — ответила Келси. — Но я не помню какое. Это было что-то странное…
— Мадам что-то, — вспоминал Дрю. — Мадам… Мадам..
— Валда! — выпалила Келси.
— Вот именно! — согласился Дрю. — Мадам Валда!
У Зандры отвисла челюсть.
— Что случилось? — спросила Келси.
— Этого не может быть, — сказала Зандра, качая головой. — Мадам Валда здесь? Нет, — кажется, она отвечала на свой вопрос. — Этого не может быть.
— Вы знаете, кто такая мадам Валда? — спросил Дрю.
— Конечно, — ответила Зандра. — Каждый цыган в мире знает, кто такая мадам Валда.
— Ну и кто она? — спросила Келси, уперев руки в боки.
Зандра глубоко вздохнула.
— Мадам Валда- самая могущественная цыганка, которая когда-либо жила. И самая злая. Но вы не могли видеть мадам Валду, — заверила их Зандра.
— Почему это нет? — хотела знать Келси.
— Потому что, — ответила Зандра, глядя прямо в глаза Келси, — мадам Валда мертва уже больше ста лет.
14
— Мадам Валда не может быть мертва! — крикнула Келси. — Она сидела прямо здесь! Скажи ей, Дрю!
— Она была, — настаивал Дрю.
— Может вы думаете о другой мадам Валде, — сказала Келси.
Но Зандра отрицательно покачала головой.
— Есть только одна мадам Валда, — утверждала цыганка. — И я говорю вам, что она уже очень долго мертва.
— Но мы видели ее! — воскликнул Дрю.
— Хорошо, — Зандра колебалась лишь мгновение. — Некоторые старые цыгане говорили, но я не верила им…
— Что вы имеете в виду? — спросила Келси.
— Ну, некоторые старые цыгане полагают, что мадам Валда может еще появиться- даже после смерти.
— И теперь вы этому поверили! Потому что я видела мадам Валду здесь!
— О, Боже, — Зандра поежилась. — Это ооочень жутко.
— Вы это мне говорите? — переспросила Келси. — Ведь именно меня прокляла мертвая цыганка!
— Так, и что нам теперь делать? — спросил Дрю.
Зандра пожала плечами, а потом объявила:
— У вас есть я.
— О, великолепно! — Келси была очень раздражена. — Просто великолепно!
— Не паникуй, — попросила Зандра Келси. — У меня есть дядя. Он знает все о старых слухах. Именно он рассказал мне о мадам Валде. Держу пари, что он может помочь вам.
— Где он? — спросил Дрю.
— Как скоро мы сможем его увидеть? — взволнованно добавила Келси.
— Вы можете увидеть его прямо сейчас, — ответила Зандра. — Только подождите здесь. Я пойду разбужу его.
Келси и Дрю наблюдали, как Зандра исчезла за занавеской из бусинок, за которой были задние комнаты.
— Ты веришь этому? — кажется, Келси говорила с собой, а не с Дрю. — Мертвая цыганка прокляла меня! Надеюсь, дядя Зандры похож на суперцыгана или что-то в этом роде. Иначе я обречена.
— Ты не обречена, — пробормотал Дрю, но он не казался очень убедительным.
В этот момент бусинки разъехались и появилась Зандра, а за ней старик.
Казалось, он был таким же старым, как и мадам Валда. Келси подумала, что это хороший знак.
Он был одет во все черное. Черные штаны, черная куртка. Черный кожаный жилет. На цепочке на его шее висела большая синяя бусина.
Когда Келси пригляделась лучше, она поняла, что это был стеклянный глаз!
— Это мой дядя Грегор, — сказала Зандра, когда подошла к ним.
— Рада познакомится с вами, мистер Грегор, — сказала Келси так вежливо, как могла. Этот цыган был ее единственной надеждой, и она не собиралась его оскорблять.
Морщинистое лицо цыгана ничего не выражало. Он стоял на месте как статуя и смотрел на Келси.
— Зандра сказала мне, что вы думаете, что были прокляты мадам Валдой, — сказал он наконец.