Яркий солнечный свет разбудил Келси. Она повернулась на подушке и решила поспать еще немного, но услышала что-то. Что-то очень близко.

Она открыла глаза и осмотрела комнату.

Там что-то было.

На полу.

Песчаный краб. Один песчаный краб.

Келси в ужасе смотрела, как он зашевелился на полу и заполз под кровать.

— О, нет! — задохнулась Келси. Что если под ее кроватью было миллион крабов. Миллион крабов, поджидающих ее.

Ее сердце сильно забилось в груди. Кровь пульсировала в висках.

Но она знала, что должна посмотреть. Она должна знать.

Келси тщательно осмотрела пол, прежде чем слезть с кровати. Тогда она встала на колени и всмотрелась в темноту под кроватью.

Она нашла свои шлепанцы. И старый журнал Тин. И много пыли.

И тогда она увидела это.

Не песчаного краба. Даже не тысячу крабов. Это было намного ужаснее.

Нижняя губа Келси задрожала. Так же как и ее руки.

Она закрыла глаза, надеясь, что когда откроет их, ужасная вещь исчезнет.

Но когда она открыла глаза, это все еще было там.

Карта Дурака, которую она разорвала в клочья.

Она была там.

Под ее кроватью.

Целая.

Луч солнечного света проникал в окно и освещал карту. Келси могла видеть угрожающую усмешку Дурака- угрожающую усмешку, предназначающуюся только ей.

7

— Так крабы были настоящие или нет? — спросил Дрю.

Келси рассказывала Дрю все об ужасе этой ночи в то время как эти двое утром гуляли по пляжу.

— Я говорю тебе! — завопила Келси. Потом довольно спокойно продолжала:- Они не были настоящими. Ну, один из них точно был настоящим. Но не остальные.

— Тогда почему ты испугалась?

— Смотри! — Келси пихнула карту ему прямо в лицо.

— И? — Дрю отодвинул ее руку.

Келси не могла поверить, что он не сказал ничего больше.

— Я говорила тебе. Я разорвала ее на миллион кусочков и бросила в мусорный ящик! Теперь посмотри на карту. Она даже не измята и не погнута.

— В этом нет никакого смысла, — сказал Дрю, когда они достигли пляжа и пошли по песку.

— Вау, Дрю. Когда это ты стал таким гением?

— Очень смешно, — проворчал Дрю. — И что же ты собираешься делать?

— Ну я точно не собираюсь позволить старой цыганке и ее глупому проклятию напугать меня, — объявила Келси. — И я собираюсь избавиться от этой карты- навсегда.

Келси подошла к океану. Несколько минут она стояла на берегу и смотрела, как набегают волны.

— Что ты делаешь? — спросил Дрю.

— Смотри, — сказала она ему. Келси рвала карту снова и снова и снова, пока рвать больше было нечего.

Келси спустилась прямо к воде. Когда первая волна лизнула ее кроссовки, она рассеяла несколько кусочков над водой.

Она и Дрю смотрели, как вода уносит их.

Когда налетела следующая волна, она выбросила больше, чем до этого.

Следующая волна- она сделала тоже самое, пока не осталось ни кусочка карты.

Прибой унес их с тобой.

— Теперь все хорошо. Пошли плавать.

— Мы должны подождать родителей, — напомнил Дрю. — Ты знаешь правила. Нельзя плавать, пока они не с нами.

— Да, да, я знаю. Они обещали, что выйдут сразу же за нами, — пожаловалась Келси. — Так где же они?

Она осмотрела пляж, ища их.

— Они вон там! — увидела Келси своих родителей.

Келси подпрыгнула и замахала руками, привлекая внимание. Когда они махнули в ответ, Келси забежала в океан.

— Устроим гонку! — крикнула она Дрю.

Дрю тоже зашел в воду.

Они боролись с набегающими волнами, пока не зашли в воду по плечи. Сзади них образовывалась большая волна.

— Давай прокатимся на ней! — завопила Келси.

— Хорошо! — тоже крикнул в ответ Дрю.

Келси согнула колени и оттолкнулась от дна. Дрю сделал тоже самое. Поездка на волне. Удивительная поездка.

Они плавали и ждали следующую большую волну. Внезапно Келси почувствовала, что что-то мягкое дотронулось до ее спины. И прилипло- между лопатками.

— Дрю, — позвала она. — Ты видишь что-нибудь на моей спине?

Но Дрю не было рядом. Он поймал волну и плыл к берегу.

Келси попыталась рукой достать это что-то со спины.

Кончики ее пальцев задели что-то мягкое.

Что-то влажное и слизистое.

Что-то, что начало извиваться на ее коже.

— Медуза! — завопила она в страхе.

Она попыталась стряхнуть ее, но медуза не сдвинулась с места.

Келси подпрыгнула, пытаясь избавиться от нее.

Но чем больше она боролась, тем больше она цеплялась за нее.

Она копошилась на ее спине.

Жалила ее смертельным ядом.

8

— Дрю! — закричала Келси. — Дрю! Помоги мне!

Но Дрю уплыл далеко. Он не слышал ее.

Келси царапала спину ногтями. Пыталась скинуть медузу. Ее пальцы погрузились в скользкое тело. И с отвратительным чпок это сомкнулось вокруг ее руки.

— Помогите мне! — закричала она. — Кто-нибудь, помогите мне!

Келси извивалась и крутилась, пока не вырвала свою руку.

«Надо быстрее возвращаться, — подумала она. — Сейчас я должна сделать именно это.»

Поднялась волна.

«Я поеду на ней, — решила Келси. — Это будет самый быстрый путь назад.»

Как только волна достигла Келси, она попыталась прыгнуть на нее, но промахнулась. Она попробовала со следующей. Но волны, казалось, старательно избегали ее.

Она пропустила еще одну волну. И чем сильнее она пыталась, тем быстрее волны проплывали мимо нее.

Вы читаете Глаз гадалки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×